- •1. Фонетическая структура слога и звуковые процессы, происходившие в сис-е гласных позднего прасл. Языка (5-7в).
- •3. Результаты падения редуцированных (беглые гласные, ассимиляция по гл/зв,тв/мг, изменения взрывных аффрикат, упрощение групп согласных, изменение в конце слова).
- •4. История категорий и форм имени существительного в период старейших др-рус. Памятников. Утрата двойственного числа и звательной формы. История категорий одушевленности и собирательности.
- •2.Тенденция к сингармонизму и звуковые процессы, происходившие в системе согласных позднего прасл.;1,2,3 палатализации задненёбных, судьба сочетаний согл. С j.
- •5. Унификация типов склонения в ря. Значение категории рода в перегруппировке именных парадигм в ед. Числе.
- •7. Система местоименных слов в период старейших памятников, архаичность этой системы. Противопоставленность личных и неличных местоимений, их структурно-словообразовательные особенности.
- •8. Формирование имен числительных как части речи, связь их с разными группами имен; обобщение синтаксической сочетаемости счетных слов с существительными. Особенности склонения русских числительных.
- •6. История именных форм прилагательных разных разрядов; утрата ими косвенных падежей. История местоименных форм прилагательных. Способы выражения значений сравнительной и превосходной степеней.
- •9. Система глагольных категорий и форм в др-рус. Языке, её общеславянский характер. Глагольное формообразование, типы формообразующих основ. Принципы классификации.
- •10. Развитие системы именных форм глагола, их представленность в др-рус. Памятниках (инфинитив, супин, причастие, история формирования деепричастий).
- •11. Источники и методы исторического изучения языка. Периодизация иря. Ирля как история нормы.
- •12. Происхождение рля (концепции Шахматова, Обнорского, Виноградова). Современное понимание вопроса.
- •13. Языковая ситуация в Киевской Руси. Роль ц-сл. Языка в ирля . Языковая система, отраженная в др-рус. Проповеднической и житийной литературе.
- •14. Языковая ситуация в Московской Руси. «Второе южнославянское влияние».
- •15. Преобразование русской языковой ситуации во 2пол 17-нач18в. Новое осмысление оппозиции рус. И ц-сл. В связи с петровскими реформами.
- •16. Языковая программа Ломоносова. Корреляция форм высокого и низкого стилей в «рг» Ломоносова. Теория трех стилей.
- •17. Литературно-языковая практика 2 пол. 18в. И ее роль в формировании норм рля нового типа. Полемика о старом и новом слоге. Языковые программы Карамзина и Шишкова.
- •18. А.С. Пушкин как основоположник нового ля. Синтез ц-сл. И русской языковых стихий. Язык поэзии и прозы Пушкина как отражение новой системы стилей единого рля. Реформа синтаксиса.
- •19. Послепушкинский период в развитии рля. М.Ю. Лермонтов и н.В. Гоголь как продолжатели пушкинских традиций.
- •20. Ля и другие разновидности общенационального языка. Современное состояние норм ля.
19. Послепушкинский период в развитии рля. М.Ю. Лермонтов и н.В. Гоголь как продолжатели пушкинских традиций.
Преемники Пушкина в 20-30гг 19в направляли развитие ЛЯ по пути ещё более тесного сближения его с разговорной речью простого народа. В 40 гг в творчестве писателей реалистов наблюдается тенденция к простому и прямому, деловому и точному отображению действительности. В нач.50 гг со стороны Л.Толстого ощущается сознательное пренебрежение к литературной форме, фразе, к эффектным условно-риторическим приемам речевого выражения. В этом можно усмотреть одно из проявлений стилистической борьбы с приподнятым романтическим слогом предшествующей поры, со свойственной для него искусственной фразеологии и мифологией. Последователи Пушкина постоянно вводили в язык своих пр-й местные (областные) слова, придавая тем самым диалектный колорит речи действующих в них персонажей. Так, Лермонтов в повести «Тамань» отразил смешанную русско-украинскую речь местных жителей – контрабандистов. В его худ. тв-ве нередки южновеликорусские диалекты. Гоголь, изображая жизнь украинских парубков и дивчат, вводит в язык своих пр-й украинские слова, чтобы отразить местный колорит. У Тургенева в «Записках охотника» мы находим местные слова, относящиеся к орловским народным говорам. Некрасов, С-Щедрин…вносили в язык своих пр-й местные изречения из говоров северно-русских губерний. Особенно много было сделано для обогащения рус.лит. лексики областными словами Даля. Одновременно и параллельно с усвоением ЛЯ областной лексики происходило его обогащение за счет речевых пластов из разнообразных социальных и профессиональных диалектов. В 40 гг происходит интенсивное развитие терминологии (общественно-политической, философской, общенаучной): Белинский, Писарев. Язык к сер.19в достиг наивысшего развития. М.Ю. Лермонтов учился языковому мастерству у Пушкина. Но он также испытал влияние стилистической системы романтиков (Жуковский). Благодаря этому ему удается осуществить закономерный синтез 2 разных стилистических систем, обогатив тем самым выразительные возможности русского поэтического языка. В годы художественной возмужалости в тв-ве Лермонтова усиливается стремление к реалистической точности и простоте, непринужденности речевого выражения. Он активнее, чем Пушкин, обращается к народно-поэтическим истокам лит-ры: «Песня про купца Калашникова» представляет собой самобытное отражение и воспроизведение стиля народной поэзии – ее мотивов и образов, ее экспрессии, приемов народной песни (эпических детальных описаний, игры синонимов, тавтология, отрицательные сравнения). Возрастающая тенденция к простоте и народности языка в стихе и стиле Лермонтова, его путь от романтически приподнятых речевых штампов к простоте и жизненной народности речи показан в «Бородино». Н.В. Гоголь – основоположник русской реалистической прозы, осуществивший полную и широкую демократизацию языка. По сравнению с Пушкиным, значительно раздвигает круг использования разнообразных пластов разговорной народной речи, вводит в пр-я и украинизмы, и элементы соц. и професс. жаргонов , и черты речевого областничества. Если в ранних своих пр-х Гоголь активно использует черты украинского языка, то в зрелую пору
тв-ва стремился насытить их русским областным просторечием. Образные сравнения перерастают в самостоятельные прозаические картины. Особенно заметны эти сравнения в «Мертвых душах», где они строятся обычно как сложное синтаксическое целое, как ритмически организованный период, занимающий иногда свыше полутора десятка печатных строк. В данном отношении стилистическая манера Гоголя может быть признана полярно противоположной пушкинской манере с простым синтаксисом.
