Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Складання та оформлення макета анотованої ката...docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
117.43 Кб
Скачать

2.2 Загальні вимоги до граматичного та орфографічного оформ­лення бібліографічного опису

2.2. і Кожному елементу бібліографічного опису, крім першого — області назви та відомостей про відповідальність, передують або завер­шують його встановлені приписані знаки пунктуації, тобто розділові знаки. До і після кожного приписаного знака пунктуації залишають проміжок в один друкований знак, за винятком коми і крапки.

Кожній області, за винятком першої, передують "крапка й тире" з проміжками після цих знаків (". — ").

У межах областей приписаними знаками є такі знаки пунктуації та математичні знаки:

крапка кома : двокрапка ; крапка з комою = знак рівності

/ навскісна риска + знак "плюс"

() круглі дужки Круглі дужки розглядають як єдиний знак, проміжок залишають перед першою дужкою та після останньої (за винятком, коли після дужки є кома або крапка).

Руденкс І. Б.

Область фізичної характеристики

Область серії

Лінійна алгебра : навч. посіб. /1. Б. Руденко. С. Б. Харченко, О. Б. Чернобай ; Держ. податк. адмін. України, Нац. ун-т Держ. податк. служби України. — Ірпінь (Київ, обл.) : Нац. ун-т ДПС України, 2010. — 176 с. : іл., табл.

Звертаємо увагу видавців на таке: згідно з ДСТУ ГОСТ 7.1, якщо відомості в бібліографічному описі подають не з титульної сторінки, їх треба брати в "квадратні дужки" (" [ ] ") з проміжками до та після них. Проте, для спрощення складання видавцями бібліографічного опису до макета анотованої каталожної картки, можна подавати елементи бібліографічного опису без квадратних дужок.

Пунктуація в межах елементів бібліографічного опису має відповідати нормам мови, якою складено опис.

Барабаш М.

Україна — це світло, а пастель — роса /Михайло Барабаш. — Львів : Апріорі, 2007. —93 с. : кольор. іл., портр.

  1. У ДСТУ ГОСТ 7.1 змінено правила вживання великої та малої літер. Великі літери вживають відповідно до сучасного правопису тієї мови, якою складено бібліографічний опис. З великої літери починають перше слово кожної області (крім відомостей, що відносяться до назви та відомостей про відповідальність), подають будь-яку назву, а також офіційні назви організацій та інші імена в усіх областях бібліографічного опису.

Причепій Є.

Вишивка Східного Поділля: структура орнаменту та спроба інтерпретації образів : за матеріалами однієї етногр. зо. / Євген Причепій, Тетяна Причепій. — Вид. 2-ге, допоен. — К. : Родовід, 2007. — 341 с. : фотогр., портр.

Перші слова відомостей, що відносяться до назви (їх подають за двокрапкою), та відомостей про відповідальність (їх подають за навскісною рискою), наводять з малої літери, якщо вони не є власними назвами, першими словами назви чи цитати.

Улюблений букварик : для дітей доилк. віку /голов, ред. Ю. Са- вицька. — 2-ге вид., допоен. — К. : ГІеро, 2010. — 95 с. : кольор. іл.

  1. Під час складання бібліографічного опису застосовують скоро­чення слів і словосполучень. Скорочення вживають в усіх областях та елементах опису, крім назв (основної чи паралельної назв книги, назв серії або підсерії). Ці скорочення мають відповідати положенням ДСТУ 3582, ДСТУ 7093, ГОСТ 7.12.

Лебеді материнства : навч. посів. /у поряд.: І. Клід, Н Новак. — Тернопіль : Навч. кн. — Богдан, 2008. — 167 с. — (Серія "Бібліотека вчителя ").

Якщо можливе різне розуміння тексту бібліографічного опису, слова в ньому не скорочують.

2.2.4 Числівники в бібліографічному описі, зазвичай, наводять у тому вигляді, як їх зазначено у виданні.

Римські цифри та порядкові числівники в словесній формі замінюють арабськими цифрами у разі зазначення класів або курсів навчальних закладів, порядкового номера перевидання, номера тому багатотомного видання. Порядкові числівники наводять з нарощуванням закінчень (наприклад: "навч. посів, для 2-го кл", "Вид. 2-гє"). Кількісні числівники наводять арабськими цифрами без нарощування закінчень (наприклад: "Вибрані твори : у 2 т.'\ "для дітей від 10років").