Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
The_Eight_Characters_of_Comedy_gotovo.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
1.23 Mб
Скачать
  1. Классический Триплет

Зачин – Зачин – ШУТКА

  1. Расширенный Триплет

Зачин – Зачин – Зачин (ЗАТЕМ) ШУТКА

  1. Чрезмерно Расширенный Триплет

Зачин – Зачин – ШУТКА (ЗАТЕМ) ЕЩЁ БОЛЬШАЯ ШУТКА

Вы увидите бесчисленные примеры этих Триплетов в каждом ситкоме и каждом получасовом сценарии. Они также присутствуют в комедийных фильмах. Помните, что их можно использовать в диалоге одного персонажа или между двумя и более персонажами. Существует много способов, как можно их сыграть, и к концу этой секции Вы будете в состоянии совершенно ясно их определять. Но сейчас давайте разберём каждый из них и последуем за примерами из классического шоу, чтобы Вы могли точно увидеть, как они работают. Итак, первый лот…

КЛАССИЧЕСКМЙ ТРИПЛЕТ

И снова, Классический Триплет выглядит так:

Зачин – Зачин – ШУТКА

Очень просто, два части диалога или физические действия перед Триплетом используются для того, чтобы подготовить шутку к третьей части. Это наиболее основная форма Триплета и та, которая используется десятилетиями. Это лёгкий и эффективный способ создать комедию в любой сцене, будь то монолог одного персонажа или работа двух персонажей как в этой классической сцене из сериала «Такси».

В этой сцене, оригинальный священник Джим Игнатовски (Кристофер Ллойд) и Бобби Вилер (Джеф Коновэй) сдают письменный экзамен по вождению и Джиму нужна помощь.

ДЖИМ: Пссссттт… что означает жёлтый свет?

БОББИ: «Сбавь скорость».

ДЖИМ: Что … означает … жёлтый … свет?

Вы понимаете, как это играется? Вы можете представить себе актёров, играющих это? Позвольте мне разобрать этот отрывок на части и показать Вам, почему это называется Триплетом.

ДЖИМ: Пссссттт… что означает жёлтый свет? (ЗАЧИН)

БОББИ: «Сбавь скорость». (ЗАЧИН)

ДЖИМ: Что … означает … жёлтый … свет? (ШУТКА)

Можно увидеть, как авторы подготавливают этот определённый отрывок диалога, чтобы представить простую, но эффективную шутку на третьей части. И когда мы видим двух искусных актёров, добавляющих свои характеры и преданность этому диалогу, мы видим, как создаётся великая комедия. Следующий лот…

РАСШИРЕННЫЙ ТРИПЛЕТ

И снова, основным макетом этого Триплета является:

Зачин – Зачин – Зачин (ЗАТЕМ) ШУТКА

Расширенный Триплет работает точно так же, как и Классический Триплет за исключением того, что там присутствует ещё один диалог (или физическое действие), добавленный для того, что подготовить шутку. Также там присутствует (ТАКТ) или (ЗАТЕМ), чтобы усилить шутку. Это может быть использовано в речи одного персонажа или между двумя и более персонажами, как в сцене из сериала «Розанна», где Розанна Коннер ведёт душевную беседу со своей дочерью Дарленой (Сара Гилберт).

ДАРЛЕНА: Ты была девственницей, когда вышла замуж за папу? (Зачин)

РОЗАННА: Да, я была! (Зачин)

ДАРЛЕНА: Серьёзно? (Зачин)

(ЗАТЕМ)

РОЗАННА: Абсолютно, я всё ещё. (ШУТКА)

Добавив дополнительный отрывок диалога и такт, авторы позволяют произойти большему взаимодействию между персонажами и допускают более длительную подготовку перед шуткой, которую Розанна может в состоянии выдать своим фирменным сарказмом.

И наконец…

ЧРЕЗМЕРНО РАСШИРЕННЫЙ ТРИПЛЕТ

И снова, основным макетом этого Триплета является:

Зачин – Зачин – ШУТКА (ЗАТЕМ) ЕЩЁ БОЛЬШАЯ ШУТКА

Чрезмерно расширенная шутка может быть самой смешной из Триплетов, потому что вмещает в себя больше шуток и даёт зрителям больше смеха. И снова диалог (или физическое действие) используется для того, чтобы подготовить шутку, но как только Вы рассмешите зрителей отступной шуткой, Вы (или Ваш партнёр по сцене) должны свести с ума зрителей, продолжив первую шутку ещё большей шуткой. Есть некоторые актёры, которые довели до мастерства этот вид шутки, который можно назвать «отступным ударом». И одним из них является Эрик МакКормак, который играл Уилла Трумэна в сериале «Уилл и Грейс». Посмотрите на сцену, когда он говорит Грейс (Дэбра Мессинг), почему никто не хочет играть с ней в покер.

УИЛЛ: Никто не может вынести игры с тобой. Ты плохо играешь. Ты пачкаешь кровью карты, и к этому моменту так опускаешься, что начинаешь платить людям в бирюзовых драгоценностях! (ЗАТЕМ) И кроме Ларри, никто из нас этого не хочет.

Давайте я разобью на части шутку и покажу, как она работает в качестве Чрезмерно расширенного Триплета.

Никто не может вынести игры с тобой. (ЗАЧИН)

Ты плохо играешь. (ЗАЧИН)

Ты пачкаешь кровью карты, и к этому моменту так опускаешься, что начинаешь платить людям в бирюзовых драгоценностях! (ШУТКА)

(ЗАТЕМ)

И кроме Ларри, никто из нас этого не хочет. (ЕЩЁ БОЛЬШАЯ ШУТКА)

Все три вида Триплета постоянно используются в получасовых сценариях. И на самом деле, они могут проделать намного больше, чем я Вам только что показал в качестве диаграммы. Искусный актёр использует интонацию, чтобы помочь сделать шутки более эффектными. Они а) добавят что-то шутке; б) сократят её; в) добавят, сократят и снова добавят шутке; г) сделают шутку ровной, сохраняя интонацию на одном уровне и таким образом создавая невозмутимый вид. К примеру, Классический Триплет можно прочитать следующим образом:

(3)

ШУТКА

(2)

Зачин

(1)

Зачин

ИЛИ

(1)

Зачин

(2)

Зачин

(3)

ШУТКА

ИЛИ

(3)

ШУТКА

(1)

Зачин

(2)

Зачин

ИЛИ

  1. (2) (3)

(Невозмутимый вид) Зачин Зачин Шутка

Этот план может работать для всех трёх видов Триплета (Классический, Расширенный и Чрезмерно расширенный), который мы только что обсудили. Использование интонации может помочь в усилении шутки или сцены. И снова, решение о том, использовать интонацию или нет, зависит от многих факторов, включая то, как говорит Ваш персонаж, Ваши намерения и мысли, скорость сцены и Ваше взаимодействие с другими персонажами. Но Вы должны знать, что существует несколько способов, по которым эти Триплеты могут быть эффективно использованы.

НЕ ШЕВЕЛИСЬ!

Выступая в ситкоме, никогда не шевелитесь во время шутки, будь то Ваши или чужая шутка. Никогда не делайте лишних движений, когда играется шутка, если Вы не придаёте особое значение сценической ремарке (что может быть сделано, чтобы помочь шутке или ритму отрывка). Не должно быть физических помех. Это включает такие действия, как поправлять одежду, играть с волосами, потирать нос, тянуть шею, махать руками, похлопывать по бедру, трясти ногой, вздыхать или делать какое-то «невероятно-артистичное» выражение лица (например, закатывать глаза). Любое лишнее движение отвлечёт от шутки и собьёт ритм отрывка.

Даже если ситкомы находятся в «преувеличенной реальности», и игра в ситкоме просит Вас быть «громче, быстрее и смешнее», это не значит, что Вы должны гримасничать и переигрывать (делать энергичную или преувеличенную мимику). Многие актёры, которые являются новичками в комедийном жанре, думают, что они могут надеть свой образ на своё лицо, делая смешное выражение лица, чтобы показать свои эмоции.

Чтобы быть смешным, Вам нужны реальные намерения, мысли и цели, и у Вас всегда должен быть честный и правдоподобный персонаж. Если у Вас нет всего этого на месте, Вы становитесь карикатурой. Это может сработать в скетчах или импровизированной игре, но не сработает в ситкоме. Также запомните, Вы в камере, а не на сцене, поэтому зрители увидят всё, что Вы делаете на Вашем лице. Не должно быть выражения лиц с вытаращенными глазами, подёргивающимися бровями или широко раскрытым ртом. Выше лицо должно быть не более оживлённым, чем когда Вы рассказываете смешную историю или шутку в реальной жизни. Доверьтесь диалогу, шуткам и Вашей игре, которые помогут Вам стать смешным!

Триплеты могут стоять в одной строке все вместе или они также могут быть распределены на весь отрывок диалога или сцену. Именно задачей актёра является быть способным заглянуть в сценарий, определить там Триплеты и затем сыграть шутку.

Читая сценарий, важно разместить ВСЕ комедийные приёмы, потому что все они играют роль в ритме произведения. Если Вы сможете определить их и знаете, как играть их, то Вы проделаете долгий путь к тому, чтобы получить роль в ситкоме.

Смотреть ситкомы важно в равной степени. Просмотр ситкомов (особенно если Вы знакомы с комедийными приёмами и восьмью персонажами комедии) продвинет Вас на шаг ближе к становлению успешным актёром ситкома.

Вам нужно записать Выши любимые шоу и смотреть их чисто в целях развлечения. Вперёд, смейтесь и погрузитесь полностью в шоу. Потом пересмотрите их, на этот раз как объективный наблюдатель, исследователь, студент комедийного жанра. Обратите внимание на ритм и скорость, определите Триплеты и Реверсирования (Убеждение/Контр-убеждение) и не бойтесь нажать на паузу и потренировать эти шутки ГРОМКО! Да, потренируйте их у себя в гостиной (Вы актёр, Вы справитесь с этим).

Вы должны заметить, как получасовые сценарии отличаются от любых других медийных сценариев. Проще говоря, именно Вашей задачей является взять этот сценарий и сделать его громче, быстрее и смешнее. Вот что заставляет их работать. Вам нужно следовать пунктуации, определять ключевые слова и слышать ритм и скорость в голове. Вам нужно стать крутым исполнителем, настолько же уверенным в своих комедийных способностях, как и в сцене, которую Вы играете. Вам нужно быть быстрым и артикулировать, не отставая от быстрого остроумного диалога и действий, которые делают комедии настолько смешными для просмотра. Вы должны быть смешными в подаче диалога, который Вы играете. И Вы должны делать всё это, оставаясь верным характеру Вашего персонажа, его помехам, намерениям и эмоциональной жизни. И чтобы помочь Вам сделать это, позвольте мне представить Вам мою технику игры – ХПЭКИД.

ВАШ КОМЕДИЙНЫЙ ИНСТРУМЕНТАРИЙ

Инструмент № 1: Сарказм – Наиболее употребляемое средство в комедийном инструментарии, сарказм, как определяется Вебстерским словарём, это «безжалостно юмористическое утверждение или замечание, высказанное с намерением обидеть самоуважение человека, которому оно адрессованно, обычно привлекая внимание к одной из его слабостей, часто сопровождаемое иронией». В комедийном мире, почти все персонажи используют это средство только по следующим причинам – высмеять, дразнить, поставить людей на своё место или даже шутить над собой. Вспомните Одри Медоуз, Джерри Сайнфилд, Розанну и Мэтью Перри соответственно.

Инструмент № 2: Словесные шутки – Ещё одни приёмы, которые используются авторами получасовых сценариев для создания словесных шуток, включая аллитерацию, игру слов, слова, смешные по звучанию (вспомните о звуке «к»), слова, которые трудно произносить, иностранные языки и слова, которые намеренно неправильно произносятся или употребляются. Посмотрите Бронсона Пинчета в роли Балки, Вилмера Владераму в роли Феза и Кэролл О’Коннор в роли Арчи.

Инструмент № 3: Выплёскивание – Выплёскивание происходит тогда, когда персонаж пьёт напиток прямо перед тем, как слышит нечто вопиющее, что заставляет его «выплеснуть» жидкость в преувеличенном виде. Посмотрите Джона Ритера или Майкла Ричардса.

Инструмент № 4: Замедленная реакция – Замедленная реакция происходит тогда, когда персонаж смотрит на что-то, не переваривает это, смотрит в другую сторону и затем резко поворачивает голову обратно и видит то, чем это действительно является и реагирует соответственно. Вспомните актёров, которые играют «смертных» в «Зачарованных». «Я действительно видел то, что я думаю, я только что увидел?»

Инструмент № 5: Медленное нарастание гнева – Медленное нарастание гнева происходит, когда персонаж слышит, как другой персонаж говорит нечто смехотворное и М-Е-Д-Л-Е-Н-Н-О поворачивает их голову, бросая на них недоверчивый взгляд. Два слова, Беатрис Артур.

Инструмент № 6: Падение болвана – Падение болвана случается, когда персонажи спотыкаются о мебель, поскальзываются на кожуре банана, падают с лестницы или путешествуют на своих двух, к примеру. Посмотрите «Шоу Дика Ван Дайка».

Инструмент № 7: Зрительный комический номер (гэг) – Зрительный комический номер происходит, когда физический объект в сценке становится частью юмора, как что-то раздувающееся, ломающееся или что-то загоревшееся. Или это случается, когда актёр полагается на физическую реакцию на что-то, происходящее в сцене, как например выражение лица – удивлённое, шокированное и так далее. Люси, Люси, Люси!

ГЛАВА

4

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]