
- •Глобальными и региональными процессами социального и экономического развития прогнозно-аналитический центр Секрет наукообразной кабалистики о квантовой версии старой сказки
- •Предисловие
- •Новый “Бог” Запада — эв (eu)
- •Проблема поиска «единой теории поля»
- •Опыт истории научных конфликтов
- •Физика и теория поля
- •Квантовый мир физиков XX – XXI веков
- •Теория суперструн
- •Квантовая вероятность
- •Круговые волны на воде, идущие от каждой щели, накладываются одна на другую; это приводит к тому, что в одних местах результирующая волна будет усиливаться, а в других ослабляться.
- •«Одномоментность» возможностей выбора
- •Влияние «наблюдателя»
- •Мировая поверхность, заметаемая струной, служит экраном, который гасит потенциально катастрофические эффекты при разрыве структуры пространства.
- •Энтропия «достаточно обширного разума»
- •Квантовый “Бог” и его космология
- •Заключение: Суперструны — “Эйнштейн” XXI века
- •Результаты, полученные в ходе второй революции4 в теории суперструн, показали, что все пять теорий в действительности являются частью единого формализма, условно названного м‑теорией.
- •С учётом дуальностей все пять теорий струн, 11‑мерная супергравитация и м‑теория сливаются вместе в единую схему.
- •Церковь наукообразной эзотерики
- •Две стороны одной медали
- •Научно-практический метод: родственные подходы
- •Научная основа одна, а подходы разные
- •Мировоззренческие контуры новой «парадигмы»
- •Научно-популярная основа парадигмы
- •Наблюдатель и старая сказка
- •Обряд печальный
- •Важное замечание
- •Русский прогноз
- •Логика квантовой версии
- •Восприятие наблюдателя
- •Квантовое сознание
- •Скрытый сектор
- •Реакция воды на состояние сознания
- •Агрессия
- •Кристаллы льда. Снимки Масару Эмото
- •О реализации «реальности»
- •Квантовый мозг
- •Опять ведическая традиция
- •Квантование «сознания»
- •“Квантование” в мозгу
- •Свобода “квантования” намерений
- •Изучение мозга «наблюдателя»
- •Мозг и чувство Мhры
- •Мозг и Свобода
- •Новая научная этика
- •“Химия” эмоций
- •Ведически-саентологический след
- •I. Ум воспринимает, ставит и решает проблемы, связанные с выживанием2.
- •II. Аналитический ум рассчитывает, основываясь на различиях. Реактивный ум рассчитывает, основываясь на тождествах.
- •Мозг, наркотики и смысл жизни
- •Новые желания индивидов, освобождённых от совести
- •Научная парадигма о традиционных религиях
- •«Иерархия сознания» или коллективный разум
- •«Поле намерений» и генетика
- •Глобальная республика мира и покоя
- •«Секрет» — ещё популярнее
- •Идеи «Абрахама» в новом исполнении
- •“Плюрализм” царства мира и покоя
- •Секрет «Секрета»
- •Глобальный расизм и наука каббала
- •«Учение Абрахама» — отсюда же
- •Каббала о высшем «просветлении»
- •«Тайны Торы»
- •Самый древний расизм
- •«Мы не нация» — м.Лайтман
- •Иерархия «просветлённых» эгоистов
- •Предназначение каббалы
- •Заключение
Наблюдатель и старая сказка
С этого момента в книге «Что мы вообще знаем?» действительно начинается настоящая мистика: тайная символика сопутствует «квантовой версии старой сказки». Глава «Наблюдатель» начинается изображением «всевидящего ока» — символа вершины библейской толпо-“элитарной” пирамиды (оно ещё изображено на однодолларовой купюре) с распространяющимися от него во все стороны огромными золотистыми лучами и с четверостишием.
Свет мой зеркальце, скажи,
Да всю правду доложи:
Кто тут взглядом сквозь ресницы
Может схлопывать частицы?
КВАНТОВАЯ ВЕРСИЯ СТАРОЙ СКАЗКИ
По меньшей мере было бы странно, если бы американские авторы устроили такой эпиграф к главе «Наблюдатель», приплетя изменённый фрагмент произведения А.С.Пушкина «Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях».
За разъяснением происхождения этого эпиграфа в русскоязычной версии книги «Что мы вообще знаем?» мы обратились на форум издательства «София» (которое и выпустило эту книгу в России). Спустя несколько дней мы получили следующий ответ (выделения — наши):
«Там была, естественно, не переделка Пушкина, но что-то по смыслу очень похожее. С американскими авторами не согласовывалось. Такие вещи обычно оставляются на усмотрение издателя. Но в данном случае это была не высокая поэзия, а просто стилизация под детский стишок для "оживления" текста».
Через несколько дней представитель издательства «София» уточнил английскую фразу из оригинала: «Mirror miror on the wall, who collapses the very small?». Буквально это можно перевести так: Зеркало, зеркало на стене, кто схлопывает частицы?
Итак, как только новая западная парадигма в форме книги «Что мы вообще знаем?» попала в Россию, первыми, кто с ней столкнулся были переводчики и издатели (согласно Пушкину «подставные лошади просвещения»). Они тут же вляпались в матрицу пушкинской «Сказки о мёртвой царевне и семи богатырях». К этой сказке мы вернёмся чуть ниже.
На первый взгляд может показаться, что авторы книги «Что мы вообще знаем?» хотят дать людям полную свободу. По-своему усвоив для себя, что в «старой парадигме» (напомним, что так они называют ньютоновскую научную основу, на базе которой была выстроена толпо-“элитарная” пирамида) простые люди представляют собой «заводных солдатиков во Вселенной», они предлагают людям свою “полную” «свободу»1 (выделено нами):
«Если мы — всего лишь маленькие заводные солдатики в размеренно тикающей Вселенной, тогда почему меня должно беспокоить, что происходит вне меня? Именно такое механистическое отношение позволяет легко бросать бомбы на людей и расточать природные ресурсы, оставляя будущим поколениям опустошённый мир. Если же я расширяю свои личные границы во времени и пространстве, всё кардинально меняется».
Самое главное, что авторы новой парадигмы всей своей как бы благонамеренностью1, всем смыслом книги «Что мы вообще знаем?» (и сопряжённым с нею творчеством) полностью увели акценты рассмотрения вопроса о том, что хорошо а что плохо в мире — от социальной концепции к научной парадигме. Но при этом они не забыли “засветить” некоторую знаковую толпо-“элитарную” символику2, мол знаем, что это существует, это плохо, но такова была научная основа старой парадигмы, зато теперь, после появления квантовой механики, люди получили шанс обрести настоящую свободу и сами творить собственную жизнь, будучи «наблюдателями». Люди должны ухватиться за предоставленную им новой научной парадигмой “свободу”, забыв о том, что в прошлом они были объектами наблюдения (управления), а субъектом управления были те, кто спрятался за символикой «всевидящего ока» или пятиконечной (шестиконечной) звёздами… Но теперь это всё в прошлом и нужно наслаждаться предоставленной наукой “свободой” — ведь теперь каждый потенциально может стать наблюдателем. Наука открывает невиданные в прошлом возможности для людей… это и есть смена парадигмы. Чего ещё человеку можно желать?
Но раз уж российские переводчики и издатели книги «Что мы вообще знаем?» вляпались в матрицу пушкинского произведения «Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях», то следует уделить некоторое внимание тому, что они хотели «от Пушкина» взять и что хотели предать могильному забвению, подобно тому, как в самóй сказке русская царевна заснула мёртвым сном после того, как сначала была сослана в дремучий лес, а затем попробовала отравленное яблочко. Ведь в самом начале рассмотрения тематики нашей книги мы высказали предположение, что этот новый научно-популярный западный проект — очередная попытка западных популяризаторов библейской концепции протащить несколько процентов крупной лжи под покровом открывающихся толпе скрытых до этого некоторых привлекательных герметических знаний: такое уж наше время, всё не скроешь.