Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Sotsiolingvistika_-_seminar_5.docx
Скачиваний:
3
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
56.92 Кб
Скачать
  1. Пиджины и контактные языки

Пиджины и контактные языки. Пиджины - это устные языки торговых и других деловых контактов, возникшие в результате смешения элементов того или иного европейского языка (английского, голландского, испанского, португальского или французского) и элементов туземного языка (или языков).

Сложение пиджина отличают от обычного языкового смешения три черты: во-первых, интенсивность, скорость процесса ("языковой минимум", позволяющий разноязычным людям в нужной мере понимать друг друга, складывается в течение считанных лет или даже месяцев); во-вторых, уровневое распределение "ингредиентов" из разных языков: у пиджина туземные фонетика, грамматика, словообразование (т.е. "техническая" сторона общения), но при этом на 95 % европейская лексика (т.е. содержательная сторона коммуникации); в-третьих, редукция ("ослабление", сокращение и упрощение) грамматической структуры и словаря.

Пиджины распространены преимущественно в Юго-Восточной Азии, Океании, Африке, в бассейне Карибского моря. Известно свыше 50 пиджинов, но, по-видимому, реально их больше. Авторы, пишущие о такого рода языках, иногда избегают термина пиджин - отчасти из-за трудности различить пиджин и креольский язык (см. § 63.4.), отчасти по этическим соображениям (если усматривают в слове пиджин пренебрежительный оттенок). Исследователи языков и культур коренных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока выдвигают понятие "контактные языки", объединяя в нем пиджины и креольские языки. Есть пиджины, в том числе позже креолизированные, возникшие на русской лексической основе. Это языки русско-норвежский, русско-китайский, таймырский пиджин, язык алеутов острова Медный (См. Контактологический энциклопедический словарь-справочник 1994).

  1. Креольские языки

Креолизация пиджинов и креольские языки. Некоторые из пиджинов расширяют свои коммуникативные функции. Если первоначально это "импровизированное" (Р. Белл) и чисто подсобное средство в общении европейцев и туземцев, то позже их начинают использовать местные этносы для общения между собой. Далее возможно развитие такого вспомогательного языка-посредника в основной язык одного или нескольких этносов. Условия для креолизации пиджина создаются в семьях, где муж и жена происходят из разноязычных общин (что достаточно обычно при миграциях и резкой урбанизации), однако они в какой-то мере владеют местным пиджином и говорят на нем между собой. Для детей таких родителей пиджин оказывается первым (материнским) языком. Если таких семей много, то начинает складываться новая этноязыковая общность и для ее молодого поколения пиджин становится, таким образом, родным и основным языком. С расширением функций языка усложняется его структура, расширяется словарь, т.е. пиджин превращается в обычный, "нормальный" язык.

Пиджин, ставший родным для определенного этноса, называется креольским языком. Процесс креолизации развивается в пределах одного-двух поколений, однако объем происходящих изменений, сопоставим со столетиями и даже тысячелетиями обычной языковой эволюции (Дьячков 1988, 122). Почти все креольские языки развились на основе пиджинов; в редких случаях они формируются в результате вторичного смешения уже ранее образовавшихся креольских языков (таков англокреольский язык крио в Сьерра-Леоне, Гамбии и Экваториальной Гвинее)8. Точное количество креольских языков неизвестно; Майкл Говард пишет о 94 языках, объединяя пиджины и креольские языки вместе (Говард 1995, 91); в энциклопедии Д. Кристала перечислены и кратко охарактеризованы 100 пиджинов и креольских языков9. Приведем примеры креольских языков, ставших официальными или этнически значимыми.