Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Посібник. Яцишин. 17.04.2012 р..doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
9.32 Mб
Скачать

Vocabulary Notes:

  1. stock market [stOk] / [stα:k] – ринок цінних паперів; фондовий ринок; фондова біржа;

  2. retail market [`ri:teıəl] – роздрібний ринок (сфера купівлі-продажу в роздріб, або дрібними партіями);

  3. wholesale market [`həulseıəl] / [`houlseıəl] – оптовий ринок (на якому товари продаються і купуються великими партіми, зазвичай для перепродажу);

  4. black market – підпільний (чорний) ринок;

  5. illegally [ı`li:gəli] – незаконно, незаконним шляхом, протизаконно, неправомірно, протиправно; нелегально;

  6. virtual market [`və:t∫uəl] – віртуальний ринок;

  7. eBay [`i:beı] – торговельна марка; eBay Inc. – американська Інтернет компанія, що керує eBay.com, Інтернет-аукціоном та вебсайтом з продажу, де люди і компанії продають і купують широкий асортимент товарів і послуг в усьому світі

  8. to repress [rı`pres] – класти край; придушувати, репресувати;

  9. to market – торгувати; купувати (продавати) на ринку; реалізувати, збувати; знаходити ринок збуту;

  10. transfer [`træntsfə:] – акт перенесення прав; документ про передачу; передача (влади, права, повноважень тощо); відчуження; уступлення майна, цесія; переказ (грошей);

  11. interchangeably [ֽıntə`t∫eınGəbəli] – взаємозамінно; один замість іншого;

  12. jointly [`GOıntli] – разом; одночасно; спільно; разом;

  13. to emerge [ı`mə:G] – виявлятися, виходити, випливати; з’ясовуватися;

  14. spontaneously [(ֽ)spOn`teıniəsli] / [(ֽ)spα:n`teıniəsli] – довільно; спонтанно; стихійно;

  15. deliberately [dı`lıbərətli] – навмисно, обдумано, свідомо;

  16. to enable [ın`eıbəl] – давати змогу (право) (щось зробити); робити можливим, полегшувати;

  17. marketplace [`mα:kıtpleıs] / [`mα:rkıtpleıs] – ринок; базарна площа (місце для проведення торгівлі); ринок нематеріальних цінностей; сфера торгівлі (сфера економічної діяльності, яка характеризуються купівлею-продажу товарів / послуг);

  18. community [kə`mju:nəti] – громада, спільнота; населення територіальної громади; об’єднання (структура, організація);

  19. location [ləu`keı∫ən] – знаходження; розміщення; дислокація;

  20. to converge [kən`və:G] – сходитися; збиратися в одному місці; тягнутися до одного пункту;

  21. sidewalk [`saıdwO:k] – амер. тротуар; пішохідна, бокова доріжка;

  22. designated [`dezıgneıtıd] – призначений; позначений;

  23. temporary [`tempərəri] / [`tempəreri] – тимчасовий;

  24. market stall [stO:l] – торговельна палатка; торговельне місце, торговельний прилавок (лоток) (відкрита торговельна точка, розміщена на вуличних, блошиних ринках);

  25. to participate [pα:`tısıpeıt] / pα:r`tısıpeıt] – брати участь; користуватися; розподіляти;

  26. participation [pα:ֽtısı`peı∫ən] / [pα:rֽtısı`peı∫ən] – участь; співучасть;

  27. personal utility [ju`tıləti] – особиста вигода (користь);

  28. general welfare [`welfeə] / [`welfer] – всезагальне благополуччя; загальний добробут;

  29. product market – ринок збуту (послуги, товару); товарний ринок;

  30. factor market – ринок факторів виробництва;

  31. identifiable [aı`dentıfaıəbəl] – такий, що може бути ідентифікований (упізнаний);

  32. classified ads [`klæsıfaıd `ædz] – рекламні оголошення, рознесені в газеті за рубриками;

  33. distinguishable [dı`stıŋwı∫əbəl] – відмінний; розрізненний, розрізний; помітний;

  34. retail store [`ri:teıəl stO:] – роздрібний магазин, магазин роздрібної торгівлі (магазин, в якому товари продаються в роздріб кінцевим покупцям);

  35. wherever [weər`evə] / [hwer`evər] – де б не; куди б не;

  36. whenever [wen`evə] / [hwen`evər] – кожного разу, коли, щоразу; коли б не;

  37. a place of medium [`mi:diəm] – посереднецьке місце; проміжне місце;

  38. institution [ֽıntstı`tju:∫ən] / [ֽıntstı`tu:∫ən] – установа; заклад; інституція;

  39. broker [`brəukə] / [`broukər] – представник, посередник, комерційний агент, комісіонер, брокер, маклер;

  40. to pool together [`pu:l tə`geðə] – об’єднувати; зводити воєдино;

  41. decision maker [dı`sıჳən ֽmeıkə] – керівник; особа, яка приймає рішення (ОПР); відповідальна особа;

  42. to facilitate [fə`sıləteıt] – полегшувати; допомагати; просувати; сприяти;

  43. allocation [ֽælə`keı∫ən] – розміщення, розподіл; призначення;

  44. tradable item – ходовий (про товар); який є предметом обігу; товарний; ринковий; оборотний; обіговий

  45. to reallocate [ֽri:`æləukeıt] – перерозподіляти;

  46. supplier [sə`plaıə] / [sə`plaıər] – постачальник;

  47. demander [dı`mα:ndə] / [dı`mændə] – споживач; покупець (особа, яка виявляє попит на що-небудь);

  48. supply [sə`plaı] – пропозиція; постачання; поставка;

  49. demand [dı`mα:nd] / [dı`mænd] – пропозиція; потреба; запит; заявка; позов; вимога, правовимога; претензія; законне домагання;

  50. twin factors [twın `fæktəz] / [twın `fæktərz] – подійні фактори; взаємопов’язані фактори;

  51. to determine [dı`tə:mın] – визначати, детермінувати; робити вибір; зумовлювати, обумовлювати; спонукати; закінчуватися, припинятися; встановлювати (покарання, норму тощо);

  52. equilibrium price [ֽi:kwı`lıbriəm] – рівноважна ціна;

  53. to get rid of – позбуватися;

  54. production rate – норма виробітку; продуктивність; обсяг випуску;

  55. shortage [`∫O:tıG] / [`∫O:rtıG] – недостача, нестача, дефіцит;

  56. to bid up (the price) – набавляти ціну;

  57. externality [ֽekstə:`næləti] – зовнішній фактор; привнесене міркування; вплив, здійснюваний реалізацією проекту;

  58. desirable (way) [dı`zaıərəbəl] – бажаний.

Task 20. Agree or disagree with the following statements.

  1. The word “market” today is used in many ways.

  2. eBay is a retail market for furniture.

  3. There cannot be markets for goods under a command economy because of pressure to repress them.

  4. In a black market buyers and sellers do not physically interact during negotiation.

  5. The concepts of market and demand are interrelated.

  6. The terms “market” and “demand” cannot be used jointly.

  7. A market is always constructed deliberately by human interaction.

  8. The historical origin of markets is the physical marketplaces.

  9. Market participation is motivated by the desire to maximize personal utility, profits, or the general welfare.

  10. There are three distinct markets.

  11. Product market is any place where factors of production are bought and sold.

  12. Both a factor market and a product market are single, identifiable structures.

  13. There are different means of economic exchange.

  14. A market exists wherever and whenever an exchange takes place.

  15. The world oil market has got a fixed geographical location.

  16. In the modern world, telecommunications have changed the way buyers and sellers interact.

  17. Markets reallocate commodities from demanders to suppliers.

  18. Demand is the quantity of goods or services sellers will offer for sale at different prices at a particular time and place.

  19. Supply and demand are the twin factors which determine the price in a factor market.

  20. The market mechanism moves prices upward.

  21. If the market price is above the equilibrium price, shortages appear.

  22. To get rid of the surplus, sellers raise prices and production rates.

  23. Price and production rates change until the market reaches the equilibrium price and equilibrium production rate.

  24. The market mechanism never fails.

Task 21. Complete the sentences with the most appropriate items.

        1. In eBay

      1. buyers and sellers do not physically interact;

      2. goods are exchanged illegally;

      3. buyers and sellers converge;

        1. There … also be markets for goods under a command economy.

      1. can;

      2. can’t;

      3. mustn’t;

        1. The terms market and demand may be used

      1. interchangeably;

      2. jointly;

      3. all the above;

        1. Market participation is motivated by the desire to maximize

      1. personal utility and profits;

      2. general welfare;

      3. all the above;

        1. Product market is any place where … are bought and sold.

      1. finished goods and services (products);

      2. factors of production;

      3. all the above;

  1. In the modern world, telecommunications have … direct contact as the main link between buyers and sellers.

      1. been;

      2. replaced;

      3. facilitated;

  1. The two sides of each market transaction are called

      1. supply and demand;

      2. distribution and allocation;

      3. equilibrium price and production rate;

  1. Supply and demand are the twin factors which … the price in any market.

  1. depend on;

  2. determine;

  3. raise;

  1. The market mechanism moves price toward the price level.

      1. minimum;

      2. maximum;

      3. equilibrium;

  1. If the market price is above the equilibrium price, … appear.

      1. externalities;

      2. shortages;

      3. surpluses.

Task 22. Translate the sentence paying special attention to the words in italics.

But whatever it looks like, a market exists wherever and whenever an exchange takes place.

Task 23. The text contains references to some kinds of markets. What kinds of markets are mentioned in the text?

Task 24. Translate into Ukrainian.

1. market stall;

3. market for goods;

5. market transaction;

7. market participation.

2. market price;

4. market efficiency;

6. to market a product;

Task 25. In the text (Task 19) find the opposites for:

1. losses;

2. actual;

3. legally;

4. poverty;

5. permanent.

Task 26. Supply correct prepositions. Translate the phrases into Ukrainian.

  1. markets … goods;

  2. to go … the market;

  3. to participate … the market;

  4. to determine the price … any market;

  5. retail / wholesale market … furniture.

Task 27. Find antonyms among the following words.

1. To facilitate; 2. buyers; 3. deliberately; 4. jointly; 5. retail; 6. sellers; 7. separately; 8. shortage; 9. spontaneously; 10. surplus; 11. to repress; 12. wholesale.

Task 28. a) Form the adjectives according to the given pattern.

VERB

+ABLE

ADJECTIVE

trade

-----------

identify

-----------

distinguish

-----------

interchange

-----------

b) Use the derived adjectives in front of the following nouns.

1. _____ structure;

2. _____ market;

3. _____ terms;

4. _____ item.

Task 29. Translate into English.

1. Слово “ринок” сьогодні вживається по-різному. 2. Існують такі типи ринків, як фондовий, автомобільний, роздрібний ринок меблів, оптовий ринок меблів, чорний ринок, віртуальний ринок та інші. 3. На віртуальному ринку покупці та продавці не взаємодіють безпосередньо під час переговорів. 4. Ринки товарів можливі навіть за умов адміністративно-командної системи, не дивлячись на тиск на них. 5. Хтось збирається на ринок, інший може планувати доставляти товар на ринок для продажу. 6. Ринок часто визначають як місце, де люди зустрічаються, товари й послуги пропонуються на продаж, та відбувається передача прав власності. 7. Ринок також може визначатися як попит певної групи потенційних покупців на товар або послугу. 8. Терміни “ринок” і “попит” часто є взаємозамінними. 9. Ринок виникає більш-менш спонтанно, або навмисне створюється шляхом людської взаємодії з тим, аби уможливити обмін товарами й послугами. 10. Історично першими ринками були базари, які часто виникали у невеликих громадах, містечках і містах. 11. Ринок (базар) – це фізичне місцезнаходження, куди сходяться покупці та продавці. 12. Зазвичай ринки займають площі міст, тротуари, призначені для цього вулиці, на яких встановлюються торговельні палатки (лотки). 13. Учасниками ринку можуть бути окремі споживачі, торговельні фірми та державні агенції. 14. Для індивідуальних споживачів участь на ринку мотивується бажанням максимізувати особисту вигоду (користь). 15. Досягнення всезагального добробуту є мотивом участі на ринку для державних установ. 16. Існує два відмінних типи ринків: товарний ринок і ринок факторів виробництва. 17. Факторами виробництва є земля, робоча сила та капітал. 18. На товарному ринку продаються та купуються готові товари й послуги. 19. Загалом термін “ринок” стосується будь-якого місця, де відбувається економічний обмін.

20. Економічний обмін може відбуватися на вулиці, в таксі, по телефону, поштою, через рекламні оголошення за рубриками в газеті. 21. Як би він не виглядав, ринок існує всюди і тоді, коли відбувається обмін. 22. Не всі ринки потребують фіксованого географічного розташування. 23. Світовий ринок нафти – це не місце, а всі численні установи, покупці, продавці, брокери і т.д., які купують і продають нафту. 24. Ринок – це координаційний механізм. 25. У сучасному світі телекомунікації замінили безпосередній контакт, який раніше був головною зв’язуючою ланкою між покупцями та продавцями. 26. Ринок сприяє торгівлі і робить можливим розподіл та алокацію ресурсів у суспільстві. 27. Ринки дозволяють оцінити та призначити ціну для будь-якого товару, яким торгують. 28. Ринки перерозподіляють товари від постачальників до споживачів. 29. Дві сторони будь-якої ринкової угоди звуться попит і пропозиція. 30. Попит і пропозиція визначають ціну на будь-якому ринку. 31. Ринковий механізм рухає ціну до рівня рівноважної ціни. 32. Надлишок з’являється тоді, коли ринкова ціна перевищує рівноважну. 33. Для того, щоб позбутися надлишків, продавці знижують ціну та обсяги випуску. 34. Покупці набавляють ціну товару, і продавці збільшують обсяги виробництва у відповідь на збільшену ціну. 35. Ринковий механізм може не спрацювати, якщо існують зовнішні ефекти (екстерналії), через які він не здатний розподілити доходи у бажаний спосіб.

Task 30. a) Make the difference between the following words.