
- •1.1.1 Отношение к иммиграции
- •1.2 История миграционного законодательства
- •Глава 8. Нэш, с. И Furse, м. Регулярные обновления правам человека в New Journal закона. Ови, «усмотрения и статьей 8 Конвенции c. Закон о правах человека Журнал об. 19, нет. 1, стр. 10-12.
- •4.1 Введение
- •1 32 Европейский контекст
- •4.1.1 Крепость Европа
- •4,2 Амстердамского договора
- •1 36 Европейский контекст
- •4.2.2 Гаагской программы
- •4.2.3 Uk позиции
- •4,3 Европе и лиц, ищущих
- •140 Европейский контекст
- •4,4 Uk реализации
- •142 Европейский контекст
- •4,5 Стратификации
- •4.5.1 Европейцев в законодательстве Великобритании иммиграции: смещение пристрастиях, свободы и ограничения
- •4.5.2 Европейской системы стратификации прав
- •4.5.5 Граждане третьих стран
- •152 Европейский контекст
- •4.6.4 Борьба первичного законодательства ес
- •4.6.5 Ес, подписавшего в еспч
- •4.7 Заключение
- •1999 - 2004 Facenna Брюсселе, g. (2004) Евгений Шмидбергер, Internationale Transporte унд-Planziige vAustria: Свобода
- •Европейским свободу передвижения резюме
- •5,2 Две системы: бесплатно положений движения в Великобритании закон
- •5.2.1 Реализации положений
- •4. Положения настоящей статьи не применяются к занятости на государственной службе.
- •160 Европейских свободу передвижения
- •5.3.1.2 Людей, ищущих работу
- •162 Европейских свободу передвижения
- •5.3.1.3 После работы закончились
- •5.3.2 Материал рамки - содержание права на свободу передвижения работников
- •164 Европейских свободу передвижения
- •5.3.2.2 Условия работы
- •5.3.2.3 Доступ к занятости
- •166 Европейская свободу передвижения
- •5.3.2.4 Социальных и налоговых льгот
- •5.3.2.5 Пособия по социальному обеспечению
- •168 Европейских свободу передвижения
- •5.3.2.6 Образования
- •1 70 Европейских свободу передвижения
- •1 72 Европейских свободу передвижения
- •174 Европейских свободу передвижения
- •5.3.2.8 Отношения с законом Великобритании
- •1 76 Европейских свободу передвижения
- •5,4 Внутренний эффект
- •178 Европейских свободу передвижения
- •5,5 Правам создания и предоставления услуг
- •5.5.1 Характеристика создания и предоставления услуг
- •5.5.2 Ограничения на свободу учреждения или оказания услуг
- •180 Европейских свободу передвижения
- •5.5.3 Морали услуг
- •5.5.4 Внутренние ситуациях
- •5.5.5 Иные права сопоставима с рабочими
- •5,6 Общественной исключением услуг
- •182 Европейских свободу передвижения
- •5,7 Общественностью исключения политики
- •5.7.2 Государственная политика
- •184 Европейских свободу передвижения
- •5.7.2.1 Судимости
- •186 Европейских свободу передвижения
- •5.7.2.2 Процессуальные права
- •190 Европейских свободу передвижения
- •5,9 Заключение
- •Раздел 3 Системы иммиграционного контроля
- •6.1 Введение
- •6.1.1 Изменение характера иммиграционного контроля
- •196 Въезда, пребывания и принятия решений
- •6.2.2.2 Общая площадь Travel - работа
- •6.2.3 Институциональные основы иммиграционного контроля - обзор
- •200 Въезда, пребывания и принятия решений
- •6.3 Перед вход - въезд
- •6.3.1 Решения о въезде
- •202 Въезда, пребывания и принятия решений
- •6,4 Иммиграции офицерские полномочия по прибытии
- •206 Въезда, пребывания и принятия решений
- •6.4.1 Расширенные полномочия в отношении терроризма
- •6.5.2 Отказ в разрешении на въезд
- •210 Въезда, пребывания и принятия решений
- •6.5.2.1 Иммиграционный офицер удовлетворен
- •6.5.2.2 Основания для отказа
4. Положения настоящей статьи не применяются к занятости на государственной службе.
Пункт 1, в котором излагаются цели этой статьи, могут рассматриваться как повестке дня Суд в своих решениях и для других органов сообщества в принятии подзаконных актов. В отличие от Великобритании, законодательство которой запрещает обычно определенный род деятельности, или устанавливает власть, которая может осуществляться в определенных обстоятельствах статей Договора о ЕС, которые являются основным законодательством ЕС, в которые часто формулируется в терминах цели. Толкования задача суда состоит в содействии этой целью в рамках права ЕС. С точки зрения достижения целей, изложенных в пункте 1 статьи 39 (бывшая 48), перечисленных прав, B, C, D и в пункт 3 можно рассматривать как минимальное содержание свободы. Пункт 2 выражает одну из основных направлений политики ЕС, отмена дискриминации по признаку гражданства. Пункт 4 с другой стороны, представляет собой уступку суверенитета государств, что позволяет им, для обеспечения национальной безопасности или связанных с ними целей, чтобы сохранить некоторые должности специально для своих граждан. В ряде случаев статья 39 была проведена, чтобы быть достаточно ясной, точной и безусловной быть непосредственно эффективным, см., например, дело 167/73 Комиссия V Французской Республики [1974] ECR 359. Таким образом, можно полагаться непосредственно работнику защитить свои свободы передвижения, которая означает, что он может быть использован в качестве основы для аргументом в национальных судах.
5.3.1 Личная сфера - к кому применяется статья 39
Для экономические условия, чтобы быть богатым и разнообразным, чтобы обеспечить гибкое оппортунистических ¬ ность и яркие экономических условиях, это необходимо для более широкого подхода должны быть приняты для определения того, кто является работником. Это определение было последовательно проведено Судом быть предметом законодательства Сообщества, а не внутренним законодательством, так что государства-члены не могут подорвать целей статьи 39 (бывшая 48), используя свое собственное определение.
5.3.1.1 Люди в работе
Термин «работал относится к тому, кто является или был принят на работу. Права самостоятельно занятых лиц, рассматриваются отдельно в соответствии с положениями о правах создание и предоставление услуг. Дело C-66/85 Лоури-Блюм В земле Баден Wurttenburg [1986] ECR 2121 постановил, что работник в праве Сообщества был кто-то, кто, в течение периода времени, оказывает услуги под руководством другого в обмен на вознаграждение. Это определение кажется простым, но это не всегда легко применить. В случае C-53/81 Левин V Staatssecretaris ван Justitie [1982] ECR 1035 неполный рабочий было отказано в виде на жительство голландскими властями на том основании, что она не была в трудовую деятельность. Поэтому они дали в том, что она заработала меньше, чем голландское законодательство рассматривается как прожиточный уровень доходов, т. е. минимум, на которых кто-то может жить. Европейский суд принял во внимание вклад нижняя часть времени заработная плата может внести в семье. Необходимость участия в этой работе было