Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Типология средств словопроизводства.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
41.42 Кб
Скачать

Префиксальный тип лексем

Префиксальный тип лексем представлен в обоих языках и, подобно суффиксальному, распадается на два подтипа: однопрефиксальный и двухпрефиксальный [Аракин, 2005].

Первый подтип в русском языке представлен моделями глагола, образованными от глагольных основ: сделать, доделать, переделать.

В английском языке он охватывает глагольные лексемы, лексемы существительных и прилагательных, образованных от соответствующих именных основ и основ прилагательных: misunderstanding (сущ.), unjust (прил.), disconnect (глаг.).

Второй подтип в русском языке представлен единичной моделью, в которой p2 – приставка при-, имеющая значение неполного действия: при-у-красить

Префиксально-суффиксальный тип лексем

Данный тип лексем представлен многочисленными моделями в обоих языках и распадается на подтипы в зависимости от числа префиксов [Аракин, 2005]:

Подтип однопрефиксально-суффиксальный в русском языке образует существительные и прилагательные: подоконник (под + окон + ник), подставка (под + став + к + а), безжизненный (без + жизн+ енн + ый), беспочвенный (бес + почв + енн + ый), заморский (за + мор + ск + ий). Однако все эти модели малопродуктивны.

В английском языке модели лексем с такой структурой - это лексемы, образованные с помощью отрицательных префиксов –un или –dis: unreality (сущ. от основы прилаг.), disconnection (сущ. от основы глаг.), displacement (сущ. от основы сущ. – place), которые также малопродуктивны.

Подтип двухпрефиксально-суффиксальный представлен в русском языке единичными моделями прилагательных, образованных от производных основ прилагательных, например: небезразличный, небезукоризненный.

В английском языке данный подтип не представлен.

Модели, включенные в данные подтипы, являются малопродуктивными (либо непродуктивными) в обоих языках.

Заключение

Таким образом, мы обобщили сведения из разных источников, выявили сходные черты словопроизводства в различных языках и сделали сравнительный анализ словопроизводства в английском и русском языках.

Подводя итог рассмотрению типологии словопроизводства в русском и английском языках, мы можем представить основные типологические показатели в виде таблицы.

Тип

Подтип

Русский

Английский

Суффиксальный

R + s

R + s + s

продуктивный

малопродуктивный

продуктивный

малопродуктивный

Префиксальный

p + R

p + p + R

продуктивный

непродуктивный

продуктивный

непродуктивный

Префиксально-суффиксальный

p + R + s

p + p + R + s

малопродуктивный

непродуктивный

малопродуктивный

отсутствует

Таблица 1

Список литературы

  1. http://www.kls.ksu.ru/

  2. Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков. М., 2005

  3. Лингвистический Энциклопедический Словарь, М., 1990

  4. Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке. М., 2002

  5. Щерба Л. В., Что такое словообразование, «Вопросы языкознания», 1962, № 2