
- •Младограмматическое направление в языкознании конца 19 века
- •Общая характеристика м.
- •Основные принципы м.: психологизм, историзм, аналогия
- •Основные черты младограмматического направления (б.Н. Головин)
- •Фонетические законы м.
- •Принцип аналогии м.
- •Теория лингвистической географии младограмматиков
- •Московская школа м. И ф.Ф. Фортунатов.
- •Общая характеристика Московской школы.
- •2 Противоположные тенденции в историческом развитии языков:
- •О сущности языка.
- •Фонетика и фонология.
- •Морфемика.
- •4. Бодуэн де куртене и казанская лингвситическая школа
- •Заключение
- •Список использованной литературы
Морфемика.
Другой единицей языка, впервые выделенной И.А. Бодуэном де Куртенэ была морфема ( от греческого слова «форма»). Понятие морфемы де Куртенэ также связывал с человеческой психикой.
Бодуэн подчёркивает, что морфема состоит не из звуков, а из фонем. Звуковые изменения в языке, по его мнению, обусловлены фонологическими (т.е. структурно-функциональными) факторами. Понятие морфемы, как и фонемы прочно вошло в мировую науку о языке.
Одним из первых в мировой науке Бодуэн де Куртенэ поставил вопрос о том, что такое слово; оказывается, что слово можно определять по-разному, а различные его свойства требуют выделения разных единиц, которые могут не совпадать друг с другом и с тем, что обычно называют словом.
Значение Куртене для лингвистики.
Его ученики: Щерба, Поливанов, Якубинский, Ларин, Виноградов, Макс Фасмер.
Де Куртенэ считал, что лингвистика должна уметь не только объяснять факты прошлого, но и предсказывать развитие языков в будущем. Бодуэн де Куртенэ был прав: и в 20 столетии русская фонология развивается именно в указанном направлении. Прав был Бодуэн дн Куртенэ и в том, что современное языкознание обращает наибольшее внимание на «живые языки, доступные для наблюдения»; возросло значение эксперимента; языкознание всё более сближается с психологией и социологией, психолингвистика и социолингвистика сложились как особые дисциплины. Наконец, как и предсказывал Бодуэн де Куртенэ, лингвистика превратилась в «более точную науку», в которой теперь всё чаще применяется «количественное, математическое мышление».
4. Бодуэн де куртене и казанская лингвситическая школа
И. А. Бодуэн де Куртенэ был создателем и многолетним руководителем Казанской лингвистической школы (1875—1883), в состав которой входили:
учёный с мировым именем Николай Вячеславович Крушевский,
Василий Алексеевич Богородицкий,
А.И. Анастасиев,
Александр Иванович Александров,
Н.С. Кукуранов,
П.В. Владимиров,
а также Василий Васильевич Радлов,
Сергей Константинович Булич,
Кароль Ю.
Аппель.
КЛШ не обладала цельностью, поэтому Казанский лингвистический кружок.
К основным принципам Казанской школы относятся:
строгое различение звука и буквы;
разграничение фонетической и морфологической членимости слова;
недопущение смешивания процессов, происходящих в языке на данном этапе его существования, и процессов, совершающихся на протяжении длительного времени;
первоочередное внимание к живому языку и его диалектам, а не к древним памятникам письменности;
отстаивание полного равноправия всех языков как объектов научного исследования;
стремление к обобщениям (особенно у И.А. Бодуэна де Куртенэ и Н.В. Крушевского);
психологизм с отдельными элементами социологизма.
Наиболее выдающимся среди представителей Казанской школы был крупный русско-польский учёный Николай Вячеславович Крушевский (1851—1887). Короткая, но плодотворная научная деятельность принесла ему мировую известность. Он состоял в переписке со многими языковедами, в том числе с Ф. де Соссюром. Ему была присуща устремлённость прежде всего к глубоким теоретическим обобщениям, к открытию законов развития языка.
Основной закон языка он усматривал в “соответствии мира слов миру мыслей”. Н.В. Крушевский следовал основным принципам естественнонаучного подхода к языку и сочетал этот подход с индивидуально-психологическим. Он верил в непреложность фонетических законов, призывая к изучению в первую очередь современных языков, дающих больше материала для открытия разнообразных законов. Ему принадлежит разработка бодуэновской идеи о переинтеграции составных элементов слова в результате процессов переразложения и опрощения основы.
Словообразование он квалифицирует как стройную систему одинаково организованных типов слов, соотносящихся с типами обозначаемых ими понятий.
Им различались два вида структурных отношений между языковыми единицами — ассоциации по сходству и ассоциации по смежности (ассоциативные и синтагматические отношений у Ф. де Соссюра, парадигматические и синтагматические отношения у Л. Ельмслева, отношения селекции и отношения комбинации у Р.О. Якобсона).
Его основные работы: “Очерк науки о языке” (1883), “Очерки по языковедению. Антропофоника” (1893, посмертно).
Наиболее типичным представителем Казанской школы был крупный языковед Василий Алексеевич Богородицкий (1857—1941) Он определял язык как наиболее совершенное средство обмена мыслями и как орудие мысли, как показатель классифицирующей деятельности ума и в силу “одинаковости понимания” служащее объединению людей “к общей деятельности”, как “социологический фактор первейшей важности”. Исследовательская и преподавательская деятельность В.А. Богородицкого протекала в области общего, индоевропейского, романского и германского, тюркского языкознания.
Он создал при Казанском университете первую в России лабораторию экспериментальной фонетики, начавшую свои исследования ещё до первых опытов аббата Руссло в Париже.
Он уделял серьёзное внимание проблемам прикладной лингвистики.
Им была продолжена разработка теории процессов переразложения, опрощения и др.
В.А. Богородицкий осуществил первые в истории языкознания исследования в области относительной хронологии звуковых изменений.
В исследованиях по тюркским языкам он синтезирует историко-генетический и типологический подходы.
В работах представителей Казанской школы предвосхищаются многие идеи структурной лингвистики, фонологии, морфонологии, типологии языков, артикуляционной и акустической фонетики. Они ясно представляли себе проблему системности языка (И.А. Бодуэн де Куртенэ и Н.В. Крушевский). Идеи Казанской лингвистической школы оказали влияние на Ф. де Соссюра, на представителей Московской фонологической школы и Пражской лингвистической школы.
Исключительно плодотворной была деятельность И.А. Бодуэна де Куртенэ и многочисленных его учеников по казанскому, петербургскому и варшавскому периодам. Сам учитель и его продолжатели серьёзно воздействовали на формирование языкознания 20 в. Переписка И.А. Бодуэна де Куртенэ и Ф. де Соссюра, широкий обмен идеями между ними позволяют говорить о несомненном приоритете И.А. Бодуэна де Куртенэ в решении большого ряда вопросов, связанных с утверждением структурализма, в формировании исследовательских программ Пражской школы функциональной лингвистики, Копенгагенской лингвистического кружка, в деятельности главы Массачусетской ветви американского структурализма (Р.О. Якобсон). Бодуэновско-щербовским направлением были заложены основы деятельностно-функционального языкознания второй половины 20 в.
Литература
Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию: В 2-х т. - М.: Изд-во АН СССР, 1963.
Алпатов В.М. Н.В. Крушевский и И.А. Бодуэн де Куртенэ // В.М. Алпатов История лингвистических учений. - М., 1998. - С. 116-128.
Амирова Т.А. и др. И.А. Бодуэн де Куртенэ // Т.А.Амирова, Б.А. Ольховиков, Ю.В.Рождественский Очерки по истории лингвистики. - М., 1975. - С. 481-493.
Бодуэн де Куртенэ и современная лингвистика: К 140-летию со дня рождения И.А.Бодуэна де Куртенэ. - Казань, 1988. - 192 с.
Виноградов В.В. И.А.Бодуэн де Куртенэ // И.А Бодуэн де Куртенэ. Избранные труды по общему языкознанию. Т.1. - М., 1963. - С. 6-20.
Дорошевский В. Об И.А. Бодуэне де Куртенэ // И.А Бодуэн де Куртенэ. Избранные труды по общему языкознанию. Т.1. - М., 1963. - С.21-30.
Леонтьев А.А. Общелингвистические взгляды Бодуэна де Куртенэ// Вопросы языкознания. - 1959. - №6. - С. 115 - 127
Шарадзенидзе Т.С. Лингвистическая теория И.А. Бодуэна де Куртенэ и ее место в языкознании XIX-XX веков. - М.: Наука, 1980. - 134 с.
А.А. Шахматов как один из ведущих представителей МЛШ
Алексей Александрович Шахматов (1864-1920) после окончания в 1887 г. Московского университета был оставлен там для подготовки к профессорскому званию, а в 1890 году блестяще сдал магистерские экзамены. В 1908 году был избран профессором Петербургского университета, где он читал курсы: введение в историю русского языка, историческая фонетика, историческая морфология, синтаксис русского языка.
А.А. Шахматов занимался вопросами исторической фонетики русского языка, пытался воссоздать общерусский праязык во всех фонетических подробностях, изучал литературную форму и диалектную речь в тесной связи с историей народа. Шахматов выступал как языковед-социолог, доказывающий, что язык — это явление социальное, что история языка — это часть истории народа. С учетом социальности языка решал общие проблемы языкознания. Это можно проследить в его работе «Синтаксис русского языка» (1925—1927). А.А. Шахматов, как и А.А. Потебня, считал, что в языке бытие получило сначала предложение, затем появились словосочетания и слова путем расчленения предложения. А.А. Шахматов преодолел некоторые крайности формалистического подхода своего учителя Ф.Ф. Фортунатова и построил более объективное грамматическое описание русского языка.
АЛЕКСЕЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ ША´ХМАТОВ
(1864–1920)
Алексей Александрович Шахматов родился 5 (17) июня 1864 г. в г. Нарва. Детство провёл в семье дяди в деревне Губаревка Саратовской губернии, так как рано лишился родителей. В 1877 г. поступил в московскую частную гимназию Фр. Креймана.
В 1883–1887 гг. учился на историко-филологическом факультете Московского университета. За это время напечатал первую большую работу «Исследование о языке новгородских грамот XIII и XIV вв.». После окончания университета был оставлен для подготовки к профессорскому званию по кафедре русского языка и словесности. Читал в университете курс по истории русского языка. В 1890 г. получил звание приват-доцента Московского университета.
В 1894 г. публично защитил диссертацию «Исследования в области русской фонетики». А.А. Шахматов выдвинул свою работу на соискание степени магистра, но историко-филологический факультет Московского университета присудил ему степень доктора русского языка и словесности.
В 1894 г. был выбран адъюнктом Академии наук. С 1897 г. – экстраординарный академик; с 1898 г. — член Правления Академии наук, с 1899 г. – действительный член Академии наук. В 1906 г. был избран председателем Отделения русского языка и словесности Академии наук.
Является основоположником исторического изучения русского литературного языка. Начал научную деятельность в рамках Московской филологической школы, но со временем разработал собственные исследовательские методы. Много занимался изучением древнерусских летописей, заложил основы текстологического исследования и тем самым создал фундамент текстологии как науки. Установил время создания и источники старейших летописных сводов, в частности «Повести временных лет».
В 1897 г. возглавил работу над академическим словарем русского языка. Вместе со своим учителем Ф.Ф. Фортунатовым участвовал в работе Комиссии по выработке проекта реформы орфографии, утвержденной в 1918 г.
В последние годы жизни занимался изучением русского синтаксиса и построением общей синтаксической теории. «Синтаксис русского языка», изданный после его смерти, оказал огромное влияние на развитие синтаксической теории в России. В основе его теории предложения лежит учение о коммуникации. Словесным выражением единицы мышления является предложение, именно через него реализуется связь языка и мышления. Предложение и является предметом синтаксиса как особой лингвистической дисциплины.
Основные работы:
«Исследование о языке новгородских грамот XIII и XIV веков»,
«К истории сербскохорватских ударений»,
«К вопросу об образовании русских наречий»,
«К истории ударений в славянских языках», «К истории звуков русского языка»,
«Русский язык»,
«Разыскания о древнейших русских летописных сводах»,
«Русское и словенское аканье»,
«Очерк древнейшего периода истории русского языка»,
«Введение в курс истории русского языка»,
Обозрение русских летописных сводов XIV–XVI вв.»,
«Синтаксис русского языка»,
«Историческая морфология русского языка»,
«Очерк современного русского литературного языка».
А. А. Шахматов - теоретик и историк русского языка, ученик Ф. Ф. Фортунатова. Вместе со своим учителем участвовал в работе Комиссии по выработке проекта реформы орфографии, утвержденной в 1918 г.
Еще юношей он проявил выдающиеся лингвистические и научные способности: в 17 лет опубликовал статью "К критике древнерусских текстов" в крупнейшем европейском славистическом журнале, а через год выступил оппонентом на защите диссертации, которую подготовил А. И. Соболевский, будущий академик, крупнейший филолог и историк языка. В студенческие годы Шахматов занимался исследованиями древнерусских рукописей, их научным описанием и подготовкой к публикации. Созданные им в этот период работы, и в частности "Исследование о языке новгородских грамот XIII и XIV вв." (1886), до сих пор являются образцом научных изысканий. В 29 лет защитил диссертацию и стал самым молодым в истории русской филологии академиком.
Шахматову принадлежит немало научных открытий в области истории и диалектологии русского и других славянских языков. В своих работах "Исследование в области русской фонетики" (1894), "К истории звуков русского языка" (1898), "Очерк древнейшего периода истории русского языка" (1915) он решал задачу реконструкции древнейших славянской и русской языковых систем, изучал их фонетические особенности. Сделанные ученым открытия были включены в университетский курс истории русского языка, который Шахматов читал в Петербургском университете в 1910-1911 гг. Он поставил изучение истории языка в широкий культурно-исторический контекст, впервые использовал данные диалектологии при изучении древних письменных памятников с целью воссоздания особенностей живой древнерусской речи.
Много занимался Шахматов и изучением древнерусских летописей - он заложил основы текстологического их исследования и тем самым определил фундамент текстологии как науки. Он установил время создания и источники старейших летописных сводов (XI - XVI вв.), в частности "Повести временных лет".
Последний период деятельности ученого связан с изучением русского синтаксиса и построением общей синтаксической теории. Изданный после его смерти "Синтаксис русского языка" (1925-1927) оказал огромное влияние на все последующее развитие синтаксической теории в России. В нем Шахматов впервые сделал попытку выявить систему в огромном разнообразии синтаксических конструкций русского языка. В основе его теории предложения лежит учение о коммуникации. Коммуникация понимается как особый акт мышления, который сообщает о состоявшемся в мышлении сочетании представлений. Словесным выражением единицы мышления является предложение, именно через предложение реализуется связь языка и мышления. Предложение и является предметом синтаксиса как особой лингвистической дисциплины.
СИНТАКСИС (от греч. syntaxis - построение, порядок) - 1) существующая в языке система типов соединения слов в предложения и система предложений разных типов; 2) раздел грамматики (наряду с морфологией и словообразованием), изучающий эту часть языковой системы Исходной единицей С., как и морфологии (см.), является слово в его определённой морфологической форме (словоформе). Словоформы объединяются в словосочетания (см.) и предложения (см.). Предложение - основная синтаксическая единица, качественно отличная от словосочетания: оно заключает в себе (в отличие от словосочетания) относительно законченное сообщение, получающее окончательную коррекцию в конкретных условиях употребления, учитывающих роль в общении говорящего, контекст и слушающего.
Существовали также ещё три направления в изучении С, во многом противопоставленные друг другу: логико-синтаксическое, психолого-синтаксическое и формально-синтаксическое. В центре внимания этих направлений находится предложение.
Логико-синтаксическое направление, базировавшееся на идеях т. н. всеобщей грамматики, разрабатывалось Н. И. Гречем и Ф. И. Буслаевым.
Считалось, что в основе каждого предложения лежит классическая, восходящая к античным логикам схема суждения «S есть Р» («субъект - связка - предикат»). Суть анализа предложения состояла в том, чтобы найти в нём члены, к-рые соответствуют логическим компонентам схемы «S есть Р». Представителем субъекта считалось подлежащее - существительное в им. п., представителем предиката - сказуемое, к-рые назывались главными членами предложения. Кроме того, выделялись не имеющие логического соответствия (т. е. не отражённые в схеме «S есть Р») второстепенные члены предложения - дополнения, определения и обстоятельства.
Если реальные предложения строились не по схеме, соответствующей суждению «S есть Р», то для сведения таких предложений к логической схеме использовались такие понятия, как опущение, сокращение, слияние. Напр., считалось, что в предложении Волк -хищный зверь опущен глагол-связка быть, а в предложениях Рассветает, Светает подлежащее скрыто в личном окончании глагола.
Стремление построить С. рус. языка без обращения к логике или к психологии мышления, исходя из собственно языковых данных, привело к становлению формально-синтаксического направления, ведущую роль в к-ром играл Ф. Ф- Фортунатов. В основе его синтаксической теории лежало понятие грамматической формы (см.), к-рая понималась как единство грамматического средства и того грамматического значения, к-рое этим средством выражается. В аспекте общего понятия грамматической формы Фортунатов определяет С. как учение о грамматических словосочетаниях. Грамматическими названы словосочетания (напр., хорошая погода), в к-рых грамматическая форма слова в одной части словосочетания обозначает отношение данного предмета мысли к другому предмету, к другой части словосочетания. Словосочетания, в к-рых не обозначено формами языка отношение одного предмета к другому, названы неграмматическими (напр., Сегодня мороз).
Среди словосочетаний выделяется их особый тип - грамматические предложения. Это такие словосочетания, к-рые включают грамматическое сказуемое и подлежащее. Грамматическое подлежащее — слово, к к-рому относится в словосочетании грамматическое сказуемое. Грамматическое сказуемое в рус. и родственных с ним языках - это либо глагол в формах спряжения (.Птица летит), либо соединение слов, образующееся при употреблении глагола как вспомогательного слова при другом слове (Погода была великолепной). Формы, делающие глагол грамматическим сказуемым,- это формы времени и наклонения, к-рые вместе могут быть названы формами сказуемости в глаголе.
Фортунатова упрекали в том, что он «растворил» учение о предложении как основной синтаксической единице в учении о словосочетании. Однако Д. Н. Шмелёв справедливо полагает, что дифференциация того, что теперь называют словосочетанием и предложением, проведена Фортунатовым чётко и на единой основе.
В основе всех трёх концепций лежит подлежащно-сказуемостная схема предложения, но суть подлежащего и сказуемого в их взаимоотношениях понимается по-разному, что особенно ясно проявилось в определении синтаксического статуса односоставных предложений.
Взгляды Потебни и Фортунатова получили своеобразное развитие в синтаксических концепциях А. М. Пешковского и А. А. Шахматова, для к-рых характерно стремление соединить психологический и формальный подход: значение синтаксических форм определяется на психологической основе.
Именно таким образом построена Шахматовым типология предложений: предложения односоставные не представляют «словесного обнаружения тех двух членов, на которые распадается каждая словесная коммуникация»; в предложениях двусоставных один из составов является господствующим и соответствует психологическому субъекту, а другой состав зависим и соответствует психологическому предикату. Не отождествляя в плане значения главный член односоставных предложений ни с подлежащим, ни со сказуемым, Шахматов предлагает классификацию односоставного предложения по способу выражения главного члена, различая бессказуемо-подлежащные предложения, в к-рых главный член выражается так же, как подлежащее в двусоставных предложениях (Ночь), и сказуемо-бесподлежащные предложения, в к-рых главный член выражается так же, как сказуемое в двусоставных предложениях (.Знобит).
Пешковский ввёл в С. понятие нулевой связки и нулевого бытийного глагола, дав этим понятиям - в отличие от понятий опущения и подразумевания в логико-синтаксической концепции - собственно языковое обоснование: нулевые связки и бытийные глаголы выявляются на основе парадигматических соответствий типа Он0 инженер - Он был инженер - Он будет инженер (знак 0 обозначает нулевой компонент, сигнализирующий о наст, времени и изъявительном наклонении). Тем самым было предложено сыгравшее большую роль в развитии синтаксической теории решение вопроса о выражении категории времени и наклонения (грамматических форм сказуемости, или предикативности) в именных предложениях. Чисто формальный анализ С. рус. языка был характерен для М. Н. Петерсона, к-рый определял и упорядочивал в систему синтаксические формы словосочетания.
Важной составной частью большинства синтаксических концепций является учение о членах предложения (см.), главных и второстепенных. В логико-синтаксическом направлении члены предложения выделялись на основе логической структуры. Освобождение С. от логицизма не привело, однако, к отказу от понятия «член предложения», к-рое стало осознаваться как нек-рое системное обобщение синтаксических форм связи.
Период с нач. 50-х гг. 20 в. открывают работы Виноградова. Обобщив взгляды на С. своих предшественников, Виноградов наметил свою концепцию, изложенную им во введении ко второму тому академической «Грамматики русского языка» 1952-54. В С. он выделяет две части: восходящее к работам Востокова учение о словосочетании и учение о предложении. Словосочетание, как и слово, он считает номинативной единицей, выражающей единое, хотя и сложное расчленённое понятие, рассматривая его как строительный материал для предложения. Предложение же понимается им как конструкция с граммагическими признаками предикативности (время, модальность, лицо) и интонацией сообщения. Однако Шмелёв считает, что словосочетание — не строительный материал для предложения, а готовое предложение, как бы разобранное на части. Только при таком подходе можно объяснить, как одно и то же слово может оказаться в разных «строительных блоках», ср.: Он читал газету в кресле - читал газету и читал в кресле. Номинативная природа нек-рых словосочетаний (типа читать книгу) также была поставлена Шмелёвым под сомнение. Сама же идея выделения словосочетания как части предложения, выдвинутая Виноградовым, плодотворна: для того чтобы выявить формы связи слов, нет необходимости анализировать всё предложение, эти формы полностью выявляют себя в словосочетании. Идеи Виноградова сыграли большую роль в развитии С., дав толчок развитию типологии синтаксических связей, изучению проблем взаимодействия лексики и грамматики, синтаксической синонимии, членения предложения и др.
В «Грамматике русского языка» 1952—54 не все синтаксические идеи Виноградова были реализованы. Хотя он и показал несовершенство учения о второстепенных членах предложения, система к-рых не отражает всего многообразия функций компонентов предложения, это учение в грамматике было сохранено. Раздел о второстепенных членах предложения во многом дублировал раздел о словосочетании. Сохранилась и традиционная классификация сложноподчинённого предложения, восходящая к логико-грамматическому направлению с его уподоблением придаточных предложений членам простого предложения.
Дальнейшее развитие синтаксической теории шло в разных направлениях. Активно разрабатывается концепция актуального членения предложения (И. П. Распопов, II Адамец, О. Б. Сиротинина, И. И. Ковтунова, О. А. Лаптева, Т.М. Николаева, О. А. Крылова и др.).
Н. С. Поспелов и его последователи (В. А. Бе-лошапкова, Л. Ю. Максимов и др.) предлагают новую структурно-семантическую концепцию сложного предложения, согласно к-рой синтаксическое значение и типология сложного предложения определяются на собственно языковых, а не логических основаниях.
Активное развитие синтаксической теории, необходимость преодолеть определённый консерватизм и непоследовательность «Грамматики русского языка» 1952-54 привели к созданию новой, цельной, восходящей к синтаксическим идеям Виноградова синтаксической концепции Н. Ю. Шведовой. Эта концепция реализована коллективом авторов «Русской грамматики» 1980. В составе простого предложения в грамматике выделяются три разных по своему синтаксическому статусу компонента: структурная схема, словосочетание, к-рое способно распространять структурную схему на основе присловных связей, и детерминанты, к-рые выполняют особую функцию — относятся не к отдельному слову или словоформе, а ко всему составу предложения в целом, напр., Вчера я читал лекцию, где вчера - детерминант, я читал - формальная структурная схема, читал лекцию - словосочетание. Структурная схема является предикативной основой простого предложения, синтаксическим образцом, по к-ро-му может быть построено отдельное нераспространённое элементарное предложение. Значение предикативности включает в себя время и модальность. «Русская грамматика» 1980 отказалась от понятия «второстепенный член предложения». В разделе о подчинительных связях слов и словосочетании смысловые отношения между словами характеризуются не в терминах второстепенных членов предложения, а в таких терминах, как определительное значение (.интересная книга), опрсделительно-восполняющее (непостижимые вещи), объектное (читать книгу), объектно-об-стпятельствепное (добраться до дома), восполняющее (умудриться упасть), обстоятельственно-определительное (находиться поблизости), обстоятельственно-восполняющее (находиться на берегу) и многие другие значения. Заключённая в понятии «второстепенный член предложения» идея обобщения разных способов выражения одинаковых смысловых ролей компонентов предложения находит отражение в разделе о семантике простого предложения
Если до сер. 60-х гг. 20 в. для С. был характерен исключительно синтагматический подход, предполагающий анализ линейного развёртывания синтаксической структуры, то изучение системных связей в языке требовало ввести в синтаксические описания понятие парадигмы как нек-рого организованного на определённых основаниях вертикального ряда единиц с разными модально-временными значениями. Понятие синтаксической парадигмы было выдвинуто Шведовой. Именно в этом аспекте анализируются структурные схемы. Парадигма определяется для каждой структурной схемы. Различаются структурные схемы с полными и разного рода неполными парадигмами. Для каждой структурной схемы указываются её регулярные реализации, напр. реализация с фазисны-ми глаголами (Он начал работать). Каждая структурная схема последовательно анализируется с точки зрения актуального членения построенных на её основе предложений (Ковтунова); для предложений, построенных на основе разных структурных схем, вводятся интонационные характеристики (Е. А. Брызгунова). В области сложного предложения получает дальнейшее развитие структурно-семантическая концепция (И. Н. Кру-чинина, М. В. Ляпон): с большой полнотой представлен анализ всех средств связи в сложном предложении и всех отношений между частями сложного предложения.