Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
шпоры по МЧП.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
404.99 Кб
Скачать

Вопрос 43. Многосторонние международные соглашения об охране авторских прав.

(Общая особенность прав на произведения литературы, науки и искусства, как и прав на технические достижения заключается в том, что они, в отличие от других прав, носят строго территориальный характер. Если право на литературное произведение возникло на территории государства, где произведение было создано, действие этого права ограничивается пределами данного государства. В другом государстве при отсутствии международного соглашения это право не признается. Первая конвенция знаменовала отход от такого локального характера.)

В 1886 году была заключена Бернская конвенция об охране литературных и художест­венных произведений (в дальнейшем неоднократно пересматривалась). Страны, подписав­шие конвенцию, образовали Бернский союз для охраны прав авторов на их литературные и художественные произведения (в ней участвует 147 гос-в). Для РФ Бернская кон­венция в редакции 1971 года действует с 13 марта 1995 г. Административные функции Бернского союза выполняет ВОИС.

Согласно ст. 5 Бернской конвенции, авторы — граждане какой-либо страны Бернского союза пользуются в других странах Союза, кроме страны происхождения произведения, в отношении своих про­изведений, «правами, которые предоставляются соответствующими законами этих стран своим гражданам, а также правами, особо предоставляемыми настоящей Конвенцией». Такая же охрана предоставляется авторам — гражданам государств, не участвующих в конвенции, в отношении произведений, опублико­ванных ими впервые в одной из стран Союза или одновременно в стра­не, не входящей в Союз, и в стране Союза. Бернская конвенция во главу угла ставитпринцип страны первого опубликования произведения. По конвенции в редакции 1971 года охрана предоставляется граж­данам стран Бернского союза и в тех случаях, когда их произведение было впервые опубликовано вне территории стран союза.

Срок охраны авторского права по Бернской конвенции составляет все время жизни автора и 50 лет после его смерти. (Это минимальный срок, законом стран-участниц Конвенции может быть установлен более долгий. В то же время, срок не может быть больше, чем тот, который устанавливается законом страны происхождения.).

Субъекту охраны предоставляется национальный режим, т.е. те же права, кото­рые предоставляются соответствующими законами гражданам данной страны. В Конвенции предусматривается исключительное право автора на перевод своих литературных и художественных произведений, вос­произведение экземпляров произведения и т.д.

Вторым основным многосторонним международным соглашени­ем является Всемирная (Женевская) конвенция об авторском праве 1952г. В конвенции участвует 97 государств. Для СССР (РФ) конвенция в редакции 1952 года действует с 27 мая 1973 г., в редакции 1971 года — с 13 марта 1995 года.

Всемирная конвенция, как и Бернская, исходит из принципа наци­онального режима, но, в отличие от нее, этот принцип играет здесь большую роль, т.к. Всемирная конвенция содержит не много материально-правовых норм, отсылая к внутреннему законодательст­ву. По своему содержанию она носит более универсальный характер. (Основное правило Всемирной конвенции (правило о националь­ном режиме): «Выпущенные в свет произведения граждан любого Договарива­ющегося Государства пользуются в каждом другом Договаривающемся Государстве охраной, которую такое Государство предоставляет произведениям своих граждан.)

Государства-участники обязаны принять все меры, необходимые для обеспечения «достаточной и эф­фективной охраны прав авторов и всех других обладателей авторских прав».

В Конвенции специально регулируется только одно правомочие автора – право на перевод. По Всемирной Конвенции минимальный срок – в течение жизни автора и 25 лет после его смерти.

Всемирная конвенция не имеет обратной силы. Бернская конвенция обладает обратной силой. Она применяется ко всем произведени­ям, которые к моменту ее вступления в силу не стали еще общим досто­янием в стране происхождения вследствие истечения срока охраны. Каждая страна определяет для себя условия применения этого принципа.

С 13 ноября 1988 г. для РФ действует конвенция 1974 г. о рас­пространении несущих программ сигналов, передаваемых через спутники. Конвенция об охране производителей фонограмм от незаконного воспроизводства их фоно­грамм от 29 октября 1971 г. В ней участвует свыше 55 государств (в т.ч. РФ).

В таких международных документах как Договор ВОИС по ав­торскому праву 1996 года, Договор ВОИС по исполнениям и фоно­граммам 1996 года была сделана попытка решить некоторые вопросы использования цифро­вых технологий.

44. Материально-правовой и коллизионный методы охраны авторских прав (Бернская конвенция).

В 1886 году была заключена Бернская конвенция об охране литературных и художест­венных произведений. В дальнейшем она неоднократно пересматри­валась, последний раз – в Париже (1971 г.). Страны, подписав­шие конвенцию, образовали Бернский союз (БС) для охраны прав авторов. Для РФ Бернская кон­венция в редакции 1971 года действует с 13 марта 1995 г. Административные функции БС выполняет ВОИС.

Согласно ст. 5, авторы — граждане какой-либо страны БС пользуются в других странах БС в отношении своих про­изведений правами, которые предоставляются в настоящее время или будут предоставле­ны в дальнейшем соответствующими законами этих стран своим гражданам, а также правами, особо предоставляемыми Конвенцией.

То же действует для авторов не граждан государств БС в отношении произведений, опублико­ванных ими впервые в одной из стран БС или одновременно в стра­не, не входящей в БС, и в стране БС. Конвенция во главу угла ставит территориальный признак — страну первого опубликования произведения.

Исходя из этого — в отношении опубликованных произведений — получает охрану лицо (независимо от его гражданства), произведение которого впервые опубликовано в одной из стран БС или одновременно в стра­не, не входящей в БС, и в стране БС.

По конвенции охрана предоставляется граж­данам стран БС и в тех случаях, когда их произведение было впервые опубликовано вне территории стран БС.

В отношении неопубликованных произведений охрана предостав­ляется авторам — гражданам стран Союза.

Срок охраны авторского права по конвенции - все время жизни автора и 50 лет после его смерти. Если по закону страны БС, в которой предъявляется требование об охране, срок является более продолжительным, то применяется он, однако он не может быть более продолжительным, чем срок действия авторского права, который установлен в стране, где произве­дение было впервые опубликовано.

В конвенции содержатся подробные правила в отноше­нии содержания авторских прав. Объем прав в основном определяется по закону страны, где предъявляется требование об охране. Субъекту охраны предоставляется национальный режим, т.е. те же права, кото­рые предоставляются соответствующими законами гражданам данной страны. Кроме того, автору предоставляются права, особо предусмот­ренные конвенцией. Осуществление прав в другой стране не зависит от охраны произведения в стране его происхождения. Это относится как к объему охраны (в материально-правовом смысле), так и к порядку судебной защиты прав авторов. В отношении судебной защиты гражданину каждой страны БС в любой другой стране БС также обеспечен национальный режим.

Что касается прав автора, установленных в самой Бернской кон­венции (без отсылки к внутреннему законодательству стран — ее участниц), то в ней предусматривается исключительное право автора на перевод своих литературных и художественных произведений, вос­произведение экземпляров произведения, публичное исполнение дра­матических и музыкальных произведений, передачу своих произведе­ний по радио и телевидению, публичное их чтение, переделку, запись музыкальных произведений механическим способом и ряд других прав.

45. Коллизионные нормы в Семейном Кодексе РФ.

Изменение статуса России в мировом сообществе, переход к большей открытости общества изменили подход к се­мейным отношениям с иностранным элементом. В нормах СК РФ, введенного в действие с 1 марта 1996 г., получили отражение положения ратифицированных РФ меж­дународных правовых актов в области прав человека.

В положениях раздела VII «Применение семейного законодатель­ства к семейным отношениям с участием иностранных граждан и лиц без гражданства» произошел отход от строго территориального прин­ципа, на основе которого к семейным отношениям с участием иностранных граждан на территории государства применялось, как правило, наше законодательство.

В новом СК РФ законодатель при выборе привязок принимал во внимание, в первую очередь, более или менее тесную связь конкретного вида отношений с тем или иным государством. Сфера использования привязки к закону суда была значительно сужена. Действительно, жесткое применение к любым семейным отношениям российского законодательства вошло в противоречие с интересами самих участников отно­шений. Так, не­применение иностранного права вело к тому, что браки оказывались «хромающими», т.е. призна­ваемыми в одной, но не признаваемыми в другой стране.

В СК РФ использованы привязки к гражданству супругов, детей, усыновителей. Связь с гражданством признана, напри­мер, решающей при определении права, подлежащего приме­нению к условиям заключения брака (п. 2 ст. 156), к уста­новлению отцовства (п. 1 ст. 162). Связь с местом жительства лица учтена, например, при определении личных неимуще­ственных и имущественных прав и обязанностей супругов (п. 1 ст. 161). Применяется и отсылка к праву, избранному самими сторонами. Примером может служить п. 2 ст. 161, относящийся к заключению брачного договора или соглашения об уплате супругами алиментов друг другу. Сохраняет свое значение, хотя и в меньшем объеме, отсылка к закону суда (например, поря­док установления и оспаривания отцовства на территории Рос­сии определяется, согласно п. 2 ст. 162, законодательством Российской Федерации). Широко используются дополнитель­ные привязки в различных их вариантах. Так, согласно ст. 163, права и обязанности родителей и детей определяются законо­дательством государства, на территории которого стороны имеют совместное место жительства, а при отсутствии такового — законодательством государства, гражданином которого яв­ляется ребенок. Здесь основной является привязка к закону страны совместного места жительства сторон, а дополнитель­ной — привязка к закону страны гражданства ребенка.

Во всех случаях законодатель при формулировании в новом СК РФ коллизионных норм искал решение, в наибольшей степени отражающее связь конкретного отношения с опреде­ленной правовой системой.

Второе направление развития российского коллизионного семейного права — расширение сферы законодательного регу­лирования семейных отношений с иностранным элементом. Тенденция к такому расширению проявлялась и ранее, когда в действовавший тогда кодекс вносились соответствующие изме­нения и дополнения. Однако до последнего времени не были решены вопросы права, подлежащего применению к недействи­тельности брака, личным неимущественным и имущественным отношениям супругов, правам и обязанностям родителей и де­тей, алиментным обязательствам совершеннолетних детей и других членов семьи. СК РФ восполнил все эти пробелы.

Расширение законодательного регулирования в данной сфе­ре, дальнейшая детализация коллизионных норм соответствует и мировым тенденциям.

46. Унификация коллизионных и некоторых материальных норм семейного права в договорах о правовой помощи.

В отношениях России со странами СНГ первостепенна роль Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, подписанной в Минске 1993 г., а также Протокола к ней от 1997 г., затронувшего отдельные нормы семей­ного права. Вопросы семейного права решены и в ряде заклю­ченных Россией (ранее — СССР) двусторонних договоров о пра­вовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам: с Албанией, Болгарией, Венгрией, Вьетнамом, КНДР, Кубой, Монголией, Польшей, Румынией, Чехословакией (1982 — дей­ствует для Чехии и Словакии), Югославией, а также некоторые бывш советские респ-ки. Регулирование коллизий семейного права близко к Конвенции стран СНГ от 22 января 1993 г. РФ участвует в кон­сульских конвенциях, ряде иных межд. д-в, предусматривающих положения по вопросам семейных отно­шений.

Новшества в решении коллизионных вопросов, закреплен­ных в СК РФ, в значительной мере являются результатом обобщения опыта заключения и применения договоров РФ о правовой помощи. Показательно сравнение СК с Конвен­цией СНГ о правовой помощи 1993 г. Например, ус­ловия заключения брака, нормы в отношении препятствий к заключению брака (должны быть соблюдены требования законодательства Стороны, на территории которой заключа­ется брак) аналогичны СК. Пункт 1 ст. 162 Кодекса, как и ст. 31 Конвенции, отсы­лает при установлении и оспаривании отцовства или материн­ства к законодательству государства, гражданином которого ребенок является по рождению. Одно и то же коллизионное начало — законодательство государства, гражданином кото­рого является усыновитель в момент подачи заявления об усы­новлении или его отмене, — выражено в п. 1 ст. 37 Конвенции и п. 1 ст. 165 Кодекса.

Дог-ры:

В договорах о правовой помощи предусматривается, что форма заключения брака опре­деляется законодательством той страны, где за­ключается брак.

В отношении материальных условий заключения брака - этот во­прос решается для каждого из будущих супругов по закону государст­ва, гражданином которого он является, а для лиц без гражданства — законодатель­ством постоянного места жительства. В отношении препятствий к заключению брака должны быть соблюдены требования законодательства государства, где заключается брак.

Развод производится органами того государства, граж­данами которого являются супруги; если супруги проживают в дру­гой стране, то они могут обращаться в суд этой страны. При расторжении брака применяется законода­тельство страны гражданства супругов; в тех случаях, когда супру­ги не имеют общего гражданства и проживают на территории разных государств, дело о разводе может быть возбуждено в суде любого из дог. Государств.

Во многих договорах о правовой помощи, заключенных с другими странами, имеются общие правила о признании судебных решений. Это означает, что признаются и решения по делам о расторжении брака.

Личные и имущественные правоотношения супругов определя­ются по законодательству договаривающейся стороны, где они имеют совместное местожительство.

Если супруги проживают на территории разных дог. сторон, при этом оба супруга имеют одно и то же гражданство, их личные и имущест­венные правоотношения определяются по законодательству той сто­роны, гражданами которой они являются. То же, но разное гр-во - опреде­ляются по законодательству той стороны, на территории которой они имели свое последнее совместное местожительство. Если такого нет - применяется законодательство той стороны, учреждение которой рассматривает дело. Правоотношения между родителями и детьми определяются зако­ном того государства, где они имеют совместное место жительства. Если в разных живут - законом того государства, гражданином которого является ребенок. То же применяется по требованию истца по алиментным обязательствам.

Усыновление и его отмена регулируются законодатель­ством страны, гражданином которой является усыновитель. При раз­ном гражданстве усыновителя и усыновляемого необходимо, кроме того, получить согласие на усыновление родителей или иных закон­ных представителей ребенка, а также компетентного органа страны гражданства ребенка. В случаях, если законодательством страны, гражданином которой является ребенок, предусмотрено получение также его согласия на усыновление, согласие усыновляемого является обязательным условием усыновления.

По делам опеки и попечительства компетентны учреждения того го­сударства, гражданином которого является лицо, находящееся под опекой или попечительством. При установлении опеки и попечи­тельства применяются законы государства, гражданином которого яв­ляется лицо, которое должно быть взято под опеку или попечительство. Если это лицо проживает на территории другого государства, то осуществление опеки или попечительства может быть передано органом страны его гражданства органу страны его проживания.

47. Признание браков и разводов, имевших место за границей

Под признанием заключенного за границей брака действительным в России следует понимать, что он будет иметь такую же юридичес­кую силу, как и брак, заключенный на территории России, со всеми вытекающими отсюда последствиями.

Согласно СК РФ, браки между российскими граждана­ми и браки между гражданами РФ и иностранными гражданами или лицами без гражданства, заключенные за пределами территории РФ с соблюдением законодательства государства, на территории которого они заключены, признаются действительными в РФ, если отсутству­ют предусмотренные ст. 14 СК РФ обстоятельства, препятствующие заключению брака (не допускается заключение брака между ли­цами, из которых хотя бы одно лицо уже состоит в другом зарегистри­рованном браке, браков между близкими родственниками, усыновите­лями и усыновленными, лицами, из которых хотя бы одно лицо при­знано недееспособным вследствие психического расстройства).

Таким образом, для признания действительности брака, заключен­ного за границей между российскими гражданами, не требуется выпол­нение предписаний российского закона о достижении брачного возрас­та, брак, заключенный с соблюдением формы, установ­ленной законом места его совершения, признается в РФ даже в том случае, если такая форма брака неизвестна нашему законодательству.

Консульский устав допускает, чтобы консулы регистрировали браки граждан РФ с иностранцами (как с гражданами страны пребывания консула, так и с гражданами третьей страны). Такой брак будет признан действитель­ным в РФ. Однако он может не получить признания в стране пребы­вания консула, если по законам этой страны не допускаются кон­сульские браки, которые заключаются не между гражданами страны, назначившей консула. Консул обычно регистрирует браки проживающих за границей граж­дан, из которых только одно лицо имеет гражданство РФ, если госу­дарство пребывания консула признает действительность таких бра­ков.

Брак между российскими гражданами, проживающими вне пределов России, заключаются в консульских учреждениях РФ, будет признан в государстве пребывания консула, если это вытекает из местного закона или предусмотрено консульской кон­венцией РФ с данным государством.

Что же касается заключения (и расторжения) браков между иностранными гражданами за пределами территории России с соблюдением законодательства госу­дарства, на территории которого брак заключается, то такие браки (и их расторжение) признаются действительными в РФ (даже если не соответствуют публичному порядку РФ – полигамные и т.д.).

Расторжение брака между гражданами РФ и иностранными гражданами или лицами без гражданства, совершенное за пределами территории России с соблю­дением законодательства соответствующего иностранного государст­ва о компетенции органов, принимавших решение о расторжении брака, и подлежащем применению при расторжении брака законодательстве, признается действительным в РФ. Документы, выданные иностранцам в удостоверение развода, совершенного по законам соот­ветствующих государств, признаются действительными в РФ.

В одних странах требуется, чтобы решение суда о расторжении брака было затем зарегистрировано в органах загса, в мэрии и т.д., но в большинстве не надо.

Ряд консульских конвенций, заключенных с иностранными госу­дарствами, предусматривает, что консулы могут расторгать браки. Другие же консульские конвенции предусматривают лишь реги­страцию совершенного в стране пребывания консула расторжения брака, в частности произведенного судом, и ведение учета таких раз­водов.

48. Статут договорных обязательств в праве РФ

Обязательственный статут - это право, подлежащее примене­нию к обязательствам, вытекающим из односторонних сделок и договоров. Раздел VI ГК содержит целую систему коллизионных норм, с помощью которых следует определять применимое к обяза­тельствам право (Например, к договору купли-продажи примени­мым правом будет право страны, где находится место жительства или 'основное место деятельности продавца и т.д.).

Правда, в приведенных примерах коллизионные привязки не устанавливают обязательственный статут в целом, а устанавливают статут для отдельных договоров.

В разд. VI ГК есть коллизионные нормы, охватывающие все виды договоров, а значит, устанавливающие обязательственный статут, т.е. применимое право для всех договоров. Согласно ст. 1210 ГК стороны договора могут выбрать право, которое подлежит применению к дан­ному договору. Отсюда следует, что обязательственный статут для любого договора - это право государства, избранное сторонами

Коллизионные нормы формули­руют свои объемы самым общим образом, не раскрывая их содержа­ние: «договор купли-продажи», «договор подряда», или просто «договор».

Поэтому не­пременно возникает вопрос о пределах (сфере) применения об-го статута. Какой круг вопросов, связанных с договором, регулируется правом, применимым к данному договору?

Понятно, что права и обязанности являются центральным эле­ментом договорных обязательств и они, разумеется, входят в сферу действия об-го статута.

Поставленный вопрос, несмотря на практическую важность, ре­шался в основном доктринально, с учетом судебной и арбитражной практики. Новая российская кодификация международного частного права восполняет этот серьезный пробел. В разд. VI ГК включена специальная ст. 1215 под названием «Сфера действия права, подлежащего применению к договору».

Право, применимое к договорам, решает следующие вопросы, свя­занные с договором: толкование; права и обязанности сторон договора; исполнение договора; последствия неисполнения или ненадлежащего исполнения до­говора; прекращение договора; последствия недействительности договора.

Все они связаны с правами и обязанностями сторон договора.

Остальные вопросы, прямо не связанные с правами и обязанностями, не входят в сферу действия обязательственного статута. Форма договора, спо­собность лица обязываться по договору и т.д. подчиняются праву, из­бранному на основании других коллизионных норм, с помощью других коллизионных привязок.

Правда, это не означает категорического неприменения обязатель­ственного статута для решения вопросов, не входящих в его сферу. Такое применение возможно в силу прямого указания закона.

Коллизионные нормы пользуются тер­мином «договор», не раскрывая его содержания. Поэтому при приме­нении коллизионной нормы, устанавливающей применимое право для того или иного договора, ее объем следует толковать через призму ст. 1215.

Например, из ст. 1213 ГК вытекает, что к договору в отноше­нии недвижимого имущества применяется право страны, где находит­ся недвижимое имущество. Объем этой нормы — «договор в отноше­нии недвижимого имущества». С учетом ст. 1215 объем этой же нормы выглядит по-другому (+ толкование и т.д.).

Статья 1215 как бы конкретизирует содержание понятия «договор» с позиций выбора применимого права и поэтому является обязательной составляющей объема любой коллизионной нормы, предусматривающей выбор права для договорных обязательств.

49. Консульские браки.

Наше законодательство допускает заключение на территории РФ так называемых консульских браков, т.е. браков, регистрируемых в иностранных дипломатических или консульских представитель­ствах.

Браки между иностранными гражданами, заключенные в РФ в по­сольствах или консульствах иностранных государств, признаются на условиях взаимности действительными в РФ, если лица в момент вступления в брак являлись гражданами государства, назначившего посла или консула (СК РФ).

Консульские конвенции, заключенные нашей страной с другими странами, допускают регистрацию консулом браков граждан своей страны. Лишь в отдельных согла­шениях это правило сформулировано несколько иначе (например, со­гласно консульской конвенции с КНР, консул имеет право регистри­ровать браки «в соответствии с законодательством представляемого государства и если это не противоречит законодательству государства пребывания»).

В консульских конвенциях предусматривается уведомление мест­ных органов о произведенной в консульстве регистрации брака, если это требуется по местным законам.

В то же время в консульских конвенциях, заключенных с ино­странными государствами, может быть предусмотрена обязанность консула вести учет браков, совершенных по законам государства пре­бывания консула, если по крайней мере одно из лиц, вступающих в брак, является гражданином страны консула.

Консульский устав РФ не устанавливает препятствий к тому, чтобы консулы регистрировали браки граждан РФ с иностранцами (как с гражданами страны пребывания консула, так и с гражданами третьей страны). Такой брак, заключенный в соответ­ствии с российским законодательством, будет признан действитель­ным в РФ. Однако он может не получить признания в стране пребы­вания консула, если по законам этой страны не допускаются кон­сульские браки, которые заключаются не между гражданами страны, назначившей консула. Консул обычно регистрирует браки проживающих за границей граж­дан, из которых только одно лицо имеет гражданство РФ, если госу­дарство пребывания консула признает действительность таких бра­ков.

Реги­страция брака является одним из актов гражданского состояния. При заключении брака в консульствах РФ за границей, как и при соверше­нии консулом других актов гражданского состояния, применяется за­конодательство России.

Поскольку законодательство в области семейного права отнесено к совместному ведению Федерации и ее субъектов (ст. 72 Конституции РФ), консул должен при регистрации брака применять законы субъ­екта РФ.

Такой брак будет признан в государстве пребывания консула, если это вытекает из местного закона или предусмотрено консульской кон­венцией РФ с данным государством.

В тех случаях, когда расторжение брака может быть по российско­му законодательству произведено органами загса (наличие согласия супругов при отсутствии общих несовершеннолетних детей), за гра­ницей оно может быть произведено и консулом.

Ряд консульских конвенций, заключенных с иностранными госу­дарствами, предусматривает, что консулы могут расторгать браки.

Другие же консульские конвенции предусматривают лишь реги­страцию совершенного в стране пребывания консула расторжения брака, в частности произведенного судом, и ведение учета таких раз­водов.

50. Понятие и виды международного коммерческого арбитража

Под третейским (арбитражным) судом понимается суд, избранный сторонами для разрешения спора между ними. Состав суда определя­ется сторонами. В отличие от общего (государственного) суда, обраще­ние к третейскому суду происходит на основании соглашения сторон.

Преимущества эти состо­ят прежде всего в непродолжительности, по сравнению с обычными судами, срока рассмотрения дел, в том, что решения арбитража не подлежат обжалованию, а также в относительной (по сравнению с су­дебным производством) дешевизне; также компетентность третейских судов, поскольку ар­битры избираются из числа специалистов; что третейский суд обычно заседает негласно.

Вместе с тем третейские (арбитраж­ные) суды (межд. коммерч. арбитраж), рассматривающие споры только по правоотношениям с ино­странным элементом, следует отличать от входящих в судебную систе­му государства арбитражных (экономических, хозяйственных) судов, разрешающих в РФ и в других странах споры главным образом между хозяйственными организациями внутри страны.

Принятый в 1993 году в России в этой области закон называется Законом «О международном коммерческом арбитраже» (создан на базе Типового закона о международном торговом арбитраже, принятого в 1985 году ЮНСИТРАЛ).

Для передачи спора на разрешение третейского суда требуется так называемое третейское, или арбитражное, соглашение (оговорка). Оно обязательно для сторон и уклониться от передачи спора арбитражу они не могут, действительность арбитражного соглашения не зависит от действительности того контракта, в отношении которого оно было за­ключено. В основных многосторонних конвенциях по вопросам арбитра­жа — Нью-Йоркской конвенции о признании и приведении в испол­нение иностранных арбитражных решений 1958 года и Европейской конвенции о внешнеторговом арбитраже 1961 года — под арбитражным соглашением понимаются как оговорка в письменном договоре, так и отдельное соглашение, подписанное сторонами или содержащееся в обмене письмами, телеграммами и т.п.

В международной практике известны два вида третейских судов: так называемые изолированные (ad hoc) и постоянно действующие. Изолиро­ванный третейский суд создается сторонами специально для рассмот­рения конкретного спора. Стороны сами определяют порядок созда­ния третейского суда и правила рассмотрения в нем дела. После выне­сения решения по делу такой суд прекращает свое существование. Постоянно действующие тре­тейские суды создаются при различных организациях и ассоциациях, при торгово-промышленных и торговых палатах, каждый из них имеет положение (или устав), свои правила производства дел, список арбитров, из которых стороны выбирают ар­битров.

Существует более ста постоянно действующих арбитражей. В Ев­ропе наибольшим авторитетом пользуются арбитражные суды при Международной торговой палате в Париже, Арбитражный институт Торговой палаты в Стокгольме, арбитражные суды в Лондоне и Цю­рихе.

Постоянно действующими арбитражными организациями в России являются МКАС (до 1987 г., как уже говорилось, он назывался Внешнеторговой арбитражной комиссией — ВТАК) и МАК (положения о них содержатся в законе 1993г.). Оба ар­битража состоят при ТПП РФ и представляют собой общественные (а не государственные) арбитражные организации.

МКАС существует с 1932 года. Споры разрешаются арбитрами, утверждаемыми президиумом ТПП РФ сроком на четыре года из числа лиц, обладающих необходи­мыми специальными знаниями в области разрешения споров, рас­сматриваемых судом. Каждое дело рассматривается в арбитражном суде арбитражем в составе трех арбитров или единоличным арбитром.

Аналогичным образом организована МАК. Разрешает споры, которые вытекают из договор­ных и других гражданско-правовых отношений, возникающих из тор­гового мореплавания, независимо от того, являются сторонами таких отношений субъекты российского и иностранного либо только рос­сийского или только иностранного права.

51. Исполнение иностранных арбитражных решений.

Арбитражное решение независимо от того, в какой стране оно было вынесено, признается в России обязательным и при подаче в компетентный суд ходатайства приводится в исполне­ние (ст. 35 Закона о международном коммерческом арбитра­же).

Признание и приведение в исполнение иностранных ар­битражных решений было унифицировано в результате приня­тия Нью-Йоркской конвенции о признании и приведении в испол­нение иностранных арбитражных решений 1958 г.

Нью-Йоркская конвенция распространяется на ино­странные арбитражные решения, вынесенные как постоянно действующими органами международного коммерческого ар­битража, так и арбитражем ad hoc.

Нью-Йоркская конвенция не создала единообразного по­рядка признания и исполнения иностранных арбитражных решений: они осуществляются в соответствии с процессуаль­ными нормами того государства, где испрашивается признание и исполнение.

Сторона, которая испрашивает такое исполнение, должна представить: а) подлинное арбитражное решение или его должным образом заверенную копию; б) подлинное арбитраж­ное соглашение или его должным образом заверенную копию. Если эти документы выполнены на иностранном языке, то сторона, добивающаяся исполнения этого решения, должна представить их перевод на официальный язык страны испол­нения.

Установлено семь оснований для отказа в признании и ис­полнении иностранных арбитражных решений. 1) стороны арбитражного согла­шения были недееспособны или это соглашение недействительно по закону, которому стороны это соглашение подчинили, а при отсутствии такого закона — по закону стра­ны, где решение было вынесено. 2) сторона, против которой вынесено решение, не была должным образом уведомлена о назначении арбитра или об арбитражном разби­рательстве. 3) решение было вынесено по спору, который не предусмотрен или не подпада­ет под арбитражное соглашение; 4) ар­битражный процесс и состав арбитража не соответствовали соглашению сторон; 5) решение не стало оконча­тельным для сторон, было отменено или приостановлено ком­петентной властью страны, в которой оно было вынесено; 6) предмет спора не может быть предме­том арбитражного разбирательства по законам данной страны; 7) решение противоре­чит публичному порядку.

Бремя доказывания обстоятельств, которые препятствуют исполнению, на стороне, против которой вынесено решение.

Следует иметь в виду, что в России продолжает действовать Указ Президиума Верховного Совета СССР «О признании и исполнении в СССР решений иностранных судов и арбитражей» от 21 июня 1988 г. (?)

На основании вступившего в законную силу судебного определения о разрешении принудительного исполнения вы­дается исполнительный лист, который направляется по месту исполнения иностранного арбитражного решения. Ино­странное арбитражное решение согласно ГПК может быть исполнено в течение 3 лет со времени вступления его в законную силу.

Ряд положений относительно исполнения иностранных ар­битражных решений содержит Московская конвенция о разреше­нии арбитражным путем гражданско-правовых споров, выте­кающих из отношений экономического и научно-технического сотрудничества, от 26 мая 1972. (из прежних 9 стран продолжает действовать лишь для РФ, Монголии и Кубы; с Болгарией и Румынией неясно, но скорее нет). Согласно конвенции ре­шение считается признанным без дальнейшего производства и подлежит исполнению в том же порядке, что и вступившие в силу решение государственного суда страны исполнения. Таким образом, за арбитражными решениями признан характер судебных решений. Не исполненные в добровольном порядке арбитражные решения могут быть предъявлены к принудительному исполнению в течение двух лет. Основания отказа: 1) решение было вынесено с на­рушением правил о компетенции; 2) сторона, против которой было вынесено решение, докажет, что она была лишена возможности защищать свои права; 3) она же докажет, что на основании национального законодательства той страны, где решение было вынесено, оно было отменено или приостано­влено исполнением.

52. Многосторонние конвенции о международном коммерческом арбитраже (общая характеристика).

Для решения ряда вопросов арбитража, в том числе для опреде­ления подсудности, большую роль призвана сыграть Европейская конвенция о внешнеторговом арбитраже от 1961 г. (на 1997 год 27 участников, в т.ч. РФ). Она применяется к арбитражным соглашениям как фи­зических, так и юридических лиц, которые на момент зак­лючения такого соглашения имеют постоянное местожитель­ство или соответственно свое местонахождение в различных Договаривающихся Государствах, о разрешении в порядке арбитража споров, возникающих при осуществлении опера­ций по внешней торговле, а также к арбитражным процессам и решениям, основанным на этих соглашениях. Такие согла­шения могут заключаться и юридическими лицами, которые по применимому к ним национальному закону рассматрива­ются как "юридические лица публичного права". Стороны арбитражного соглашения вправе по своему ус­мотрению предусматривать передачу спора на разрешение постоянного арбитражного органа или на разрешение арбитража ad hoc. В последнем случае стороны могут, в частно­сти, назначать арбитров или устанавливать при возникнове­нии какого-либо спора методы их назначения, определять ме­стонахождение арбитражного суда, правила процедуры, ко­торых должны придерживаться арбитры. В Конвенции 1961 г. определяется порядок формирования арбитража, отвода ар­битражного суда по неподсудности, отвода государственного суда по неподсудности, объявления арбитражного решения недействительным. Отдельная статья Конвенции (ст. VII) посвящена примени­мому праву. Стороны могут по своему усмотрению устанавли­вать с общего согласия право, подлежащее применению ар­битрами при решении спора по существу.

Признание и приведение в исполнение иностранных ар­битражных решений было унифицировано в результате приня­тия Нью-Йоркской конвенции о признании и приведении в испол­нение иностранных арбитражных решений (подписана На Конференции ООН по международному торговому ар­битражу 10 июня 1958 г.). Эта Конвенция является поистине универсальной. В ней уча­ствуют более 100 государств. Распространяется на ино­странные арбитражные решения, вынесенные как постоянно действующими органами международного коммерческого ар­битража, так и арбитражем ad hoc. Применяется к признанию и приведению в ис­полнение арбитражных решений, вынесенных на территории государства иного, чем то государство, где испрашивается при­знание и исполнение такого решения. Нью-Йоркская конвенция не создала единообразного по­рядка признания и исполнения иностранных арбитражных решений: они осуществляются в соответствии с процессуаль­ными нормами того государства, где испрашивается признание и исполнение.

Ряд положений относительно исполнения иностранных ар­битражных решений содержит Московская конвенция о разреше­нии арбитражным путем гражданско-правовых споров, выте­кающих из отношений экономического и научно-технического сотрудничества, от 26 мая 1972. (из прежних 9 стран продолжает действовать лишь для РФ, Монголии и Кубы; с Болгарией и Румынией неясно, но скорее нет). Такие споры, если они вытекают из отношений экономического и научно-техни­ческого сотрудничества, должны в соответствии с Конвенци­ей рассматриваться в арбитражном суде при торговой палате в стране ответчика или по договоренности сторон в третьей стране — участнице Конвенции с исключением подсудности их государственным судам. Если же для рассмотрения отдель­ных категорий споров в странах — участницах Конвенции дей­ствуют специализированные арбитражные суды, то такие споры по взаимному согласию сторон будут рассматриваться этими судами.

Согласно конвенции ре­шение считается признанным без дальнейшего производства и подлежит исполнению в том же порядке, что и вступившие в силу решение государственного суда страны исполнения. Таким образом, за арбитражными решениями признан характер судебных решений. Не исполненные в добровольном порядке арбитражные решения могут быть предъявлены к принудительному исполнению в течение двух лет. Основания отказа: 1) решение было вынесено с на­рушением правил о компетенции; 2) сторона, против которой было вынесено решение, докажет, что она была лишена возможности защищать свои права; 3) она же докажет, что на основании национального законодательства той страны, где решение было вынесено, оно было отменено или приостано­влено исполнением.

53. Кодификация МЧП в России.

В России нет единого кодификационного акта по международно­му частному праву. По сложившейся еще в советский период право­вой традиции его нормы включаются в отраслевые кодификационные законы. В настоящее время есть два основных закона, регулирующих отношения, входящие в предмет МЧП: это — ГК и СК.

СК от 1995 г. (вступил в силу с 1 марта 1996 г.) содержит разд. VII «Применение семейного законодательства к семейным отношениям с участием иностранных граждан и лиц без гражданства». Он внес существенные изменения в коллизионно-правовое регулирование брачно-семейных отношений. Он отошел от господствовавшего ранее территориального принципа, который подчинял эти отношения рос­сийскому праву. Ныне коллизионные нормы предусматривают воз­можность выбора как российского, так и иностранного права. Значительно расширена система коллизионных норм. Впервые в России решены вопросы о применимом праве для определения личных и имущественных взаимоотношений между супруга-ми, для регулирования брачного контракта

Гражданско-правовые отношения, осложненные иностранным эле­ментом, регулируются частью 3 ГК, разд. VI «МЧП». Раздел воспринял все новые тенденции развития МЧП. Он охватывает широкий круг вопросов, многие из ко­торых решаются впервые в нашем законодательстве; он состоит из трех глав и 39 статей

Особое значение имеет глава «Общие положения». Она содержит ряд норм, закрепляющих общие начала, принципы МЧП, которые лежат в основе выбора компетентного права по любым конкретным вопросам.

В отдельную главу «Право, подлежащее применению при опреде­лении правового положения лиц» вынесены вопросы, связанные с правовым положением субъектов МЧП.

Главное достижение здесь заключается в том, что впервые рас­крывается содержание личного закона и перечисляется круг вопросов, регулируемых законом государства, где учреждено юридическое лицо.

В последней главе «Право, подлежащее применению к имуществен­ным и личным неимущественным отношениям» вводится целый ряд новых коллизионных норм по широкому кругу ГП-отношений. Например, по-новому решается выбор права сторонами договора (автономия воли сторон), которому посвящена отдельная норма.

Простой перечень новаций в ГК свидетельствует о качест­венно новом этапе развития российского МЧП. Это позволяет оценить ГК в качестве основного источника российского международного частного права. Другие законы (например КТМ, в него включена целая глава «применимое право», в которой содержится развернутая система коллизионных норм по широкому кругу отношений, связанных с торговым морепла­ванием) содержат отдельные коллизионные нормы, но не устанавливают общих начал выбора правопорядка и должны соответствовать на­стоящему Кодексу.

Таким образом, в России, не существует единой кодификации МЧП, его нормы кодифицированы либо в отраслевых актах, либо в комплексных правовых актах, число кото­рых увеличивается. Из всех актов только разд. VI ГК называется «Международное частное право». И только в этот раздел включе­ны нормы, содержащие решения практически всех общих вопросов международного частного права, сопровождающих весь процесс вы­бора компетентного правопорядка.

Подведем итоги. В мире сложились два пути кодификации МЧП: создание единого закона о МЧП, что соответствует его отраслевой самостоятельности, либо кодификация в рамках иных отраслевых и межотраслевых законов. В России кодификация международного частного права пошла по второму пути (у которого есть свои недостатки: дублирование норм, вопрос о распространении норм ГК на отношении, регулируемые другими отраслевыми актами и др.).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]