Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
lassen.rtf
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
151.78 Кб
Скачать

Ьbung 10. Ьbersetzen Sie ins Deutsche; gebrauchen Sie das Verb „lassen“.

1. Він здається дуже неуважний. Він залишив свою доповідь у моєму кабінеті. 2. Наш староста наказав йому дізнатись, чи всі студенти ознайомились з порядком денним зборів. 3. Чому ти змушуєш мене виправдовуватись, адже я ні в чому не винний. 4. Нехай твій знайомий сам звернеться до керівника проекту. 5. Нехай він сам вирішить, як йому вийти з цього положення. 6. Студентам першого курсу також дозволили взяти участь у конференції. 7. Дайте мені закінчити свою думку! Я вимагаю, щоб мої дані були ретельно перевірені. 8. Директор наказав інженеру доповісти, чи усунули це пошкодження. 9. Дозвольте мені розповісти вам про результати своїх спостережень. 10. Нехай голова профкому ще раз перевірить списки запрошених.

Ьbung 11. Transformieren Sie die Sдtze und beachten Sie dabei das Verb „lassen

Muster: Ich nдhe selbst meinen Mantel. – Ich lasse mir einen Mantel beim Schneider nдhen.

1. Ich fotografiere mich selbst. 2.Er zieht den Zahn. 3.Der Onkel repariert die Waschmaschine. 4.Sie schneidet die Haare. 5.Die Mutter nдht das Kleid. 6.Ich hдnge meinen Mantel in der Garderobe. 7.Er tankt sein Auto selbst. 8.Sie strikt die Schal selbst.

Ьbung 12. Ergдnzen Sie die Sдtze mit der Konstruktion „sich (Dativ) etwas machen lassen

Machen, waschen, bьgeln, reparieren, operiern, дndern, bringen, rasieren, fotografieren

z.B. Er lдsst sich einen Anzug machen.

1. Sie lдsst sich eine Frisur .... 2. Ich lasse mir die Wдsche ...... 3. Wirst du dir ..... lassen? 4. Ich lieЯ mir eine Tasse Tee ..... 5.Wir werden uns das Auto ..... lassen. 6. Er lдsst sich die Hemde .... 7. Sie lдsst sich ein Kleid ... 8. Er lдsst sich .... 9. Der Opa lдsst sich .........

Ьbung 13. Ьbersetzen Sie ins Deutsche:

1.Вона часто шиє нові плаття у цього молодого кравця. 2. Ми віддаємо білизну прати. 3. Мій друг віддає іноді свої сорочки прасувати. 4. Батько віддав ремонтувати старий телевізор. 5. Він віддає свою машину в ремонт. 6. Вона віддала перешити пальто. 7. Ми вчора разом сфотографувались. 8. Вона зробила нову зачіску у відомого перукаря. 9. Ми замовимо чай чи каву?

Ьbung 14. Ergдnzen Sie die Sдtze mit der Konstruktion „sich lassen+Infinitiv“

Muster: ....... lдsst sich trinken.

Dieses Wasser lдsst sich trinken.

1....... lдsst sich hцren. 2. ......... lдsst sich reparieren. 3.......... lдsst sich дndern. 4. ..... lдsst sich essen. 5. .... lдsst sich nicht цffnen. 6. ..... lдsst sich leicht vergessen. 7. lдsst sich nicht finden. 8. ...... lдsst sich ohne Wцrterbuch nicht ьbersetzen. 9. ..... lдsst sich leicht atmen. 10. ...... lдsst sich kaum glauben. 11. ........... lдsst sich schwer verstehen.

Ьbung 15. Ьbersetzen Sie ins Deutsche:

1.Цього не можна робити. 2.Цю теорему неможливо довести. 3. Вікно можна зачинити. 4. Цю музику не можливо слухати. 5. Ці гриби не можливо їсти. 6. Твій компґютер не можливо відремонтувати. 7. Його поведінку не можливо пояснити. 8. За містом завжди легко дихається. 9. Тебе іноді важко зрозуміти. 10. В цю новину не можливо повірити.

Ьbung 16. Ьbersetzen Sie ins Ukrainische.

1. Unser Kollege lдsst sagen, dass wir auf ihn warten sollen. Er weiЯ noch nicht Bescheid, ob er kommen kann. 2. Unser alter Freund lдsst alle grьЯen. Er hofft, dass wir ihn nicht im Stich lassen, wenn er unsere Hilfe braucht. 3. Der Verteter der Firma lдsst fragen, ob Sie morgen frьh Ihren Bescheid geben kцnnten. 4. „Der Chef lдsst bitten“, sagte der Sekretдr dem Besucher. 5. Mein Freund lдsst sagen, dass aus unserer Idee leider nichts wird.

Ьbung 17. Transformieren Sie die Sдtze und beachten Sie dabei das Verb „lassen“. Ьbersetzen Sie die Geschдftslexik und lernen Sie diese Lexik auswendig.

a)Muster: Der Chef fragt die Sekretдrin: “ Wann werden die Gдste аnkommen?“

Die Sekretдrin:“ Der Chef lдsst fragen, wann die Gдste ankommen werden.“

b)Muster: Der Chef sagt der Sekretдrin: “Die Versammlung wird verschoben.“

Die Sekretдrin: “Der Chef lдsst sagen, das die Versammlung verschoben wird.“

a)Der Chef fragt die Sekretдrin:

1.“Sind die Einladungen schon verschickt?“

2.“Sind die Briefe schon vorbereitet?“

3.“Sind die Waren schon geliefert?“

4.“Ist der Hauptingenieur schon gekommen?„

5.“Sind alle Vorbereitungen schon getroffen?„

6.“Ist der Ticket schon bestellt?“

7.“Ist der Ehrengast eingeladen?“

8.“Wie ist die Versammlung abgelaufen?“

9.“ Wie verliefen die Verhandlungen mit den deutschen Partnern?“

10.“Haben sich alle Aktionдre angemeldet?“

11.“Ist die Ausrьstung ьberprьft?“

12.“ Was steht auf der Tagesordnung?“

b)Der Chef sagt der Sekretдrin:

1.“Die Versammlung der Aktionдre ist zu Ende.“

2.“Alle sind frei fьr heute“

3.“Ich bin auf dem Weg nach Dortmund. Ich komme in ein paar Tagen.“

4.“Diese Dokumente muss man noch korrigieren.“

5.“Man muss den Brief ьbersetzen.“

6.“ Unsere Firma wird die Unterlagen nicht unterzeichnen.“

7.“Unser Unternehmen soll die Beziehungen mit dieser Firma anknьpfen.“

8.“Der Geschдfftspartner muss das Treffen bestдtigen.“

9.“Ich bin mit den Ergebnissen des gestrigen Treffens zufrieden.“

10.“Ich bedauere meine Abwesenheit in der gestrigen Versammlung.“

11.“ Der Geschдftspartner muss auf unsere Bedingungen eingehen.“

12.“Einige Punkte des Vertrages sollen noch besprochen werden.“

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]