
- •Та самая Клио
- •Однажды между тигром и евфратом
- •О первых цивилизациях в шутку и всерьез
- •Барельеф с крылатым быком
- •Великий потоп (с гравюры Альбрехта Дюрера)
- •Египет: царство благословенной стабильности
- •«Счастливейшая и божественная царица»
- •Знаменитый бюст Нефертити скульптора Тутмеса
- •Фараон Ахенатон и царица Нефертити с дочерьми. Древнеегипетское изображение
- •Статуя Нефертити скульптора Тутмеса
- •Троя: великая и странная война
- •Яблоко раздора
- •Парис (Музей Метрополитен, Нью‑Йорк)
- •Менелай
- •Менелай и Патрокл (Лоджия Деи Ланци, Флоренция, ок. 230 г. До н. Э.)
- •Жрец бога Аполлона Лаокоон, нарушивший волю богов (работа родосских ваятелей Агесандра, Полидора и Афинодора, Ватикан, музей Пия‑Климента)
- •Бухта Звучащих Раковин, или История Елены Троянской
- •Елена Прекрасная и Парис (Жак Луи Давид, 1788)
- •Британия: женщина на колеснице
- •Гай Юлий Цезарь
- •Император Клавдий
- •Древнеримские термы в британском городе Бат
- •Памятник Боудикке скульптора Томаса Торникрофта на Вестминстерской набережной в Лондоне
- •Европа и русь: легенда о викинге
- •Русь, дай ответ…
- •Смутное время Европы
- •Людвиг Благочестивый
- •Парижская Пасха 862‑го
- •Дьяволы Рустрингена
- •Новый конунг
- •К Миклегарду
- •Старая Ладога
- •Гостомысл
- •Русалочья ночь
- •Забытая битва
- •Последний поход конунга
- •Викинг Рагнар у стен города (гравюра XIX века)
- •Марко поло, великий и благородный венецианец
- •Его Венеция
- •Витторе Карпаччио «Исцеление безумного» (1494)
- •Похождения семейства Поло
- •Хубилай‑хан
- •Две венецианки. Картина Витторе Карпаччио
- •В путь!
- •Опасная связь
- •Чужая родина…
- •Рождение книги
- •Мозаичный портрет венецианского купца Марко Поло
- •Изабелла и фердинанд
- •Испанская легенда
- •Изабелла Кастильская (гравюра на стали)
- •Римляне, готы, мавры…
- •У стен Гранады
- •Безумная мать
- •Брат Энрике
- •Первый конь
- •Первая смерть
- •«Греховная свадьба»
- •Аутодафе – сожжение книг инквизицией. С испанской картины XV века Севилья. Ключ
- •Сожжение еретиков. Со старинной гравюры
- •Альгамбра, год 1515
- •Портрет королевы Изабеллы Кастильской
- •Памятник королеве Изабелле Кастильской в Мадриде. Скульптор Мануэль Канет
- •Заключение
Портрет королевы Изабеллы Кастильской
А Изабелла была уже мертва. Фердинанд все сидел в галерее, пил вино и смотрел на Гранаду в дожде. Он был почти пьян. Дождь шумел по кронам апельсиновых деревьев, и ему вдруг стало невыразимо тяжело. Он подумал, что это шум дождя нагоняет на него тоску, и приказал слуге, который все время, словно статуя, стоял в углу зала у двери на случай, если королю арагонскому что‑нибудь понадобится, прислать какого‑нибудь музыканта. Тот ушел, его долго не было, но, когда Фердинанд совсем забыл о своем приказе, в Зал советов вошли и стали у стены трое одетых по‑кастильски «мориско» 199 – с бубном, флейтой и каким‑то подобием лютни.
Они заиграли протяжную, варварскую мелодию. Фердинанд терпеть не мог мавританскую музыку и сначала хотел остановить музыкантов, прогнать их прочь, но постепенно начал вслушиваться и вдруг совершенно отчетливо для затуманенного вином мозга осознал, что всякая другая мелодия не будет в гармонии с этой вот кипенью лепных кружев на потолке, с этими тонкими, белыми, бессильными, как заломленные женские руки, колоннами, с этой бесконечной вязью непостижимых письмен. Ему даже понравились эти протяжные плачущие звуки. И подумалось, что потребуется, может быть, еще не менее двадцати лет, а то и больше, чтобы память о мусульманах‑маврах навсегда ушла с испанской земли. «Но я говорю тебе, Исабель, он придет, тот мир, которому мы оба посвятили свои жизни. Если немы и не дети наши, так внуки увидят справедливый чистый мир истинной веры!» – тихо прошептал Фердинанд.
Изабеллу завернули тогда в простую францисканскую рясу и похоронили здесь же, в городе ее триумфа – Гранаде. Как она и просила.
Кортес формально присягнул Хуане, тут же официально признал ее невменяемой, и регентом стал Фердинанд..
Он не сразу осознал, как огромна его потеря и какая необъятная часть его жизни обрушилась – как дом вместе с оползнем обрушивается с края обрыва. И тоска становилась все сильнее.
Тогда и сделал он роковую ошибку – женился снова. На французской аристократке, восемнадцатилетней Жермене. Попутно надеясь теперь заполучить в союзники ее дядю Людовика. Да, уже самого Людовика, короля Франции, стало волновать, сколько власти, получив Испанию и все ее колонии, сможет заграбастать этот Филипп, капризный и непредсказуемый баловень! И французский король начал переговоры по поводу брака своей племянницы.
Вот Фердинанд и женился.
Старый дурак… Ну ладно бы обвенчался где‑нибудь еще – велика Испания, но попутал лукавый венчаться опять в Вальядолиде!.. Вся Кастилья задохнулась от возмущения. А он и не намерен был оправдываться, объяснять подданным, что испугался одинокой старости и тоски.
Тогда кортес лишил его регентства и, по сути, изгнал, назвав – правда за глаза – «старым каталонцем». Но до Фердинанда дошли эти злые слова. И это после всего, что он сделал для Кастильи! После всей отданной Кастилье жизни – благодарность от кортеса: «старый каталонец»! Он был оскорблен, и гордыня его взбунтовалась: раз его не хотят, раз считают, что Кастилье без него лучше, – он удалится. И этим тут же воспользовался зять Филипп. И был официально назначен регентом. Надо сказать, Хуана, в какой‑то миг просветления, воспротивилась этому, и даже написала письмо в кортес в защиту отца, но Филипп перехватил письмо и запер ее на ключ.
Вступление на трон законного наследника Кастильи выглядело как захват страны иностранной державой:
Филипп прибыл в Бургос с огромной свитой фламандцев, тремя тысячами германских «копий» и сразу же, как король де‑факто, начал замещать кастильских грандов и прелатов, отнимать в пользу своих аристократов их замки и земли. Вот тогда в кортесе поняли свою ошибку.
Но Фердинанд ничего этого уже не видел. Штормовым мартовским утром его каравеллы подплывали к кастильскому владению в Италии – Неаполю, где он намерен был дожить свои дни и упокоиться. Через год его юная жена Жермена родила мертвого мальчика. И совершенно потеряла к мужу интерес. А он – к ней, поняв еще раз с новой силой, какую сделал ошибку. Одинокая старость грозила ему все равно.
Теперь, в Альгамбре, он вспоминал, как однажды в октябре, в Неаполе, он сидел вот так же – правда, на залитой солнцем, увитой виноградом террасе своего замка на самой вершине холма, вспоминая снега Сьерра‑Невады, и смотрел, как призрачными фиолетовыми тенями проплывали над чужим Везувием по‑чужому пышные облака. И вдруг привратники распахнули ворота и впустили всадников. Он залюбовался конями: такие кони могли быть только из Кадиса! И тут же узнал пожилого всадника – это был верный ветеран взятия Гранады – Гарсилассо дела Вега!
Фердинанд обрадовался ему, обрадовался несказанно! Засуетился, сам выбежал навстречу, обнял соратника:
– Гарсилассо, старина! Какими судьбами?! Ну как там? Что там? – И осекся, всмотревшись в его лицо.
– Она не дает его хоронить.
– О чем ты?!
– Филипп мертв. Разве ты не получал письма?
Нет, он не получал письма.
– Но как? Кто его?..
Им принесли еды и вина.
– Никто. Тиф. В Бургосе. Не проснулся утром. А она, королева Хуана, возит его из города в город, ночами, в открытом гробу вот уже который месяц. Он смердит невыносимо, черный уже, черви из него лезут! А она каждую ночь заставляет монахов читать по нему заупокойные молитвы, словно он умер вчера. И женщин не допускает смотреть на него – из ревности, даже монашек.
Фердинанд в ужасе молчал.
– А в Кастилье, Фернандо… Плохо все, очень плохо в Кастилье и в целой Испании. Мор напал на овец… Вокруг Медины де Кампо вымирают целые деревни – людям нечем жить. Те овцы, что еще оставались, передохли от голода – пронесся ураган, реки вышли из берегов, затопило пастбища. В Андалусии – чума. Плохо все. Бог отвернулся от нас.
– Зачем ты здесь, Гарсилассо?
– Одна надежда – на тебя, Фернандо. Меня прислал кортес.
– Тот кортес, что изгнал меня, назвав «старым каталонцем»? Да и что я могу сделать против мора или чумы?
– Фернандо, если ты не вернешься, Испании – конец. – И, помолчав, старый верный Гарсилассо де ла Вега наклонился и добавил: – Никому не говорил, а тебе скажу, мой король. Не тиф его, Филиппа, в Бургосе. Я… Не было сил смотреть.
Фердинанд немедленно приказал готовить корабли к отплытию. Он ведь обещал Изабелле, что позаботится. И о Кастилье, и о дочери.
И Фердинанд вернулся, навел, как мог, порядок и мирно правил страной.
И каждый год, 6 января, приезжал сюда, в Гранаду. Раньше – с соратниками, пока они были живы. А вот теперь – один. Даже Гарсилассо не приехал, болел. А больше не осталось никого. Все ушли – и Медина‑Сидония, и Талавера, и даже Торквемада. А самое главное – любимые дети и его Изабелла.
Фердинанд не узнает, что Непобедимая Армада – символ Испании, той Испании, которую создали они с Изабеллой, – однажды ляжет на песчаное дно у далеких берегов Англии, и это будет началом конца. И что Инквизиция переживет все – даже Великую Испанию.
А сам он умрет 23 января 1515 года в таверне Мадригалехо на пути в Севилью, где будет ждать его войско, чтобы отплыть в Северную Африку. Король решит направиться туда по настоянию неугомонного Тиснероса, с тем чтобы освободить эту землю от мавров и нести туда христианство. И с ним будет старый верный Гарсилассо де ла Вега, который и закроет ему глаза.
Ничего этого старый Фердинанд знать не мог. И он сидел высоко над Гранадой в зале Масуар дворца Альгамбра, слушал дождь и разговаривал со своей ушедшей королевой, тоска по которой с каждым днем становилась все сильнее, намного сильнее желания жить. И старый король понимал, что мог иметь многих женщин, но любить – только ее…
«Ну вот, Исабель… Ты спрашивала, не искупление ли это детям за наши грехи? Ну посуди сама… – Он говорил и говорил с ней и был уверен, что она здесь и слышит его. – Две наших дочери – счастливы: Мария за новым королем Португальским, и младшенькая, Катарина, за англичанином, как его… Генрихом. Молоденький такой… Катарина тяжела, родит скоро. Хорошо, если бы сына…»
Он никогда не узнает, что в феврале их дочь, Катарина Арагонская, родит королю Генриху Восьмому дочь Мэри, но за годы брака никак не сможет подарить мужу долгожданного наследника престола. Не узнает он и того, что Генрих Восьмой без ума влюбится в молоденькую придворную аристократку Анну Болейн и, вопреки отказу папы римского разрешить ему развод, объявит о незаконности брака с Катариной и выйдет со своим королевством из подчинения Римско‑католической церкви, чтобы жениться на Анне. Убежденная католичка Катарина, безнадежно, на всю жизнь влюбленная в вероломного английского короля, будет влачить существование брошенной жены. Их с Изабеллой дочь Мария Португальская станет единственной, чья жизнь сложится относительно благополучно…
Да, есть только одна женщина, с которой он может говорить обо всем. Вот только пока она не может ему ответить. Она пока молча слушает своего Фернандо.
И ждет…
Фердинанд перекрестился и закрыл глаза, утомленные видом прекрасной Гранады. И перестал слышать мавританскую флейту. Он ясно увидел свое кастильское войско – в тот день, и в ушах у него зазвучал хор тысячи голосов, поющих Те Deum Laudamus, как он пел тогда, 6 января 1492 года, когда они входили в Гранаду. Фердинанд не замечал навернувшихся на глаза старческих слез.
Музыканты продолжали играть, но все дальше и тише. Он уже засыпал. И не видел, что из‑за колонны на него смотрит светлый высокий человек с израненными ногами и кровью на волосах. Вот он поворачивается и не спеша выходит в сад – по направлению к башням Альказабы. Он уходит. Он идет не оглядываясь и не останавливаясь – все дальше. Он идет над городом, прямо к вздымающимся вдали белоснежным, острым вершинам Сьерра‑Невады, пока не исчезает за ними совсем…