Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Stilistika_vse.doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
330.24 Кб
Скачать

Соотношение «образ автора – образ рассказчика» и язык персонажей

В реалистических произведениях язык персонажей дифференцируется, то есть наделяется особенностями, определяемыми образованием, профессией, возрастом, местом жительства, и т.п. каждого персонажа. Если он живет в деревне, то язык его будет отличаться от языка автора. А если пов-ние передается рассказчику, то язык персонажей зависит от соотношения образа автора и образа рассказчика. Когда ОР приближен к ОА, язык персонажей может также дифференцироваться, как в авторском изложении. А когда ОР отдален от ОА языковыми средствами, то язык персонажей сближается с языком рассказчика и тем самым лишается собственной индивидуальности. Виноградов: «ОР накладывает отпечаток и на формы изображения персонажей: герои уже не самораскрываются в речи, а их речь передается по вкусу рассказчика – в соответствии с его стилем, в его монологическом воспроизведении. Левша Лескова.

Способы выражения образа рассказчика. Наиболее четко ОР выражается местоимениями и формами глаголов 1 л. Но ОР может быть обозначен и в пов-нии от 3 л. В этом случае ОР находит выражение в языковых средствах. Это чаще всего разговорные и просторечные слова, выражения и синтаксические конструкции, а также диалектизмы и профессионализмы. В нек. случаях ОР может быть выражен с помощью книжных элементов. Может быть выражен ОР и точкой видения. Этот способ выражения ОР наиболее тонкий, не сразу заметный, но художественной выразительный. Например у Бунина рассказ Убийца. Нет всеведения вообще. Певучий голос рассказывает. Все остальное – то, что мог наблюдать очевидец.

Различия между образом автора и образом рассказчика Образ рассказчика появляется в повествовательных текстах в тех случаях, когда рассказ ведется не непосредственно «от автора», а передается какому-либо лицу – рассказчику. Со 2 пол. 18 в. в рус. литературе этот прием очень широко развился. Пригожая повариха Чулкова, Гринев у Пушкина, Рудый Панько Гоголя и т.д. Виноградов писал: «Рассказчик – речевое порождение писателя, и образ рассказчика (который выдает себя за автора) – это форма литературного артистизма писателя. Образ автора усматривается в нем как образ актера в творимом им сценическом образе». Образ рассказчика создается автором и потому не исключает, не перечеркивает образа автора. Более того, образ автора присутствует в композиции произведения наряду с образом рассказчика, но в композиционной иерархии занимает высшую ступень, стоит над образом рассказчика. Цементирующей силой, стержнем, вокруг которого группируется вся стилистическая система произведения выступает образ автора. Соотношение между образом автора и образом рассказчика может быть различным, но главных аспектов этого соотношения два: 1) степень близости или отдаленности образа рассказчика и образа автора и 2) многообразие «ликов», в которых может являться автор, передавая повествование рассказчику. Бывают произведения, в которых образ рассказчика приближен к образу автора по языку и взгляду на мир (точка видения) – большинство рассказов Паустовского, а бывают произведения, где образ рассказчика явно отдален от образа автора – многие рассказы Зощенко.

Надо помнить, что «я» в повествовательном произведении (прозаическом или стихотворном) однозначно указывает на образ рассказчика. Никакие личностные сходства или биографические совпадения дела не меняют. Автор может сделать рассказчиком кого угодно, в т.ч. и самого себя. Но в композиции произведения это все равно будет образ рассказчика. Формы проявления разных ликов автора многообразны. Нередко встречаются повествовательные композиции, в которых представлены несколько рассказчиков. Например, в герое нашего времени три рассказчика: молодой человек-путешественник, М.М. и сам Печорин. Но автор меняет свои лики в пределах одного произведения, не только передавая повествование от одного рассказчика другому, но и раскрывая разные маски того или иного рассказчика.

В плане словесной композиции есть некая точка, с которой автор или рассказчик видят все изображаемое. В этом смысле точнее говорить о точке видения. С образом автора издавна связывались два понятия: всеведение и объективность. Объективность выступает лишь как условный идеал, а не как полная отрешенность автора от изображаемых событий или явлений. Всеведение. Реальный автор не может обладать всеведением в реальной действительности. Но, создавая мир действительности литературной, он может осуществить такие «принципы конструкции образа автора», которые сделают авторское всеведение исходным началом организации текста. Это мы наблюдаем, когда имеем дело с авторским повествованием от 3 лица. Это – условность литературной действительности, принятое всеми правило игры. Точка видения находится над изображаемыми событиями и явлениями, точка видения «сверху». Точка видения рассказчика отличается от точки видения автора, повествующего от 3 лица. Рассказчик может рассказывать только от том, чему он был свидетелем, что он видел и слышал. Такой рассказ хотя и проигрывает в широте охвата действительности, зато в определенной мере выигрывает в достоверности. Композиционные рамки пов-ния от 1 лица довольно тесны, и авторам часто приходится расширять их прибегая к разным приемам. Подслушивание разговоров в Кап. дочке. При всем принципиальном различии точек видения автора в пов-нии от 3 л. и рассказчика в пов-нии от 1 л., они могут сближаться в смысле появления элементов всеведения рассказчика в случае сближения его с образом автора. Чехов. Чел. в футл. Композиционные типы повествовательных текстов, определяемые соотношением «образ автора – образ рассказчика»Четыре главных композиционных типа: 1) Рассказчик не обозначен ни одним из трех рассмотренных выше способов (местоимения, глаголы; языковые средства; точка видения). Иначе – ОР отсутствует. В тексте – авторское пов-ние от 3 л., которое часто называют объективным или объективированным. 2) Рассказчик обозначен с помощью местоимений 1 л. И форм глаголов 1 л. Или точки видения, но стилистически, с помощью языковых средств не выделяется. В этом случае образ рассказчика сближается с образом автора. 3) Рассказчик не обозначен с помощью местоимений 1 л. и форм глаголов 1л., но выделяется стилистически, с помощью просторечно-диалектных или книжных яз. средств. В этом случае в пов-нии рассказчика возможны элементы всеведения. 4) Рассказчик обозначен и с помощью местоимений и глаголов 1 л. и стилистически, и с помощью точки видения. Это наиболее рельефный и полный способ выражения образа рассказчика. Рассказ в рассказе – еще один тип. Суть ясна из его названия. Соотношение самих рассказов может быть разным. Распространенной композиционной формой бывают повести о детстве, где пов-ние ведется от 1 л.: сначала ребенок, потом юноша, потом зрелый человек. Соотношение «образ автора-образ рассказчика» может сознательно изменятся автором в пределах одного произведения. Возможны переходы от изложения объективного к субъективному.

БИЛЕТ № 11

Понятие «стиль» в словесности. Языковые стили. Стилевая норма. Вопрос о нормах языка художественной литературы.

Понятие стиля существует во всех искусствах и за пределами искусства (стиль работы, стиль жизни, одежды). В общем виде стиль – это *характерная черта деятельности или ее результата. Но наша задача рассмотреть стиль как категорию стилистики. Само слово родилось в письменности – «стиль» – палочка, острым концом которой писали на вощаных дощечках, а тупым концом разравнивали. Довольно рано это слово стиль – как орудие письма – перешло на само письмо (хороший стиль, лаконичный стиль – манера изложения). В Р. стиль (штиль) появилось в конце 17- нач. 18 в.

Филология нуждалась в этом термине для определения способа употребления языка. Стиль сразу оказался связан с употреблением языка. «Рос. стиль (слог) есть порядочное (по порядку) выражение как своих так и чужих мыслей на российском языке» (Подшивалов). *Стиль – разные манеры пользоваться языком. А.И.: хар-ка правильная, но слишком общая. Виноградов предложил разделять стили языка и стили речи. (А.И. почитает В. как учителя, на с его разделением согласиться не может). Стиль есть только в тексте. Вне текста стиля нет. Можно с разных концов подходить к употреблению языка и говорить: хороший/плохой стиль; стиль романтизма/реализма. 1) Стиль – разновидность употребления языка. 2) Ни одна разновидность не возникает вдруг, а складывается исторически. 3) Эта разновидность отличается от других подобных разновидностей составом и организацией языковых единиц. 4) яз. единицы организуются в одно, качественно новое целое в тексте прямо. Стиль – исторически сложившаяся разновидность употребления языка, отличающаяся от других подобных разновидностей особенностями состава языковых единиц и особенностями их организации в единое смысловое и композиционное целое (текст).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]