
- •Младограмматическое направление в языкознании конца 19 века
- •Общая характеристика м.
- •Основные принципы м.: психологизм, историзм, аналогия
- •Основные черты младограмматического направления (б.Н. Головин)
- •Фонетические законы м.
- •Принцип аналогии м.
- •Теория лингвистической географии младограмматиков
- •Московская школа м. И ф.Ф. Фортунатов.
- •Общая характеристика Московской школы.
- •2 Противоположные тенденции в историческом развитии языков:
- •О сущности языка.
- •Фонетика и фонология.
- •Морфемика.
- •4. Бодуэн де куртене и казанская лингвситическая школа
- •Заключение
- •Список использованной литературы
Московская школа м. И ф.Ф. Фортунатов.
Общая характеристика Московской школы.
Фортунатов о сущности языка.
2 тенденции в развитии языков.
Реальные и формальные значения в языке.
Классификация лингвистических дисциплин.
Этапы лингвистического анализа.
Учение о грамматической форме слова.
Учение о грамматических типах слов.
Учение о синтаксисе.
Уточнения грамматической классификации слов Ф.Ф. Фортунатова М.Н. Петерсоном.
Общая характеристика Московской школы.
В I половине ХIХ в. в лингвистике господствует немецкое языкознание (в области диахронических и сравнительно-исторических исследований) и английское (вобласти синхронических исследований).
Во 2-й половине ХIХ в. – очень бурное развитие русской лингвистической мысли. Начинают как последователи младограмматизма, но разрушают его. « основные русские школы: Московская (Фортунатов) и Казанская (Бодуэн де Куртене).
В 70-х годах XIX века возникла Московская лингвистическая школа. Ее основатель – профессор, потом академик Филипп Федорович Фортунатов.
Фортунатов Филипп Федорович [2(14).1.1848, Вологда, – 20.9 (3.10).1914, Косалма, ныне Прионежского района Карельской АССР], русский языковед, индоевропеист и славист, академик Петербургской АН (1898). Окончил Московский университет (1868). Профессор Московского университета (1884–1902). Основоположник московской лингвистической школы.
Филипп Федорович Фортунатов (1848—1914) стажировался в Германии у крупнейших компаративистов того времени, а затем с 1976 по 1902 г. занимал кафедру сравнительной грамматики индоевропейских языков в Московском университете, с 1902 г. работал в Петербурге, в связи с избранием в академики.
Он прежде всего преподаватель вуза, потом – ученый. Все его научные взгляды – не в монографиях, а в курсах лекций, изданных лишь в 1957-59 гг. В ХIХ в. – тиражом 50-100 экземпляров для студентов. Это глубокие и концептуальные лекции.
Читал скучно, но глубина, оригинальность концепции + среди его учеников виднейшие лингвисты:
Академик А.А. Шахматов
Петерсон М.Н.
(Петерсон Михаил Николаевич [22.9 (4.10). 1885, Керенск, ныне Вадинск Пензенской области,‒ 22.11.1962, Москва], советский языковед. Специалист по общему и сравнительному индоевропейскому языкознанию, представитель Московской лингвистической школы. Окончил Московский университет (1913), там же доцент (с 1916), затем профессор (с 1919). Читал курсы по сравнительной грамматике индоевропейских языков, санскриту, литовскому языку, семасиологии, синтаксису русского языка и др. Опубликовал труды по общему языкознанию, литуанистике, по современному русскому, французскому языкам; большое внимание уделял синтаксису, наименее разработанному в трудах Ф. Ф. Фортунатова, взгляды которого в целом разделял П. В синтаксических исследованиях П. впервые применил статистический метод.
Лит.: Кочергина В. А., Михаил Николаевич Петерсон, «Научные доклады высшей школы, филологические науки», 1970, № 6.
Т. В. Булыгина.)
Дурново Н.Н.
(Никола́й Никола́евич Дурново́ (23 октября (4 ноября) 1876, Москва — 27 октября 1937, Сандармох под Медвежьегорском, расстрелян) — российский лингвист, член-корреспондент АН СССР (1924), академик Белорусской АН (1928—1930, исключён). Труды по русской диалектологии, истории русского и славянских языков, русской морфологии, теории грамматики, а также по древнерусской литературе.
Окончил Московский университет (1899), ученик Ф. Ф. Фортунатова и А. А. Шахматова. Преподавал в Московском и Харьковском университетах, после революции — в Саратове (1918—1921) и в Москве. С 1924 по 1928 работает в Чехословакии (Прага, Брно) в тесном контакте с членами Пражского лингвистического кружка, особенно Р. О. Якобсоном и Н. С. Трубецким. Вернулся в СССР, с 1928 по 1930 работал в Минске.
В связи с развязанной против него в Минске идеологической кампанией, приведшей к его исключению из АН Белоруссии, уехал в Москву, где не смог получить постоянной работы и был арестован в 1933 г. как «контрреволюционер» по так наз. «делу славистов», приговорён к 10 годам лагерей (был отправлен в Соловецкий лагерь особого назначения); в 1937 г. был вторично осуждён и расстрелян. В следующем году были расстреляны также оба его сына — Андрей и Евгений. Многие поздние работы Дурново утеряны. Н. Н. Дурново — один из наиболее крупных российских лингвистов, подвергшихся репрессиям; его арест и казнь сравнимы по масштабу с делом Н. И. Вавилова.
Вклад в науку
В начале своего научного пути Дурново занимался преимущественно русской диалектологией, один из организаторов и активных участников Московской диалектологической комиссии. Предложенная Дурново классификация восточнославянских диалектов использовалась до 1960-х гг.; совместно с Д. Н. Ушаковым и Н. Н. Соколовым составил первую карту русских диалектов (1915). Впоследствии обратился к исторической грамматике русского языка; опубликовал несколько монографий на эту тему.
В области истории русского литературного языка Дурново высказал ряд новаторских идей, касающихся соотношения орфографической системы древнейших письменных памятников с фонетикой древнерусского языка: согласно Дурново, фонетические особенности живого языка отражаются в письменных текстах не напрямую, а как отклонения от орфографической нормы, которая может в разных памятниках быть различной. Данная концепция в настоящее время развивается, в частности, В. М. Живовым, который подготовил новое издание работ Дурново по истории русского языка (2000).
Дурново один из первых лингвистов нового поколения начинает профессионально заниматься синхронной морфологией русского языка. Ему принадлежит опыт первого в России (и одного из первых в мире) словаря лингвистической терминологии («Грамматический словарь»). Ряд описательных решений Дурново (по вопросам о составе русских падежей, о трактовке категорий рода и числа в русском языке, слов pluralia tantum и др.) оказались очень проницательными и в дальнейшем были использованы в современных моделях русской морфологии (прежде всего, в работах А. А. Зализняка).
Основные публикации
Очерк истории русского языка. М.—Л., 1924. 2-е изд.: Гаага, 1959. 3-е изд.: Париж, 1962. (Также в [Дурново 2000])
Грамматический словарь. М., 1924. 2-е изд.: М.: Флинта, 2001.
Введение в историю русского языка. [Брно], 1927. 2-е изд.: М.: Наука, 1969. книга в сети
Избранные работы по истории русского языка. М.: Языки славянской культуры, 2000. (Studia philologica). книга в сети
[править]
О нём
Ф. Д. Ашнин, В. М. Алпатов. Николай Николаевич Дурново // Известия РАН. Серия литературы и языка. Том 52, № 4, 1993. С. 54—68.
Ф. Д. Ашнин, В. М. Алпатов. «Дело славистов»: 30-е годы. М.: Наследие, 1994.
В. М. Живов. Н. Н. Дурново и его идеи в области славянского исторического языкознания // Н. Н. Дурново. Избранные работы по истории русского языка. М.: Языки славянской культуры, 2000. С. VII—XXХVI. (Также в кн.: В. М. Живов. Восточнославянское правописание XI—XIII века. М.: Языки славянских культур, 2006. С. 260—293).
М. А. Робинсон. Судьбы академической элиты: Отечественное славяноведение (1917 — начало 1930-х годов). М.: Индрик, 2004.).
Ушаков Дми́трий Никола́евич Ушако́в
(24 января 1873, Москва — 17 апреля 1942, Ташкент) — русский филолог, член-корреспондент АН СССР (1939).
Внук по матери протопресвитера московского Успенского собора Дмитрия Петровича Новского (1799—1879), сын окулиста Николая Васильевича Ушакова (1837—1874).
Получив первоначальное домашнее образование, девяти лет, в 1882 году, поступает в подготовительный класс Первой московской 6-классной прогимназии, а в 1889 году — в седьмой класс Пятой московской гимназии (ныне московская школа № 91). В аттестате зрелости, выданном Ушакову в 1891 году, сказано: «За время обучения в Московской Пятой гимназии поведение его вообще было отличное, исправность в посещении и приготовлении уроков, а также в исполнении письменных работ очень хорошая и любознательность похвальная».
К моменту работы над словарём Д. Н. Ушаков был известен своими работами по языкознанию, диалектологии, орфографии, орфоэпии, лексикографии и истории русского языка. В написанной им в 1911 году книге «Русское правописание» было проанализировано соотношение между правописанием и произношением в русской литературной речи. В этом труде Д. Н. Ушаков впервые обосновал необходимость реформы русской орфографии, а в 1917—1918 годы он стал активным участником составления проекта орфографической реформы.
Произошедшие в России в первые два десятилетия XX века революционные социальные преобразования значительно изменили словарный состав русского языка. Уже в 1920-е годы по предложению В. И. Ленина, председателя Совнаркома РСФСР, была начата работа над толковым словарём русского языка. Её как составитель и главный редактор выполнял Дмитрий Николаевич Ушаков.
Работа по созданию 4-томного «Толкового словаря русского языка» велась Д. Н. Ушаковым с 1934 по 1940 год. На свет появился словарь, восполнивший существенный пробел в описании развития русского языка в XX веке. Этот словарь отнесён специалистами к числу обязательных в перечне словарных изданий XIX—XX веков, то есть таких, без которых картина современного русского языка будет неполной. Словарь содержит более 90 000 словарных статей и рассчитан на широкий круг читателей.
Дмитрий Николаевич Ушаков во время войны находился в эвакуации в Ташкенте, где он скончался 17 апреля 1942 года, и был похоронен на Боткинском кладбище Ташкента.Д.Н.)
Поржезинский Виктор Карлович, автор первого учебника по общему языкознанию и др.
(Ви́ктор Ка́рлович Поржези́нский (польск. Jan Wiktor Porzeziński; 4 августа 1870, Моршанск — 12 марта 1929, Варшава) — российский и польский лингвист, профессор, член Польской академии наук (1925). Труды по исторической морфологии балтийских и славянских языков и по индоевропеистике.
Окончил историко-филологический факультет Московского университета (1892). Занимался диалектологическими исследованиями литовского и полабского языков. Магистерская диссертация на тему «К истории форм спряжения в балтийских языках» (1901); докторская диссертация на тему «Возвратная форма глаголов в литовском и латышском языках» (1903). Преподавал в Московском (1901—1921), Люблинском и Варшавском (1922—1929) университетах, а также на московских Высших женских курсах; был университетским преподавателем Н. С. Трубецкого, М. Н. Петерсона и других известных лингвистов.
Ближайший ученик Ф. Ф. Фортунатова, сменивший его на кафедре сравнительного языковедения и санскритского языка; в своих работах придерживался младограмматической идеологии. Был сторонником теории балто-славянского генетического единства. Автор нескольких введений в проблематику индоевропейского исторического языкознания.
Литература о нём
S. Szober. Wiktor Porzeziński: Życie i praca // Prace filologiczne, 1929, t. 14.)
Основные представители этой школы: Ф.Ф. Фортунатов, Н.М. Петерсон, А.А. Шахматов, М.М. Покровский.
Михаи́л Миха́йлович Покро́вский (21 декабря 1868 (2 января 1869), Тула — 10 августа 1942, Казань) — российский филолог-классик, лингвист. Профессор Московского университета (с 1899), академик АН СССР (с 1929), создатель (совместно с С. И. Соболевским) и первый заведующий кафедрой классической филологии в МИФЛИ.
Покровский родился в Туле 2 января 1869 года (21 декабря 1868 г.). Учился в Тульской классической гимназии, окончил ее с золотой медалью. Поступил на историко-филологический факультет Московского университета. С 1888 года получал стипендию В. А. Жуковского. Занимался классической филологией и сравнительным языкознанием у Ф. Ф. Фортунатова, В. Ф. Миллера и Г. К. Ульянова. Изучал римских писателей и устанавливал связи между античной и новой европейской литературой. За сочинение «Склонение имен в латинском языке сравнительно со склонением их в языках древнеиндийском, греческом и староцерковнославянском» награжден золотой медалью в 1889 г. Преподавал в МГУ с 1894 г. по 1930 г.
В 1895 Покровский защитил магистерскую диссертацию на тему «Семасиологические исследования в области древних языков». В начале 1896 года командирован с ученой целью за границу на 1-1,5 года (Бонн, Париж, Рим). В конце 1898 г. вышла в Москве его докторская диссертация «Материалы для исторической грамматики латинского языка», защищенная в апреле 1899 г. Покровский становится профессором.
В 1917 г. избран членом-корреспондентом, а в 1929 г. действительным членом Академии Наук (единственный из туляков, получивший звание академика в области языкознания).
С началом Великой Отечественной войны Покровский был эвакуирован в Казань, где скончался 10 августа 1942 г.
Некоторые работы
Этюды по «Афинской политии» Аристотеля (1893)
Семасиологические исследования в области древних языков (1896)
Дидона Вергилия и Дездемона Шекспира (1902)
Лекции по Цицерону, читанные в Императорском Московском университете в 1904/05 ак. г. (1905)
Очерки по сравнительной истории литературы (1905)
Пушкин и римские историки (1909)
Гомер и русский фольклор, драматические и ораторские элементы в поэмах Гомера (1929)
Петроний и русский фольклор (1930)
Менандр и его римские подражатели (1934)
Пушкин и античность [1] (1939)
История римской литературы (учебник, 1942)
Записки Юлия Цезаря и его продолжателей (1948)
Избранные работы по языкознанию, 1959 г.
Под редакцией и с примечаниями Покровского вышли первые полные стихотворения переводы на русский язык комедий Плавта и Теренция:
Плавт. Избранные комедии. В 3 тт. Пер. А. В. Артюшкова. — М.—Л.: Academia, 1933—1936
Теренций. Комедии. Пер. А. В. Артюшкова. — М.—Л.: Academia, 1934
Московская школа Фортунатова приобрела общеевропейскую славу.
Фортунатов ставил и решал чрезвычайно сложные проблемы
философского и лингвистического характера,
сформулировал ряд законов в области сравнительно-исторической фонетики индоевропейских языков. Акцентология и фонетика в целом индоевропейского языка!
Несколько законов фонетических: напр., закон передвижения ударения с начала слова на его конец в балтийских и славянских языках: др.инд bharami – рус. Беру.
Успеху способствовало его стреление к строгости и точности методики исследования. Поржезинский писал: если бы Европа хорошо знала его работы, лингвистика развивалась бы быстрее: не пришлось бы вновь открывать то, что уже сделано Фортунатовым.
Сам Фортунатов не стремился печататься.
Его курсы лекций:
Сравнительное языковедение (фактически Общее языкознание)
Сравнительная фонетика индоевропейских языков
Сравнительная морфология индоевропейских языков
Спецкурсы
1956-57 – двухтомник его трудов, которые имеют не только методическое, но и научное значение.
Общелингвистические взгляды Ф.Ф. Фортунатова
Начинал как младограмматик.
Что общего и чем отличается от западно-европейского М.?
Общее:
Психологизм, историзм, интерес к фонетике языков.
Историзм. Основным методом языкового исследования у представителей Московской лингвистической школы был сравнительно-исторический метод. Своей задачей исследователи ставили открытие законов, управляющих развитием языков в прошлом. Сравнительно-исторический метод принес немало полезных результатов в изучении закономерностей исторического развития звуковой и морфологической структуры языка.
Психологизм. Уделял много внимания вопросу соотношения языка и мышления, доказывая, что не только язык зависит от мышления, но и мышление зависит от языка.
Основной недостаток концепции Фортунатова заключается в том, что:
при рассмотрении вопроса языка и мышления он ограничивался только чувственно-образной формой мышления без рассмотрения его абстрактного содержания. Представление свойственно для чувственной ступени познания. Обобщение, «получаемое с помощью слова, было бы невозможно, если бы чувственная ступень познания не содержала бы в себе известные элементы абстракции». Обращение внимания на представление как на духовное явление, обусловленное влиянием психических факторов на функционирование языка, помешало Фортунатову подойти к пониманию обобщенного характера мышления в виде понятий и существенным образом сказалось на его понимании связи между представлением и мышлением. Понятие, в отличие от представления, является более абстрактной формой отражения действительности.
Синтаксис – учение о словосочетании. Формой выражения психологического суждения Фортунатов считает предложение. Отмечая, что суждения могут быть называемы предложениями, Фортунатов исходит из положения о тесной связи языка и мышления. Суждение является предложением в речи.
Словосочетание теснейшим образом связано с психологическим суждением и исходит из него. Если психологическое суждение является «предложением в мысли», то словосочетание является «предложением в речи». Тем самым Фортунатов приходит к отождествлению словосочетания и предложения.
Словосочетания, по Фортунатову, могут проявляться в виде полных и неполных предложений.
Во всяком словосочетании Фортунатов выделяет две части: зависимую и самостоятельную.
Большое влияние на развитие учения о синтаксисе русского языка оказала его синтаксическая концепция
Самобытность его теории: его привлекала общетеоретическая проблематика. Причем его концепция отличалась существенно от М. Это новый шаг в М.
Сущность языка. Язык – это система материальных знаков, функционирующих в обществе (т.е. знаковый характер языка и коммуникативная функция). Западные младограмматики признавали лишь внешне связь языка и общества.
Ф.: язык принадлежит не одному лицу, а обществу в целом. Поэтому при изучении истории языка нельзя игнорировать историю общества. В истории языка многое может быть обусловлено историей народа, многое зависит от внешних факторов.