
- •1. Фонетическая структура слога и звуковые процессы, происходившие в сис-е гласных позднего прасл. Языка (5-7в).
- •3. Результаты падения редуцированных (беглые гласные, ассимиляция по гл/зв,тв/мг, изменения взрывных аффрикат, упрощение групп согласных, изменение в конце слова).
- •4. История категорий и форм имени существительного в период старейших др-рус. Памятников. Утрата двойственного числа и звательной формы. История категорий одушевленности и собирательности.
- •2.Тенденция к сингармонизму и звуковые процессы, происходившие в системе согласных позднего прасл.;1,2,3 палатализации задненёбных, судьба сочетаний согл. С j.
- •5. Унификация типов склонения в ря. Значение категории рода в перегруппировке именных парадигм в ед. Числе.
- •7. Система местоименных слов в период старейших памятников, архаичность этой системы. Противопоставленность личных и неличных местоимений, их структурно-словообразовательные особенности.
- •8. Формирование имен числительных как части речи, связь их с разными группами имен; обобщение синтаксической сочетаемости счетных слов с существительными. Особенности склонения русских числительных.
- •6. История именных форм прилагательных разных разрядов; утрата ими косвенных падежей. История местоименных форм прилагательных. Способы выражения значений сравнительной и превосходной степеней.
- •9. Система глагольных категорий и форм в др-рус. Языке, её общеславянский характер. Глагольное формообразование, типы формообразующих основ. Принципы классификации.
- •10. Развитие системы именных форм глагола, их представленность в др-рус. Памятниках (инфинитив, супин, причастие, история формирования деепричастий).
- •11. Источники и методы исторического изучения языка. Периодизация иря. Ирля как история нормы.
- •12. Происхождение рля (концепции Шахматова, Обнорского, Виноградова). Современное понимание вопроса.
- •13. Языковая ситуация в Киевской Руси. Роль ц-сл. Языка в ирля . Языковая система, отраженная в др-рус. Проповеднической и житийной литературе.
- •14. Языковая ситуация в Московской Руси. «Второе южнославянское влияние».
- •15. Преобразование русской языковой ситуации во 2пол 17-нач18в. Новое осмысление оппозиции рус. И ц-сл. В связи с петровскими реформами.
- •16. Языковая программа Ломоносова. Корреляция форм высокого и низкого стилей в «рг» Ломоносова. Теория трех стилей.
- •17. Литературно-языковая практика 2 пол. 18в. И ее роль в формировании норм рля нового типа. Полемика о старом и новом слоге. Языковые программы Карамзина и Шишкова.
- •18. А.С. Пушкин как основоположник нового ля. Синтез ц-сл. И русской языковых стихий. Язык поэзии и прозы Пушкина как отражение новой системы стилей единого рля. Реформа синтаксиса.
- •19. Послепушкинский период в развитии рля. М.Ю. Лермонтов и н.В. Гоголь как продолжатели пушкинских традиций.
- •20. Ля и другие разновидности общенационального языка. Современное состояние норм ля.
18. А.С. Пушкин как основоположник нового ля. Синтез ц-сл. И русской языковых стихий. Язык поэзии и прозы Пушкина как отражение новой системы стилей единого рля. Реформа синтаксиса.
Пушкину удалось осуществить то, что было начато Ломоносовым, который пытался синтезировать в едином ЛЯ русизмы и славянизмы. Пушкин отрицает конкуренцию между ц-сл. и рус. языками, он обосновывает преимущество ря над другими. В отличие от Ломоносова не принимает 3 стилей (принципа стилистической ровности текста). Не связывает разнообразие языка с иерархией жанра и для него характеристика слова определяется не высоким или низким предметом повествования, а замыслом или точкой зрения автора – принципом поэтики текста. Пушкин обновил употребление средств высоких в поэзии, он искал средства «метафизического языка» для прозы (языка науки, отвлеченного языка, способного выражать многообразие смыслов). Высокая лексика и фразеология не исчезла в языке П-а, она легко и свободно, не зависимо от материи, сочетается с простыми, разговорными словами. Славянизмы употребляются либо немотивированно, без стилистического задания, либо для стилизации «старинного текста», для создания торжественности, архаичности. П. создал новый круг нормативных средств в употреблении русским языковым образованным обществом. Кроме этого, он создал новый круг художественных средств для языка лит-ы. П. говорит о счастливой судьбе ря, который соединил простонародное и книжное начало, т.к. сочетаемость элементов разного генетического источника в одном контексте как проблема для П. не существовала. У него смешение славянизмов, простых слов, слова обрастают светским, переносным значением, теряется окраска высокости, ст-славянизмы превращаются в факты РЛЯ. Признаком зрелой словесности он считает принцип или чувство соразмерности и сообразности. Но П. никак не отождествляет ЛЯ и разговорный. В этом его близость к позиции архаистов и отличие от новаторов. Он считает, что развитие ЛЯ идет не по пути противопоставленности ц-сл. и ря. П. показал единство языка поэзии прозы, единство книжного и разговорного, единство системы. Особенности синтаксиса. П. убирает засилье категории качества, оценки (множество ИП, описательных оборотов). Основная роль отводится глаголу, все члены предложения как бы нанизываются на глагол, он в центре. Использование типично русских конструкций, присоединение конструкций с и, а, но упрощает синтаксис. В языке П. отсутствует ярко выраженная жаргонная лексика, он стремиться удержать в языке только то, что органично присуще языку, но в то же время ему чужда природная чистота языка. Близость П. к приверженцам нового слова проявляется в отношении к заимствованиям. Он против выбора между ц-сл. и европейскими заимствованиями. У П. не было вопроса о том, допускать или нет заимствования, а вопрос о формах заимствования, важнейшим является вопрос о создании ЛЯ, т.е. языка науки, выражающего абстрактные, отвлеченные, философские понятия. Чтобы они легко сочетались с заимствованными и русскими словами. П. не злоупотреблял жаргонными словами, он стремился включить, объединить простонародные слова в авторскую речь, чтобы расширить границы литературной нормы и стереть те границы, которые разделяли стихотворную и прозаическую речь, речь персонажа и автора. П. работал над тем, чтобы придать точность, отказаться от беспредметных метафор, ненужных риторических перифраз, других словесных ухищрений.