
- •22. Понятие и критерии определения личного статута юридических лиц
- •28. Значение определения гос. Принадлежности (национальности) юр.Лиц в аспекте мчп
- •Вопрос 35. Основные критерии определения статута деликтных обязательств
- •Вопрос 36. Конвенции об ответственности за причинение вреда.
- •Вопрос 38. Принцип и основные теории об автономии воли сторон в мчп.
- •Вопрос 39. Женевские вексельные конвенции. Общая характеристика.
- •Вопрос 40. Статут наследования в мчп
- •Вопрос 41. Системы охраны авторских прав в мчп.
- •Вопрос 42. Охрана авторских прав иностранных граждан на территории рф.
- •Вопрос 43. Многосторонние международные соглашения об охране авторских прав.
Вопрос 43. Многосторонние международные соглашения об охране авторских прав.
(Общая особенность прав на произведения литературы, науки и искусства, как и прав на технические достижения заключается в том, что они, в отличие от других прав, носят строго территориальный характер. Если право на литературное произведение возникло на территории государства, где произведение было создано, действие этого права ограничивается пределами данного государства. В другом государстве при отсутствии международного соглашения это право не признается. Первая конвенция знаменовала отход от такого локального характера.)
В 1886 году была заключена Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений (в дальнейшем неоднократно пересматривалась). Страны, подписавшие конвенцию, образовали Бернский союз для охраны прав авторов на их литературные и художественные произведения (в ней участвует 147 гос-в). Для РФ Бернская конвенция в редакции 1971 года действует с 13 марта 1995 г. Административные функции Бернского союза выполняет ВОИС.
Согласно ст. 5 Бернской конвенции, авторы — граждане какой-либо страны Бернского союза пользуются в других странах Союза, кроме страны происхождения произведения, в отношении своих произведений, «правами, которые предоставляются соответствующими законами этих стран своим гражданам, а также правами, особо предоставляемыми настоящей Конвенцией». Такая же охрана предоставляется авторам — гражданам государств, не участвующих в конвенции, в отношении произведений, опубликованных ими впервые в одной из стран Союза или одновременно в стране, не входящей в Союз, и в стране Союза. Бернская конвенция во главу угла ставитпринцип страны первого опубликования произведения. По конвенции в редакции 1971 года охрана предоставляется гражданам стран Бернского союза и в тех случаях, когда их произведение было впервые опубликовано вне территории стран союза.
Срок охраны авторского права по Бернской конвенции составляет все время жизни автора и 50 лет после его смерти. (Это минимальный срок, законом стран-участниц Конвенции может быть установлен более долгий. В то же время, срок не может быть больше, чем тот, который устанавливается законом страны происхождения.).
Субъекту охраны предоставляется национальный режим, т.е. те же права, которые предоставляются соответствующими законами гражданам данной страны. В Конвенции предусматривается исключительное право автора на перевод своих литературных и художественных произведений, воспроизведение экземпляров произведения и т.д.
Вторым основным многосторонним международным соглашением является Всемирная (Женевская) конвенция об авторском праве 1952г. В конвенции участвует 97 государств. Для СССР (РФ) конвенция в редакции 1952 года действует с 27 мая 1973 г., в редакции 1971 года — с 13 марта 1995 года.
Всемирная конвенция, как и Бернская, исходит из принципа национального режима, но, в отличие от нее, этот принцип играет здесь большую роль, т.к. Всемирная конвенция содержит не много материально-правовых норм, отсылая к внутреннему законодательству. По своему содержанию она носит более универсальный характер. (Основное правило Всемирной конвенции (правило о национальном режиме): «Выпущенные в свет произведения граждан любого Договаривающегося Государства пользуются в каждом другом Договаривающемся Государстве охраной, которую такое Государство предоставляет произведениям своих граждан.)
Государства-участники обязаны принять все меры, необходимые для обеспечения «достаточной и эффективной охраны прав авторов и всех других обладателей авторских прав».
В Конвенции специально регулируется только одно правомочие автора – право на перевод. По Всемирной Конвенции минимальный срок – в течение жизни автора и 25 лет после его смерти.
Всемирная конвенция не имеет обратной силы. Бернская конвенция обладает обратной силой. Она применяется ко всем произведениям, которые к моменту ее вступления в силу не стали еще общим достоянием в стране происхождения вследствие истечения срока охраны. Каждая страна определяет для себя условия применения этого принципа.
С 13 ноября 1988 г. для РФ действует конвенция 1974 г. о распространении несущих программ сигналов, передаваемых через спутники. Конвенция об охране производителей фонограмм от незаконного воспроизводства их фонограмм от 29 октября 1971 г. В ней участвует свыше 55 государств (в т.ч. РФ).
В таких международных документах как Договор ВОИС по авторскому праву 1996 года, Договор ВОИС по исполнениям и фонограммам 1996 года была сделана попытка решить некоторые вопросы использования цифровых технологий.
44. Материально-правовой и коллизионный методы охраны авторских прав (Бернская конвенция).
В 1886 году была заключена Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений. В дальнейшем она неоднократно пересматривалась, последний раз – в Париже (1971 г.). Страны, подписавшие конвенцию, образовали Бернский союз (БС) для охраны прав авторов. Для РФ Бернская конвенция в редакции 1971 года действует с 13 марта 1995 г. Административные функции БС выполняет ВОИС.
Согласно ст. 5, авторы — граждане какой-либо страны БС пользуются в других странах БС в отношении своих произведений правами, которые предоставляются в настоящее время или будут предоставлены в дальнейшем соответствующими законами этих стран своим гражданам, а также правами, особо предоставляемыми Конвенцией.
То же действует для авторов не граждан государств БС в отношении произведений, опубликованных ими впервые в одной из стран БС или одновременно в стране, не входящей в БС, и в стране БС. Конвенция во главу угла ставит территориальный признак — страну первого опубликования произведения.
Исходя из этого — в отношении опубликованных произведений — получает охрану лицо (независимо от его гражданства), произведение которого впервые опубликовано в одной из стран БС или одновременно в стране, не входящей в БС, и в стране БС.
По конвенции охрана предоставляется гражданам стран БС и в тех случаях, когда их произведение было впервые опубликовано вне территории стран БС.
В отношении неопубликованных произведений охрана предоставляется авторам — гражданам стран Союза.
Срок охраны авторского права по конвенции - все время жизни автора и 50 лет после его смерти. Если по закону страны БС, в которой предъявляется требование об охране, срок является более продолжительным, то применяется он, однако он не может быть более продолжительным, чем срок действия авторского права, который установлен в стране, где произведение было впервые опубликовано.
В конвенции содержатся подробные правила в отношении содержания авторских прав. Объем прав в основном определяется по закону страны, где предъявляется требование об охране. Субъекту охраны предоставляется национальный режим, т.е. те же права, которые предоставляются соответствующими законами гражданам данной страны. Кроме того, автору предоставляются права, особо предусмотренные конвенцией. Осуществление прав в другой стране не зависит от охраны произведения в стране его происхождения. Это относится как к объему охраны (в материально-правовом смысле), так и к порядку судебной защиты прав авторов. В отношении судебной защиты гражданину каждой страны БС в любой другой стране БС также обеспечен национальный режим.
Что касается прав автора, установленных в самой Бернской конвенции (без отсылки к внутреннему законодательству стран — ее участниц), то в ней предусматривается исключительное право автора на перевод своих литературных и художественных произведений, воспроизведение экземпляров произведения, публичное исполнение драматических и музыкальных произведений, передачу своих произведений по радио и телевидению, публичное их чтение, переделку, запись музыкальных произведений механическим способом и ряд других прав.
45. Коллизионные нормы в Семейном Кодексе РФ.
Изменение статуса России в мировом сообществе, переход к большей открытости общества изменили подход к семейным отношениям с иностранным элементом. В нормах СК РФ, введенного в действие с 1 марта 1996 г., получили отражение положения ратифицированных РФ международных правовых актов в области прав человека.
В положениях раздела VII «Применение семейного законодательства к семейным отношениям с участием иностранных граждан и лиц без гражданства» произошел отход от строго территориального принципа, на основе которого к семейным отношениям с участием иностранных граждан на территории государства применялось, как правило, наше законодательство.
В новом СК РФ законодатель при выборе привязок принимал во внимание, в первую очередь, более или менее тесную связь конкретного вида отношений с тем или иным государством. Сфера использования привязки к закону суда была значительно сужена. Действительно, жесткое применение к любым семейным отношениям российского законодательства вошло в противоречие с интересами самих участников отношений. Так, неприменение иностранного права вело к тому, что браки оказывались «хромающими», т.е. признаваемыми в одной, но не признаваемыми в другой стране.
В СК РФ использованы привязки к гражданству супругов, детей, усыновителей. Связь с гражданством признана, например, решающей при определении права, подлежащего применению к условиям заключения брака (п. 2 ст. 156), к установлению отцовства (п. 1 ст. 162). Связь с местом жительства лица учтена, например, при определении личных неимущественных и имущественных прав и обязанностей супругов (п. 1 ст. 161). Применяется и отсылка к праву, избранному самими сторонами. Примером может служить п. 2 ст. 161, относящийся к заключению брачного договора или соглашения об уплате супругами алиментов друг другу. Сохраняет свое значение, хотя и в меньшем объеме, отсылка к закону суда (например, порядок установления и оспаривания отцовства на территории России определяется, согласно п. 2 ст. 162, законодательством Российской Федерации). Широко используются дополнительные привязки в различных их вариантах. Так, согласно ст. 163, права и обязанности родителей и детей определяются законодательством государства, на территории которого стороны имеют совместное место жительства, а при отсутствии такового — законодательством государства, гражданином которого является ребенок. Здесь основной является привязка к закону страны совместного места жительства сторон, а дополнительной — привязка к закону страны гражданства ребенка.
Во всех случаях законодатель при формулировании в новом СК РФ коллизионных норм искал решение, в наибольшей степени отражающее связь конкретного отношения с определенной правовой системой.
Второе направление развития российского коллизионного семейного права — расширение сферы законодательного регулирования семейных отношений с иностранным элементом. Тенденция к такому расширению проявлялась и ранее, когда в действовавший тогда кодекс вносились соответствующие изменения и дополнения. Однако до последнего времени не были решены вопросы права, подлежащего применению к недействительности брака, личным неимущественным и имущественным отношениям супругов, правам и обязанностям родителей и детей, алиментным обязательствам совершеннолетних детей и других членов семьи. СК РФ восполнил все эти пробелы.
Расширение законодательного регулирования в данной сфере, дальнейшая детализация коллизионных норм соответствует и мировым тенденциям.
46. Унификация коллизионных и некоторых материальных норм семейного права в договорах о правовой помощи.
В отношениях России со странами СНГ первостепенна роль Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, подписанной в Минске 1993 г., а также Протокола к ней от 1997 г., затронувшего отдельные нормы семейного права. Вопросы семейного права решены и в ряде заключенных Россией (ранее — СССР) двусторонних договоров о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам: с Албанией, Болгарией, Венгрией, Вьетнамом, КНДР, Кубой, Монголией, Польшей, Румынией, Чехословакией (1982 — действует для Чехии и Словакии), Югославией, а также некоторые бывш советские респ-ки. Регулирование коллизий семейного права близко к Конвенции стран СНГ от 22 января 1993 г. РФ участвует в консульских конвенциях, ряде иных межд. д-в, предусматривающих положения по вопросам семейных отношений.
Новшества в решении коллизионных вопросов, закрепленных в СК РФ, в значительной мере являются результатом обобщения опыта заключения и применения договоров РФ о правовой помощи. Показательно сравнение СК с Конвенцией СНГ о правовой помощи 1993 г. Например, условия заключения брака, нормы в отношении препятствий к заключению брака (должны быть соблюдены требования законодательства Стороны, на территории которой заключается брак) аналогичны СК. Пункт 1 ст. 162 Кодекса, как и ст. 31 Конвенции, отсылает при установлении и оспаривании отцовства или материнства к законодательству государства, гражданином которого ребенок является по рождению. Одно и то же коллизионное начало — законодательство государства, гражданином которого является усыновитель в момент подачи заявления об усыновлении или его отмене, — выражено в п. 1 ст. 37 Конвенции и п. 1 ст. 165 Кодекса.
Дог-ры:
В договорах о правовой помощи предусматривается, что форма заключения брака определяется законодательством той страны, где заключается брак.
В отношении материальных условий заключения брака - этот вопрос решается для каждого из будущих супругов по закону государства, гражданином которого он является, а для лиц без гражданства — законодательством постоянного места жительства. В отношении препятствий к заключению брака должны быть соблюдены требования законодательства государства, где заключается брак.
Развод производится органами того государства, гражданами которого являются супруги; если супруги проживают в другой стране, то они могут обращаться в суд этой страны. При расторжении брака применяется законодательство страны гражданства супругов; в тех случаях, когда супруги не имеют общего гражданства и проживают на территории разных государств, дело о разводе может быть возбуждено в суде любого из дог. Государств.
Во многих договорах о правовой помощи, заключенных с другими странами, имеются общие правила о признании судебных решений. Это означает, что признаются и решения по делам о расторжении брака.
Личные и имущественные правоотношения супругов определяются по законодательству договаривающейся стороны, где они имеют совместное местожительство.
Если супруги проживают на территории разных дог. сторон, при этом оба супруга имеют одно и то же гражданство, их личные и имущественные правоотношения определяются по законодательству той стороны, гражданами которой они являются. То же, но разное гр-во - определяются по законодательству той стороны, на территории которой они имели свое последнее совместное местожительство. Если такого нет - применяется законодательство той стороны, учреждение которой рассматривает дело. Правоотношения между родителями и детьми определяются законом того государства, где они имеют совместное место жительства. Если в разных живут - законом того государства, гражданином которого является ребенок. То же применяется по требованию истца по алиментным обязательствам.
Усыновление и его отмена регулируются законодательством страны, гражданином которой является усыновитель. При разном гражданстве усыновителя и усыновляемого необходимо, кроме того, получить согласие на усыновление родителей или иных законных представителей ребенка, а также компетентного органа страны гражданства ребенка. В случаях, если законодательством страны, гражданином которой является ребенок, предусмотрено получение также его согласия на усыновление, согласие усыновляемого является обязательным условием усыновления.
По делам опеки и попечительства компетентны учреждения того государства, гражданином которого является лицо, находящееся под опекой или попечительством. При установлении опеки и попечительства применяются законы государства, гражданином которого является лицо, которое должно быть взято под опеку или попечительство. Если это лицо проживает на территории другого государства, то осуществление опеки или попечительства может быть передано органом страны его гражданства органу страны его проживания.
47. Признание браков и разводов, имевших место за границей
Под признанием заключенного за границей брака действительным в России следует понимать, что он будет иметь такую же юридическую силу, как и брак, заключенный на территории России, со всеми вытекающими отсюда последствиями.
Согласно СК РФ, браки между российскими гражданами и браки между гражданами РФ и иностранными гражданами или лицами без гражданства, заключенные за пределами территории РФ с соблюдением законодательства государства, на территории которого они заключены, признаются действительными в РФ, если отсутствуют предусмотренные ст. 14 СК РФ обстоятельства, препятствующие заключению брака (не допускается заключение брака между лицами, из которых хотя бы одно лицо уже состоит в другом зарегистрированном браке, браков между близкими родственниками, усыновителями и усыновленными, лицами, из которых хотя бы одно лицо признано недееспособным вследствие психического расстройства).
Таким образом, для признания действительности брака, заключенного за границей между российскими гражданами, не требуется выполнение предписаний российского закона о достижении брачного возраста, брак, заключенный с соблюдением формы, установленной законом места его совершения, признается в РФ даже в том случае, если такая форма брака неизвестна нашему законодательству.
Консульский устав допускает, чтобы консулы регистрировали браки граждан РФ с иностранцами (как с гражданами страны пребывания консула, так и с гражданами третьей страны). Такой брак будет признан действительным в РФ. Однако он может не получить признания в стране пребывания консула, если по законам этой страны не допускаются консульские браки, которые заключаются не между гражданами страны, назначившей консула. Консул обычно регистрирует браки проживающих за границей граждан, из которых только одно лицо имеет гражданство РФ, если государство пребывания консула признает действительность таких браков.
Брак между российскими гражданами, проживающими вне пределов России, заключаются в консульских учреждениях РФ, будет признан в государстве пребывания консула, если это вытекает из местного закона или предусмотрено консульской конвенцией РФ с данным государством.
Что же касается заключения (и расторжения) браков между иностранными гражданами за пределами территории России с соблюдением законодательства государства, на территории которого брак заключается, то такие браки (и их расторжение) признаются действительными в РФ (даже если не соответствуют публичному порядку РФ – полигамные и т.д.).
Расторжение брака между гражданами РФ и иностранными гражданами или лицами без гражданства, совершенное за пределами территории России с соблюдением законодательства соответствующего иностранного государства о компетенции органов, принимавших решение о расторжении брака, и подлежащем применению при расторжении брака законодательстве, признается действительным в РФ. Документы, выданные иностранцам в удостоверение развода, совершенного по законам соответствующих государств, признаются действительными в РФ.
В одних странах требуется, чтобы решение суда о расторжении брака было затем зарегистрировано в органах загса, в мэрии и т.д., но в большинстве не надо.
Ряд консульских конвенций, заключенных с иностранными государствами, предусматривает, что консулы могут расторгать браки. Другие же консульские конвенции предусматривают лишь регистрацию совершенного в стране пребывания консула расторжения брака, в частности произведенного судом, и ведение учета таких разводов.
48. Статут договорных обязательств в праве РФ
Обязательственный статут - это право, подлежащее применению к обязательствам, вытекающим из односторонних сделок и договоров. Раздел VI ГК содержит целую систему коллизионных норм, с помощью которых следует определять применимое к обязательствам право (Например, к договору купли-продажи применимым правом будет право страны, где находится место жительства или 'основное место деятельности продавца и т.д.).
Правда, в приведенных примерах коллизионные привязки не устанавливают обязательственный статут в целом, а устанавливают статут для отдельных договоров.
В разд. VI ГК есть коллизионные нормы, охватывающие все виды договоров, а значит, устанавливающие обязательственный статут, т.е. применимое право для всех договоров. Согласно ст. 1210 ГК стороны договора могут выбрать право, которое подлежит применению к данному договору. Отсюда следует, что обязательственный статут для любого договора - это право государства, избранное сторонами
Коллизионные нормы формулируют свои объемы самым общим образом, не раскрывая их содержание: «договор купли-продажи», «договор подряда», или просто «договор».
Поэтому непременно возникает вопрос о пределах (сфере) применения об-го статута. Какой круг вопросов, связанных с договором, регулируется правом, применимым к данному договору?
Понятно, что права и обязанности являются центральным элементом договорных обязательств и они, разумеется, входят в сферу действия об-го статута.
Поставленный вопрос, несмотря на практическую важность, решался в основном доктринально, с учетом судебной и арбитражной практики. Новая российская кодификация международного частного права восполняет этот серьезный пробел. В разд. VI ГК включена специальная ст. 1215 под названием «Сфера действия права, подлежащего применению к договору».
Право, применимое к договорам, решает следующие вопросы, связанные с договором: толкование; права и обязанности сторон договора; исполнение договора; последствия неисполнения или ненадлежащего исполнения договора; прекращение договора; последствия недействительности договора.
Все они связаны с правами и обязанностями сторон договора.
Остальные вопросы, прямо не связанные с правами и обязанностями, не входят в сферу действия обязательственного статута. Форма договора, способность лица обязываться по договору и т.д. подчиняются праву, избранному на основании других коллизионных норм, с помощью других коллизионных привязок.
Правда, это не означает категорического неприменения обязательственного статута для решения вопросов, не входящих в его сферу. Такое применение возможно в силу прямого указания закона.
Коллизионные нормы пользуются термином «договор», не раскрывая его содержания. Поэтому при применении коллизионной нормы, устанавливающей применимое право для того или иного договора, ее объем следует толковать через призму ст. 1215.
Например, из ст. 1213 ГК вытекает, что к договору в отношении недвижимого имущества применяется право страны, где находится недвижимое имущество. Объем этой нормы — «договор в отношении недвижимого имущества». С учетом ст. 1215 объем этой же нормы выглядит по-другому (+ толкование и т.д.).
Статья 1215 как бы конкретизирует содержание понятия «договор» с позиций выбора применимого права и поэтому является обязательной составляющей объема любой коллизионной нормы, предусматривающей выбор права для договорных обязательств.
49. Консульские браки.
Наше законодательство допускает заключение на территории РФ так называемых консульских браков, т.е. браков, регистрируемых в иностранных дипломатических или консульских представительствах.
Браки между иностранными гражданами, заключенные в РФ в посольствах или консульствах иностранных государств, признаются на условиях взаимности действительными в РФ, если лица в момент вступления в брак являлись гражданами государства, назначившего посла или консула (СК РФ).
Консульские конвенции, заключенные нашей страной с другими странами, допускают регистрацию консулом браков граждан своей страны. Лишь в отдельных соглашениях это правило сформулировано несколько иначе (например, согласно консульской конвенции с КНР, консул имеет право регистрировать браки «в соответствии с законодательством представляемого государства и если это не противоречит законодательству государства пребывания»).
В консульских конвенциях предусматривается уведомление местных органов о произведенной в консульстве регистрации брака, если это требуется по местным законам.
В то же время в консульских конвенциях, заключенных с иностранными государствами, может быть предусмотрена обязанность консула вести учет браков, совершенных по законам государства пребывания консула, если по крайней мере одно из лиц, вступающих в брак, является гражданином страны консула.
Консульский устав РФ не устанавливает препятствий к тому, чтобы консулы регистрировали браки граждан РФ с иностранцами (как с гражданами страны пребывания консула, так и с гражданами третьей страны). Такой брак, заключенный в соответствии с российским законодательством, будет признан действительным в РФ. Однако он может не получить признания в стране пребывания консула, если по законам этой страны не допускаются консульские браки, которые заключаются не между гражданами страны, назначившей консула. Консул обычно регистрирует браки проживающих за границей граждан, из которых только одно лицо имеет гражданство РФ, если государство пребывания консула признает действительность таких браков.
Регистрация брака является одним из актов гражданского состояния. При заключении брака в консульствах РФ за границей, как и при совершении консулом других актов гражданского состояния, применяется законодательство России.
Поскольку законодательство в области семейного права отнесено к совместному ведению Федерации и ее субъектов (ст. 72 Конституции РФ), консул должен при регистрации брака применять законы субъекта РФ.
Такой брак будет признан в государстве пребывания консула, если это вытекает из местного закона или предусмотрено консульской конвенцией РФ с данным государством.
В тех случаях, когда расторжение брака может быть по российскому законодательству произведено органами загса (наличие согласия супругов при отсутствии общих несовершеннолетних детей), за границей оно может быть произведено и консулом.
Ряд консульских конвенций, заключенных с иностранными государствами, предусматривает, что консулы могут расторгать браки.
Другие же консульские конвенции предусматривают лишь регистрацию совершенного в стране пребывания консула расторжения брака, в частности произведенного судом, и ведение учета таких разводов.
50. Понятие и виды международного коммерческого арбитража
Под третейским (арбитражным) судом понимается суд, избранный сторонами для разрешения спора между ними. Состав суда определяется сторонами. В отличие от общего (государственного) суда, обращение к третейскому суду происходит на основании соглашения сторон.
Преимущества эти состоят прежде всего в непродолжительности, по сравнению с обычными судами, срока рассмотрения дел, в том, что решения арбитража не подлежат обжалованию, а также в относительной (по сравнению с судебным производством) дешевизне; также компетентность третейских судов, поскольку арбитры избираются из числа специалистов; что третейский суд обычно заседает негласно.
Вместе с тем третейские (арбитражные) суды (межд. коммерч. арбитраж), рассматривающие споры только по правоотношениям с иностранным элементом, следует отличать от входящих в судебную систему государства арбитражных (экономических, хозяйственных) судов, разрешающих в РФ и в других странах споры главным образом между хозяйственными организациями внутри страны.
Принятый в 1993 году в России в этой области закон называется Законом «О международном коммерческом арбитраже» (создан на базе Типового закона о международном торговом арбитраже, принятого в 1985 году ЮНСИТРАЛ).
Для передачи спора на разрешение третейского суда требуется так называемое третейское, или арбитражное, соглашение (оговорка). Оно обязательно для сторон и уклониться от передачи спора арбитражу они не могут, действительность арбитражного соглашения не зависит от действительности того контракта, в отношении которого оно было заключено. В основных многосторонних конвенциях по вопросам арбитража — Нью-Йоркской конвенции о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений 1958 года и Европейской конвенции о внешнеторговом арбитраже 1961 года — под арбитражным соглашением понимаются как оговорка в письменном договоре, так и отдельное соглашение, подписанное сторонами или содержащееся в обмене письмами, телеграммами и т.п.
В международной практике известны два вида третейских судов: так называемые изолированные (ad hoc) и постоянно действующие. Изолированный третейский суд создается сторонами специально для рассмотрения конкретного спора. Стороны сами определяют порядок создания третейского суда и правила рассмотрения в нем дела. После вынесения решения по делу такой суд прекращает свое существование. Постоянно действующие третейские суды создаются при различных организациях и ассоциациях, при торгово-промышленных и торговых палатах, каждый из них имеет положение (или устав), свои правила производства дел, список арбитров, из которых стороны выбирают арбитров.
Существует более ста постоянно действующих арбитражей. В Европе наибольшим авторитетом пользуются арбитражные суды при Международной торговой палате в Париже, Арбитражный институт Торговой палаты в Стокгольме, арбитражные суды в Лондоне и Цюрихе.
Постоянно действующими арбитражными организациями в России являются МКАС (до 1987 г., как уже говорилось, он назывался Внешнеторговой арбитражной комиссией — ВТАК) и МАК (положения о них содержатся в законе 1993г.). Оба арбитража состоят при ТПП РФ и представляют собой общественные (а не государственные) арбитражные организации.
МКАС существует с 1932 года. Споры разрешаются арбитрами, утверждаемыми президиумом ТПП РФ сроком на четыре года из числа лиц, обладающих необходимыми специальными знаниями в области разрешения споров, рассматриваемых судом. Каждое дело рассматривается в арбитражном суде арбитражем в составе трех арбитров или единоличным арбитром.
Аналогичным образом организована МАК. Разрешает споры, которые вытекают из договорных и других гражданско-правовых отношений, возникающих из торгового мореплавания, независимо от того, являются сторонами таких отношений субъекты российского и иностранного либо только российского или только иностранного права.
51. Исполнение иностранных арбитражных решений.
Арбитражное решение независимо от того, в какой стране оно было вынесено, признается в России обязательным и при подаче в компетентный суд ходатайства приводится в исполнение (ст. 35 Закона о международном коммерческом арбитраже).
Признание и приведение в исполнение иностранных арбитражных решений было унифицировано в результате принятия Нью-Йоркской конвенции о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений 1958 г.
Нью-Йоркская конвенция распространяется на иностранные арбитражные решения, вынесенные как постоянно действующими органами международного коммерческого арбитража, так и арбитражем ad hoc.
Нью-Йоркская конвенция не создала единообразного порядка признания и исполнения иностранных арбитражных решений: они осуществляются в соответствии с процессуальными нормами того государства, где испрашивается признание и исполнение.
Сторона, которая испрашивает такое исполнение, должна представить: а) подлинное арбитражное решение или его должным образом заверенную копию; б) подлинное арбитражное соглашение или его должным образом заверенную копию. Если эти документы выполнены на иностранном языке, то сторона, добивающаяся исполнения этого решения, должна представить их перевод на официальный язык страны исполнения.
Установлено семь оснований для отказа в признании и исполнении иностранных арбитражных решений. 1) стороны арбитражного соглашения были недееспособны или это соглашение недействительно по закону, которому стороны это соглашение подчинили, а при отсутствии такого закона — по закону страны, где решение было вынесено. 2) сторона, против которой вынесено решение, не была должным образом уведомлена о назначении арбитра или об арбитражном разбирательстве. 3) решение было вынесено по спору, который не предусмотрен или не подпадает под арбитражное соглашение; 4) арбитражный процесс и состав арбитража не соответствовали соглашению сторон; 5) решение не стало окончательным для сторон, было отменено или приостановлено компетентной властью страны, в которой оно было вынесено; 6) предмет спора не может быть предметом арбитражного разбирательства по законам данной страны; 7) решение противоречит публичному порядку.
Бремя доказывания обстоятельств, которые препятствуют исполнению, на стороне, против которой вынесено решение.
Следует иметь в виду, что в России продолжает действовать Указ Президиума Верховного Совета СССР «О признании и исполнении в СССР решений иностранных судов и арбитражей» от 21 июня 1988 г. (?)
На основании вступившего в законную силу судебного определения о разрешении принудительного исполнения выдается исполнительный лист, который направляется по месту исполнения иностранного арбитражного решения. Иностранное арбитражное решение согласно ГПК может быть исполнено в течение 3 лет со времени вступления его в законную силу.
Ряд положений относительно исполнения иностранных арбитражных решений содержит Московская конвенция о разрешении арбитражным путем гражданско-правовых споров, вытекающих из отношений экономического и научно-технического сотрудничества, от 26 мая 1972. (из прежних 9 стран продолжает действовать лишь для РФ, Монголии и Кубы; с Болгарией и Румынией неясно, но скорее нет). Согласно конвенции решение считается признанным без дальнейшего производства и подлежит исполнению в том же порядке, что и вступившие в силу решение государственного суда страны исполнения. Таким образом, за арбитражными решениями признан характер судебных решений. Не исполненные в добровольном порядке арбитражные решения могут быть предъявлены к принудительному исполнению в течение двух лет. Основания отказа: 1) решение было вынесено с нарушением правил о компетенции; 2) сторона, против которой было вынесено решение, докажет, что она была лишена возможности защищать свои права; 3) она же докажет, что на основании национального законодательства той страны, где решение было вынесено, оно было отменено или приостановлено исполнением.
52. Многосторонние конвенции о международном коммерческом арбитраже (общая характеристика).
Для решения ряда вопросов арбитража, в том числе для определения подсудности, большую роль призвана сыграть Европейская конвенция о внешнеторговом арбитраже от 1961 г. (на 1997 год 27 участников, в т.ч. РФ). Она применяется к арбитражным соглашениям как физических, так и юридических лиц, которые на момент заключения такого соглашения имеют постоянное местожительство или соответственно свое местонахождение в различных Договаривающихся Государствах, о разрешении в порядке арбитража споров, возникающих при осуществлении операций по внешней торговле, а также к арбитражным процессам и решениям, основанным на этих соглашениях. Такие соглашения могут заключаться и юридическими лицами, которые по применимому к ним национальному закону рассматриваются как "юридические лица публичного права". Стороны арбитражного соглашения вправе по своему усмотрению предусматривать передачу спора на разрешение постоянного арбитражного органа или на разрешение арбитража ad hoc. В последнем случае стороны могут, в частности, назначать арбитров или устанавливать при возникновении какого-либо спора методы их назначения, определять местонахождение арбитражного суда, правила процедуры, которых должны придерживаться арбитры. В Конвенции 1961 г. определяется порядок формирования арбитража, отвода арбитражного суда по неподсудности, отвода государственного суда по неподсудности, объявления арбитражного решения недействительным. Отдельная статья Конвенции (ст. VII) посвящена применимому праву. Стороны могут по своему усмотрению устанавливать с общего согласия право, подлежащее применению арбитрами при решении спора по существу.
Признание и приведение в исполнение иностранных арбитражных решений было унифицировано в результате принятия Нью-Йоркской конвенции о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений (подписана На Конференции ООН по международному торговому арбитражу 10 июня 1958 г.). Эта Конвенция является поистине универсальной. В ней участвуют более 100 государств. Распространяется на иностранные арбитражные решения, вынесенные как постоянно действующими органами международного коммерческого арбитража, так и арбитражем ad hoc. Применяется к признанию и приведению в исполнение арбитражных решений, вынесенных на территории государства иного, чем то государство, где испрашивается признание и исполнение такого решения. Нью-Йоркская конвенция не создала единообразного порядка признания и исполнения иностранных арбитражных решений: они осуществляются в соответствии с процессуальными нормами того государства, где испрашивается признание и исполнение.
Ряд положений относительно исполнения иностранных арбитражных решений содержит Московская конвенция о разрешении арбитражным путем гражданско-правовых споров, вытекающих из отношений экономического и научно-технического сотрудничества, от 26 мая 1972. (из прежних 9 стран продолжает действовать лишь для РФ, Монголии и Кубы; с Болгарией и Румынией неясно, но скорее нет). Такие споры, если они вытекают из отношений экономического и научно-технического сотрудничества, должны в соответствии с Конвенцией рассматриваться в арбитражном суде при торговой палате в стране ответчика или по договоренности сторон в третьей стране — участнице Конвенции с исключением подсудности их государственным судам. Если же для рассмотрения отдельных категорий споров в странах — участницах Конвенции действуют специализированные арбитражные суды, то такие споры по взаимному согласию сторон будут рассматриваться этими судами.
Согласно конвенции решение считается признанным без дальнейшего производства и подлежит исполнению в том же порядке, что и вступившие в силу решение государственного суда страны исполнения. Таким образом, за арбитражными решениями признан характер судебных решений. Не исполненные в добровольном порядке арбитражные решения могут быть предъявлены к принудительному исполнению в течение двух лет. Основания отказа: 1) решение было вынесено с нарушением правил о компетенции; 2) сторона, против которой было вынесено решение, докажет, что она была лишена возможности защищать свои права; 3) она же докажет, что на основании национального законодательства той страны, где решение было вынесено, оно было отменено или приостановлено исполнением.
53. Кодификация МЧП в России.
В России нет единого кодификационного акта по международному частному праву. По сложившейся еще в советский период правовой традиции его нормы включаются в отраслевые кодификационные законы. В настоящее время есть два основных закона, регулирующих отношения, входящие в предмет МЧП: это — ГК и СК.
СК от 1995 г. (вступил в силу с 1 марта 1996 г.) содержит разд. VII «Применение семейного законодательства к семейным отношениям с участием иностранных граждан и лиц без гражданства». Он внес существенные изменения в коллизионно-правовое регулирование брачно-семейных отношений. Он отошел от господствовавшего ранее территориального принципа, который подчинял эти отношения российскому праву. Ныне коллизионные нормы предусматривают возможность выбора как российского, так и иностранного права. Значительно расширена система коллизионных норм. Впервые в России решены вопросы о применимом праве для определения личных и имущественных взаимоотношений между супруга-ми, для регулирования брачного контракта
Гражданско-правовые отношения, осложненные иностранным элементом, регулируются частью 3 ГК, разд. VI «МЧП». Раздел воспринял все новые тенденции развития МЧП. Он охватывает широкий круг вопросов, многие из которых решаются впервые в нашем законодательстве; он состоит из трех глав и 39 статей
Особое значение имеет глава «Общие положения». Она содержит ряд норм, закрепляющих общие начала, принципы МЧП, которые лежат в основе выбора компетентного права по любым конкретным вопросам.
В отдельную главу «Право, подлежащее применению при определении правового положения лиц» вынесены вопросы, связанные с правовым положением субъектов МЧП.
Главное достижение здесь заключается в том, что впервые раскрывается содержание личного закона и перечисляется круг вопросов, регулируемых законом государства, где учреждено юридическое лицо.
В последней главе «Право, подлежащее применению к имущественным и личным неимущественным отношениям» вводится целый ряд новых коллизионных норм по широкому кругу ГП-отношений. Например, по-новому решается выбор права сторонами договора (автономия воли сторон), которому посвящена отдельная норма.
Простой перечень новаций в ГК свидетельствует о качественно новом этапе развития российского МЧП. Это позволяет оценить ГК в качестве основного источника российского международного частного права. Другие законы (например КТМ, в него включена целая глава «применимое право», в которой содержится развернутая система коллизионных норм по широкому кругу отношений, связанных с торговым мореплаванием) содержат отдельные коллизионные нормы, но не устанавливают общих начал выбора правопорядка и должны соответствовать настоящему Кодексу.
Таким образом, в России, не существует единой кодификации МЧП, его нормы кодифицированы либо в отраслевых актах, либо в комплексных правовых актах, число которых увеличивается. Из всех актов только разд. VI ГК называется «Международное частное право». И только в этот раздел включены нормы, содержащие решения практически всех общих вопросов международного частного права, сопровождающих весь процесс выбора компетентного правопорядка.
Подведем итоги. В мире сложились два пути кодификации МЧП: создание единого закона о МЧП, что соответствует его отраслевой самостоятельности, либо кодификация в рамках иных отраслевых и межотраслевых законов. В России кодификация международного частного права пошла по второму пути (у которого есть свои недостатки: дублирование норм, вопрос о распространении норм ГК на отношении, регулируемые другими отраслевыми актами и др.).