
- •1. Предмет науки о языке и его становление. Основные проблемы общего языкознания. Место языкознания в системе наук.
- •2. Язык как знаковая система. Языкознание и семиотика. Типы знаков и языковые единицы. Структура языкового знака. Асимметрия означающего и означаемого, ее следствия. Основные свойства языкового знака.
- •4. Аспекты плана содержания языкового знака. Типология знаков языка (по значимости, структуре, функциям).
- •6. Фонологическая система как система оппозиций.
- •7. Особенности организации лексической системы языка.
- •10. Язык. Речь. Речевая деятельность.
- •14. Языки и народы мира. Соотношение понятий "народ" (этнос) и "язык". Типологическая и генеалогическая классификации языков.
- •15. Языковые контакты. Понятие о субстрате, суперстрате, адстрате, интерстрате. Язык межэтнического общения. Явление билингвизма.
- •18. Терминология и язык науки.
- •25. Основные направления современного отечественного языкознания.
- •16. Язык и культура. Культурное и природное в языке. Национально-культурная специфика речевого поведения. Идеи в. Фон Гумбольдта и а.А. Потебни.
- •17. Система стилей языка.
- •19. Методы изучения и описания языков.
- •20. Языкознание конца XIX– начала XX веков.
- •21. Логическое и психологическое направления в современном языкознании.
- •22. Возникновение и развитие структурализма.
- •23. Московская лингвистическая школа.
- •24. Казанская лингвистическая школа.
- •8. Грамматическая система языка.
- •13. Своеобразие языка как общественного явления. Место языка в жизни общества. Функции языка/речи.
- •12. Законы развития языка. Внеязыковые (социальные и психологические) факторы языковых изменений. Внутренние факторы изменений в языке. Языковые антиномии. Основные тенденции языковых изменений.
- •11. Язык и сознание. Теория лингвистической относительности. Уровни (автономные механизмы) языка. Проблема значения языкового знака. Типы языковых значений.
18. Терминология и язык науки.
Характерной чертой научного изложения является применение терминов – слов и словосочетаний, используемых для логически точного определения специальных понятий, установления их отличительных черт. Каждая отрасль знания оперирует своими терминами, составляющими терминологию (= систему терминов) данной науки.
В составе терминологической лексики м. выделить два слоя, различающихся сферой употребления, особенностями обозначаемого объекта: 1) общенаучные термины используются в различных областях знания и принадлежат научному стилю в целом (эксперимент, адекватный, эквивалент, гипотетический и т.д.). Эти термины образуют общий понятийный фонд различных наук и имеют наибольшую частотность использования. 2) специальные термины закреплены за определенными научными дисциплинами, отраслями производства и техники. Например, в лингвистике: подлежащее, сказуемое, прилагательное, местоимение и т.д., в медицине: инфаркт, миома, кардиология и т.д.
В отличие от общеупотребительных слов, многие из которых многозначны, термины в пределах одной науки д. обладать однозначностью. Однако иногда это требование нарушается. Например, в языкознании регулярна такая многозначность, когда когда один термин используется для обозначения объекта изучения и соответствующего раздела науки (лексикография – 1. совокупность словарей, 2. наука о составлении словарей). В числе недостатков многих современных терминологий отмечается и синонимия (напр., многозначность – полисемия) и омонимия (реакция 1) химич., 2) общ.-политич.).
Терминология – одна из самых подвижных частей лексики. Рост научно-технических знаний вызвал появление большого числа новых понятий и соответственно их наименований. Терминология становится одним из главных источников пополнения словарного состава лит. языка.
Кроме применения терминов для научного изложения характерно:
- в лексике: применение слов с абстрактным значением, слова употребляются преимущественно в прямом, предметно-логическом значении и очень редко в переносном и контекстуальном значениях;
- с/о: расширение способ терминообразования;
в морфологии: предпочтительное употребление существительных, создание особ. составных предлогов (н., в присутствии паров лития), дейктических эл-тов (данный, соответствующий), преобладание И.п. и Р.п., предпочтение форм настоящего времени и 3 лица глагола, широкое использование причастий и деепричастий, а также страдательного залога; применение вводных конструкций;
- в синтаксисе: применение сложных предложений, использование вопросительных предложений, которые в определенных ситуациях выступают как средство сосредоточия внимания на том/ ином положении.
25. Основные направления современного отечественного языкознания.
Существует 3 научных парадигмы: 1) сравнительно-историческая – первая научная парадигма в лингвистике, т.к. срав.-ист. метод был первым спец. методом исследования языка (19в.); 2) системно-структурная парадигма: в ц. внимания – слово в различных аспектах, отношения между единицами языка; 3) антропоцентрическая парадигма: антропоцентризм является характерной особенностью современного языкознания. Если раньше ученых интересовало преимущественно то, как устроен язык сам по себе, то теперь на 1 план выдвинулись вопросы о том, как язык связан с миром человека, каким образом ситуация общения определяет выбор языковых средств и как говорящий или пишущий проявляет себя в тексте. С господством антропоцентрической парадигмы связано появление новых направлений лингвистики:
1) Прагматика: изучает отношения между средствами языка и теми, кто этими средствами пользуется. В центре внимания находится ком. норма, учет ком. ситуации предполагает ориентацию на задачи адресанта и ожидания адресата.
2) Теория дискурса. В наст. время существует множество определений дискурса. Можно выделить 3 координаты в определении этого термина: 1) формальная интерпретация – понимание дискурса как образования уровнем выше, чем предложения; 2) функциональная интерпретация - понимание дискурса как речи в ее разновидностях; 3) ситуативная интерпретация (ЛЭС): дискурс связывает текст в совокупности с экстралингвистическими факторами; текст, взятый в событийном аспекте.
3) Лингвокультурология изучает язык как феномен культуры. Данная отрасль лингвистики возникла на стыке лингвистики и культурологи и изучает проявления культуры народа, которые отразились и закрепились в языке. Язык выступает как выразитель особой национальной ментальности.
4) Когнитивная лингвистика. Ключевые понятия – понятие информации и ее обработки человеческим разумом, понятия структур знания и их репрезентации в сознании человека и яз. формах. Когнитивная лингвистика вместе с когнитивной психологией и когнитивной социологией пытается ответить на вопросы: как организовано человеческое сознание, как человек познает мир, какие сведения о мире становятся знанием.
5) Социолингвистика лишь одним из своих аспектов имеет исследование взаимоотношений между языком и обществом, в основном же социолингвистика занимается изучением особенностей языка разных социальных и возрастных групп (Мечковская).