
- •Теоретическая грамматика китайского языка, задачи, методы грамматического анализа. Надя
- •1.2. Место китайского языка в системах типологической классификации языков. Основные типологические свойства китайского языка. Катя
- •1.3 Морфемный уровень китайского языка. Особенности соотношения слова и морфемы в китайском языке. Люба
- •1.4. Проблема слова в китайском языке. Определение слова. Проблема разграничения слова и словосочетания. Крыс.
- •1.5 Типологические особенности грамматических категорий в китайском языке. Света
- •Конверсионная омонимия. Надя
- •1. 8. Существительное. Семантические разряды (в.И. Горелов, о.М. Готлиб). Словообразование. Грамматические особенности (Горелов в.И.). Фсп квантитативности. Катя
- •1.9 Прилагательное. Лексико-грамматические разряды (в.И. Горелов). Словообразование (н.Н. Коротков, о.М. Готлиб). Классификация Чжу Дэси – Короткова. Глагольная и субстантивная функции. Люба
- •Лексико-грамматические разряды прилагательных.
- •Словообразование прилагательных:
- •Классификация Чжу Дэси – Короткова.
- •Глагольная и субстантивная функции.
- •1. 10. Глагол. Окз. Синтаксическая функция. Классы глаголов (Готлиб о.М.). Структурно-морфологическая организация. Крис
- •1.11 Глагол. Окз. Категории вида и способа действия.Света
- •1.12 Глагол. Валентность. Реализация валентности. Валентностные характеристики. Саша
- •1.13 Глагол. Категория темпоральности.Надя
- •1. 14. Структура слова и принадлежность к части речи. Знаменательность и служебность (в. М. Солнцев, н.В. Солнцева стр. 115-126)). Катя
- •2.1 Развитие грамматической мысли в Китае (Ма Цзяньчжун, Ли Цзиньси, Люй Шусян, Ван Ли, Гао Минкай). Люба
- •2.2. Развитие грамматической мысли в России (н.Я. Бичурин, Палладий Кафаров, в.П. Васильев, в.М. Алексеев, е.Д. Поливанов, и.М. Ошанин). Крис
- •2. 3. Развитие грамматической мысли в России (н.И. Конрад, а.А. Драгунов, н.Н. Коротков, в.И. Горелов, с.Е. Яхонтов, ю.В. Рождественский). Света
- •2.4 Типологическая классификация языков с точки зрения профессора в. Скалички. (Коротков н.Н. Основные особенности морфемного строя китайского языка, стр. 26 –29). Саша
- •2.5 Признаки изолирующего языка (Коротков Некоторые вопросы методологии лингвистического исследования по китайскому языку). Надя
- •2.6 Румянцев м.К. Типы связей слов в китайском языке и их интонационные характеристики (стр. 12). Катя
- •2.7 Явление морфемизации в китайском языке (Солнцев в.М., Солнцева н.В. Теоретическая грамматика китайского языка, стр.74 а – 81 а). Люба
- •2.8. Идиоматичность и неидиоматичность значения (Солнцев в.М., Солнцева н.В. Теоретическая грамматика китайского языка, стр. 83 а – 86 а) Крис.
- •2.9 Грамматическая природа китайского слова (Солнцев в.М., Солнцева н.В. Теоретическая грамматика китайского языка, стр. 38 – 40).Света
- •2.10 Структура слова и принадлежность к части речи (Солнцев в.М., Солнцева н.В. Теоретическая грамматика китайского языка, стр. 115 - 122). Саша
- •2.11 Частные лексико-грамматические категории внутри существительных (Драгунов а.А. Исследования по грамматике современного китайского языка, стр. 57 – 74).
- •2.12. Классы существительных (Драгунов) Катя? Надя?
- •2.13 Части речи в китаеведной литературе (а.А. Драгунов, стр. 15-27). Люба
- •2. 14. Части речи и разряды слов (Ван Ляои, стр. 45-51) Крис
2.2. Развитие грамматической мысли в России (н.Я. Бичурин, Палладий Кафаров, в.П. Васильев, в.М. Алексеев, е.Д. Поливанов, и.М. Ошанин). Крис
Начало научного изучения КЯ в России связано с Русской духовной миссией в Пекине. Миссия играла роль «дипламатического правительства». При ней вышел ряд выдающихся синологов.
ФИО, годы жизни |
Основные труды |
Вклад в науку |
||
1. Никита Яковлевич Бичурин (1777-1853) Монах отец Ияков. Автор первых учебников и словарей КЯ, член РАН, член азиатского общества в Париже. Создал историю 4ез ханов, описание Пекина, написал историю тибета, собрание высказываний древних философов, геогр.описание Цинской империи. |
Китайская грамматика (1835), учебники и словари КЯ. |
Не стремился найти в китайской грамматике европейские черты, принимал во внимание двусложность разговорного зыка, писал о суффиксах типа 子и 儿, занимался проблемой локализации слова. Грамматика Бичурина сыграла огромную роль в последующем развитии китаеведения в России. «Нет падежей, нет особенных звуков для их обозначения». Писал о смысле слов и отношений между ними (семантико-синтаксический подход) |
||
2. Палладий Кафаров |
Большой китайско-русский словарь (1888)
Словарь Палладия и транскрипция Палладия. |
Иероглифы располагались по звучанию согласно порядку букв русского алфавита, дополнительно прилагался ключевой указатель.
Система русской записи звучания иероглифа, которая в дополненном и измененном виде используется до сих пор. |
||
3. Вас.Павлович Васильев (1818-1900) Китаевед, академик. Возглавлял кафедры китайской словесности в университетах. Автор множества научных трудов и уч.пособ.по КЯ. |
Анализ китайских иероглифов (1866, 1884); Графическая система китайских иероглифов; Опыт первого китайско-русского словаря (1867) |
Создал новую, графо-фонетическую систему построения словарей – полагал, что ИГ фонетич.категор. составляют большинство, гл.роль в сост. ИГ- «фонетик». |
||
4. Вас.Мих. Алексеев (1881-1951) Синолог, синтеист, переводчик классических произведений автор незаконченного К-Р словаря. исследования в любой области синологии были для него залогом ясности в сложном для понимания кит культурн комплексе. В 1906 приезжает в Китай и открывает для синологии источник исследований, жизнь посветил изучению китайского фольклора, быта, народных культов, заклинаний, кит классич литературы. |
Китайская иероглифическая письменность и ее латинизация (1932), работы по китайской литературе, истории, культуре. |
В книге разбирались некоторые проблемы грамматики (разграничение слова и иероглифа, проблема многосложности и т п). отрицал в КЯ «наличность грамматики». Стал реформатором вузовской системы обучения КЯ в россии, подготовив новые курсы и программы незаконченный им словарь был использован при подготовке 4ех томного словаря Ошанина. |
||
5. Евг.Дмитр. Поливанов (1891-1938) Ученик Б де Куртане, занимался японским и узбекским языками.
|
Грамматика современного китайского языка (1930)- подробное описание всех уровней КЯ, использована терминология европейского типа: словоизменен, форма, время глагола, разобраны проблемы фонологии; Лекции по введению в языкознание и общей фонетике (1923); Введение в языкознание для востоковедных вузов (1928). |
Крупнейшее достижение – универсальная формула представления структуры китайского слога (формула Поливанова). В книге разбирается проблема соотншения слова, морфемы и словосочетания, способы образования двусложных слов. Предлагал определить читателю, это 2х морфемное сочетание или сочетание 2х лексич единц. Для обозначения многосложных единиц автор вводит понятие инкорпораций и впервые в лингвистической литературе подробно описывает их типы и подтипы (атрибут-именные, итеративные, копулятивные, синонимичные, глагольные, глаг-объектные). Встречается термин «просубстантивное причастие» (我是送信的 – я – доставляющий пистма). |
||
|
|
|||
6. Илья Мих. Ошанин (1900-1982) Профессор, китаист, гос премия СССР за китайско-русский словарь, заведующий сектором восточных словарей института востоковедения при академии наук СССР. В юности был пажом императрицы, закончил пажеский корпус, насмотревшись на те нравы, возненавидел их и добровольно записался в Красную армию. |
Диссертация: Слово и часть речи в китайском языке (Опыт переодизации китайскогоя зыка) (1946); Китайско-русский словарь И.М. Ошанина 70 тыс слов, 65 тыс слов. Учебник китайского языка байхуа (1935), учебник для первого года обучения, статья о понятийных категориях китайского глагола. |
В диссертации части речи признавались категориями больше «понятийными» и «контекстуальными», чем морфологическими. Переработал классификацию типов сложных слов Поливанова, в окончательном виде стала включать в себя А – атрибутивный, В копулятивный, С - глаг-объектный, Д – результативный, Е – субъектно-предикат. типы биномов, т.е. двуслогов. Главный редактор Большого К-Р словаря в 4ех томах (83-84гг) , удостоенного Госпремии СССР. |