
- •Тема 1. Летописно-мифологический свод «Кодзики» (2 ч.)
- •Тема 2. Поэтическая антология «Манъёсю» (4 ч.)
- •Раздел 2. Придворная литература iххп вв. (27 ч.)
- •Тема 3. Придворная поэзия (6 ч.)
- •Характеристика периода
- •Тема 13. Поэтическая антология «Синкокинвакасю» (4 ч.)
- •Тема 4. Становление художественной прозы в iхX вв. (5 ч.)
- •Тема 6. Роман «Гэндзи моногатари» (6 ч.)
- •Тема 7. Становление жанра дзуйхицу (4 ч.)
- •Тема 10. Произведения жанра дзуйхицу (4 ч.)
- •Кэнко-хоси. Записки от скуки / Пер. С яп., предисл. И коммент. В. Н. Горегляда. − м. : Азбука, Азбука−Аттикус, 2011. – 256 с.
- •Раздел 4. Японская средневековая драма (4 ч.)
- •Тема 11. Становление средневекового театра (2 ч.)
- •Тема 12. Японская средневековая драма и фарс (2 ч.)
- •Тема 19. Театры Дзёрури и Кабуки (2 ч.)
- •Тема 20. Творчество драматургов (2 ч.)
- •Тема 17. Поэзия хайкай школы Басё (4 ч.)
- •Тема 18. Развитие поэзии хайкай в XVIII – первой половине XIX в. (2 ч.)
- •Тема 24. Поэзия романтизма (5 ч.)
- •Тема 25. Проза романтизма (2 ч.)
- •Тема 26. Литература натурализма и творчество Таяма Катай (4 ч.)
- •Тема 27. Автобиогрпафический жанр в творчестве Симадзаки Тосон (4 ч.)
- •Тема 30. Реалистический метод Нацумэ Сосэки (4 ч.)
- •Тема 35. Литература неогуманизма (2 ч.)
- •Тема 36. Проза неоромантизма (4 ч.)
- •Тема 37. Литература неореализма (4 ч.)
- •Тема 38. Литература неосенсуализма (4 ч.)
- •Тема 42. Традиционное направление (4 ч.)
- •Тема 5. Творчество Оэ Кэндзабуро (4 ч.)
Тема 2. Поэтическая антология «Манъёсю» (4 ч.)
Цели и задачи: изучение становления японской словесности по первым письменным памятникам.
Учебные вопросы
Жанры и формы поэзии
Тематика песен
Авторы «Манъёсю»
Учебная информация
Жанры и формы поэзии
Во второй половине VIII в. составляется обширная антология «Собрание мириад листьев» («Манъёсю»), отразившая длительный процесс предыдущего развития поэзии и в свою очередь давшая этому развитию мощный толчок.
В 45000 стихотворениях, составляющих 20 книг (свитков) представлены все формы японского стихосложения: сэдока, нагаута, танка, катаута.
В основе каждой формы лежит один и тот же метр: строку японского стиха составляют либо 5, либо 7 слогов. Строфической основой произведения является двустишие (5−7 слогов) или трехстишие (5−7−7).
Из пяти строк, т.е. из тридцати одного слога, расположенных в порядке 5−7−5−7−7, образуется танка. Она заняла господствующее положение в «Манъёсю».
Формы, более близкие к устному народному творчеству, вытесняются формой танка, ставшей в дальнейшем канонической в письменной японской поэзии. Время устного творчества прошло, настала эпоха литературной, авторской поэзии, и танка стала ее классическим выражением.
Антология отражает истоки японской поэзии, ее зарождение и развитие на раннем этапе.
Составители «Манъёсю» сохранили для последующих поколений и стихи отдельных поэтов, и безымянные произведения. Характерной чертой и тех и других является выраженное в них ощущение глубокой близости к природе. Сравнения, поэтические образы, постоянные эпитеты (макура-котоба), чрезвычайно обильные в поэзии «Манъёсю», неизменно связаны с окружающей природой.
Текст памятника записан с помощью китайских иероглифов, которыми транскрибированы с использованием различных приемов японские слова. Частично иероглифы применяются как фонетики, частично вводятся в соответствии со смыслом японских слов. Так возникла письменность, получившая название манъёгана, которая положила начало современному идеографически-фонетическому письму.
Атрибуция памятника представляет дискуссионный вопрос. На этот счет существует 1415 версий, из которых пять являются основными. Большинством мнений составителем антологии «Манъёсю» признается Отомо Якамоти, который объединил ранее существовавшие собрания и включил в памятник подборку своих стихотворений.
Первые эстетические представления японского общества определяются понятием макото, что значит «правда», «истина», «искренность». Макото характеризуется как принцип правдивого отображения действительности в художественном произведении. Содержанием макото является реальная красота конкретных явлений окружающего мира, естественные побуждения и чувства человека. Кроме того, макото включает искренность, чистосердечие, верность, т.е. качества нравственные. Принцип макото выступает проявлением богатства человеческого духа, содержащего добро и красоту.
Тематика песен
Подавляющее большинство песен «Манъёсю» посвящено любви и природе. Но немало в антологии и произведений на темы, непосредственно связанные с повседневной жизнью народа − крестьянским трудом, домашней тяжелой работой женщины, рыбачьим промыслом, требующим выносливости и мужества. Однако и эти темы большей частью переводятся авторами в план любовной лирики, выражены через тонкое поэтическое переживание.
Жанрово-тематическое содержание антологии «Манъёсю» раскрывает богатство народной песни, однако главное положение в собрании занимает лирика природы и любовная лирика. В календарной поэзии японского фольклора присутствуют циклы любовных песен, связанных с временами года, что определяется земледельческим культом.
Песни «Манъёсю» тематически подразделяются на три основные группы.
Сомон. Главное место в этой наиболее древней группе песен-перекличек занимают песни любви, сюда же включаются песни-послания и песни-воспоминания.
Банка. К этой группе принадлежат песни элегического содержания песни-плачи, песни скорби и печали.
Дзока. Эти песни отличаются разнообразным содержанием. Они посвящаются охоте, празднествам, красотам столицы, легендам и преданиям старины.
Авторы «Манъёсю»
В антологии «Манъёсю» насчитывается 561 автор, среди них выделяется 5 лучших поэтов: Какиномото Хитомаро, Ямабэ Акахито, Яманоэ Окура, Отомо Табито, Отомо Якамоти. Наибольшую известность приобрели Хитомаро и Акахито, в последствии они были названы «двумя гениями японской поэзии» (никасэн).
Какиномото Хитомаро занимал скромные должности при дворе Значительное место в его творчестве принадлежит славословиям (одам) в честь императорской семьи и придворной знати, а также плачам (элегиям) - песням об усопших, среди которых выделяются плачи, выражающие скорбь поэта в связи с кончиной его двух жен. Эти сочинения писались в форме «длинных песен». Прославился он и как мастер «коротких песен» - танка, в которых воспевал природу страны, изливал любовные переживания. Неизменно Хитомаро ценили за величие чувств, выражаемых им в поэзии.
Поэзия Какиномото Хитомаро отличается виртуозным использованием специальных поэтических средств. С Хитомаро связано включение народно-песенной традиции в авторскую литературную поэзию - переложение старинных легенд и преданий, использование фольклорных сюжетов, зачинов и запевов.
Стихи, созданные Ямабэ Акахито, выражают любовь поэта к родной природе. Поэзия Акахито как дескриптивная лирика отличается вниманием к деталям, точным воспроизведением окружающего природного мира, населенного синтоистскими богами, при этом поэт избегает прямого и непосредственного выражения собственных чувств.
Он не применяет эмоционально окрашенных эпитетов и сравнений. Близость к природе, светлый и грустный настрой души поэта окрашивают его стихи. В поэтических зарисовках Акахито проявил себя как мастер точного, ясного образа, верного картинам действительности.
Отомо Табито служил в Дадзайфу губернатором (724729 гг.), что равносильно почетной ссылке. Здесь поэт потерял жену и только за год до смерти вернулся в столицу Нара на дворцовую службу. В связи с кончиной жены в поэзии Табито зазвучали буддийские мотивы сожаления о быстротечности жизни.
Одним из ведущих мотивов лирики Дадзайфу стала тоска об оставленной столице Нара. Описания столичного города, сложившиеся в поэзии, передавали печаль воспоминаний о прошлом, горечь разлуки с близкими.
Особой известностью пользуется цикл из 13 стихотворений поэта, посвященных вину и отличающихся сатирической направленностью (№ 338350).
Художественным принципом поэта в цикле о вине становится критическое отношение к действительности, и комическое приобретает характер сатиры. Осмеяние противоречий между религиозным догматом и гуманистическими устремлениями личности, между официальными установлениями и свободомыслием ведется с позиций лирического героя стихотворного цикла.
Отомо Якамоти (718785), старший сын Отомо Табито, прославился красотой и поэтическим талантом. Мастер любовной лирики, он заявил о своем мастерстве уже на раннем этапе поэтического творчества, главным образом в сочинении любовных посланий. Заслуживает внимания обширная переписка Отомо Якамоти со старшей дочерью Саканоэ, а также стихи поэта, посвященныепамяти умершей первой жены.
Лирика поэта несет глубокое чувство, которое выражается в изысканной поэтической речи. Любовная лирика Якамоти наполнена теплыми, нежными чувствами, ее мотивы и образы причудливо сплетаются, рассказывая о судьбе поэта.
Заслуживает внимания и пейзажная лирика поэта, в которой оформляются законы художественного письма, связанного с изображением времен года.
В поэтическом искусстве каноническим знаком летнего сезона становится кукушка, поющая в горах. Ей поэт посвятил множество пейзажных стихотворений, варьируя разнообразные мотивы: ожидание кукушки, восхищение ее пением, сожаление о том, что она покидает его сад.
Среди многочисленных поэтов «Манъёсю» выделяется тематикой своих стихов Яманоэ Окура. Мысли о непрочности земного бытия, выраженные в некоторых произведениях поэта, заставляют японских исследователей подчеркивать влияние на Окура буддизма. Однако не буддийские настроения определяют его творчество. Всеми помыслами Окура привязан к жизни земной. Окура − поэт гражданин, не мирившийся с общественным злом. Ему принадлежит известное стихотворение «Диалог бедняков». Поэт с горячим сочувствием обращается к тем, кто беден, кто страдает от голода, а в дождливую ночь мерзнет под тонкой одеждой, под холодными одеялами. Здесь выражено ощущение безысходности, порожденное суровыми условиями жизни, тяжелой нуждой.
При составлении последующих поэтических антологий считалось, что в них продолжится традиция «Манъёсю». В новых антологиях выдержан принцип классификации стихов по темам, впервые осуществленный составителями «Манъёсю». Однако характер поэзии, представленной в них, стал иным. Танка, окончательно вытеснившая в этих антологиях другие формы стиха, уже не уходит корнями в народную поэзию и, хотя сохраняет установившуюся форму, пользуется многими поэтическими образами и приемами, выработанными поэтами «Манъёсю», является, в значительной части, творчеством аристократической верхушки.
Форма танка, сложившаяся уже в эпоху «Манъёсю», продолжала совершенствоваться, становилась все более отточенной, она живет и в современной японской поэзии наряду с другими формами стиха.
Выводы по теме
Поэзия «Манъёсю» − безыскусная и глубокая, народная по своему содержанию и по форме. Именно эта поэзия, так богато представленная в «Манъёсю», составляет ценность первой антологии, определяет ее значение для японской культуры. Ценным содержанием «Манъёсю» является не только поэзия сама по себе, но и то, что в антологии раскрывается процесс становления и утверждения поэзии литературной, которая с момента своего появления и в дальнейшем питалась лучшими образцами поэзии народной.
Вопросы для самопроверки
Формы и жанры ранней поэзии.
Тематика ранней японской лирики.
Литературная поэзия и народное творчество.
Выдающиеся поэты «Манъёсю».
Список литературы
Манъёсю: Собрание мириад листьев. В 3 т. / Пер. с яп., предисл. и коммент. А. Е. Глускиной. − М. : Наука, 1971–1972.
Японская классическая поэзия странствий. Странники в вечности / Пер. с яп. А.А.Долина. − СПб. : Гиперион, 2012. – 560 с.
Боронина И.А. Поэтика классического японского стиха / И.А.Боронина. − М. : Наука, 1978. – 373 с.
Бреславец Т. И. Литература Японии VIII-X вв. / Т. И.Бреславец. – Владивосток : Изд-во Дальневост. ун-та, 2005. − 220 с.
Бреславец Т. И. Теория японского классического стиха (IX-XVII вв.) / Т. И.Бреславец. – Владивосток : Изд-во Дальневост. ун-та, 1984. – 116 с.
Бреславец Т.И. Японская классическая литература VIII-XIX веков / Т. И.Бреславец. – Владивосток : Изд-во Дальневост. ун-та, 1980 – 111 с.
Глускина А.Е. Заметки о японской литературе и театр / А.Е.Глускина. − М. : Наука, I979. – 296 с.
Горегляд В.Н. Японская литература VIII XVI вв. : Начало и развитие традиций / В.Н.Горегляд. − СПб. : Центр «Петербургское востоковедение», 1997. – 416 с.
Григорьева Т.П. Японская художественная традиция / Т.П.Григорьева. − М. : Наука, 1979. – 368 с.
Конрад Н.И. Японская литература в образцах и очерках / Н.И.Конрад. − М. : Наука, 1991. – 562 с.