Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Мовний етикет у діловому спілкуванні.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
349.7 Кб
Скачать

Етикет і соціальний статус адресата

Мовне спілкування людей є багатофункціональне взаємодія, що включає: інформаційний обмін, встановлення та підтримування контакту, регулювання міжособистісних відносин. Зокрема, в діловому спілкуванні міжособистісні відносини Представляють собою статусні та рольові відносини: "начальник" - "підлеглий", "партнер" - "партнер", "виробник" - "одержувач".

Соціальний статус учасників діалогу в діловому спілкуванні надзвичайно важливий. Відомий дослідник цієї теми В. І. Карасик стверджує, що без урахування соціального статусу учасників спілкування носить штучний або провокаційний характер. Ділове спілкування статусно орієнтоване, тому що в соціально-правові відносини вступають не абстрактні "ім'ярек", а представники певних організацій, структур, які займають у них певні посади. Соціальний статус складається з індексних ознак. Індексами соціального статусу є службове становище, матеріальне становище, особисті заслуги і вік. Все це враховується при виборі звернення, іменування, на інтонаційному і навіть граматичному рівні (питальна форма, умовний спосіб, вступні конструкції як вираження високого ступеня шанобливості: Не могли б ви скласти свій план дій? Вас не утруднить дати письмову відповідь на нашу пропозицію?). При цьому звичайне ввічливе звернення відрізняється від звернення до особливо важливої ​​персони (VIP - very important person), якою можуть бути особи, що займають високе службове становище або мають видатні заслуги перед батьківщиною. Для звернення до таких людей (в усній і в письмовій формі) використовуються особливі етикетні формули: Вельмишановний Юрій Михайлович! Вельмишановний Дмитро Сергійович! Грубим порушенням норм російського мовного етикету є складається під впливом західної культури тенденція двуіменного офіційного позначення (ім'я та прізвище) перших осіб держави: Борис Єльцин, Євген Примаков. Ця тенденція порушує традиції трехіменного позначення особи, про яких вже йшлося, і являє собою жест зневажливого ставлення до особливо важливої ​​персони, так як іменування є індексацією статусу людини. Тільки розгорнуті трехіменние іменування - Борис Миколайович Єльцин, Євген Максимович Примаков - є єдино допустимими в цьому випадку згідно з нормами російського мовного етикету. При зверненні до подібних особам прийнято використовувати дозвільні етикетні формули: Дозвольте звернутися до Вас з пропозицією ... Дозвольте запропонувати Вам ... Дозвольте зателефонувати Вам з питання про ... Формули ввічливості можуть бути розгорнутими і згорнутими: У зв'язку з ... дозвольте мені від імені ... та за дорученням ... привітати Вас з ... і побажати Вам ... (розгорнута формула) Дозвольте привітати Вас з ... Вітаємо Вас з ... (згорнута формула) Розгорнуті мовні формули етикету використовуються в основному в письмовій мові, згорнуті більш характерні для усної її форми (виняток становить читається мова). Уявлення про комунікативному лідерство по відношенню до особливо важливої ​​персони виражається в добровільній передачі мовної ініціативи особі, чий статус набагато вище статусу співрозмовника. Співрозмовник у цьому випадку, як правило, відповідає на питання і "доповідає", тобто санкціоновано підхоплює мовну ініціативу. Спілкування ділових партнерів, людей одного соціального статусу більш вільно, мовна ініціатива природно переходить під час обговорення від одного учасника діалогу до іншого або перехоплюється ним з метою закріплення лідируючої позиції. Соціальний статус в діловому спілкуванні тісно пов'язаний з правомочием прийняття рішень від імені юридичної особи. Як правило, людьми, які приймають рішення з важливих економіко-правових питань, є керівники першої ланки: директори, голови правління, комерційні директори і т.п. На відміну від тих, кому це право може бути делеговане (керівники середньої ланки), вони мають статус першої особи, який враховується при веденні ділових переговорів: це підкреслена увага, врахування думки співрозмовника, визнання його позиції. Все сказане не означає, що до фізичної особи, не представляє будь-якої організації, або до простого співробітнику ставлення має бути іншим. Змінюються мовні формули, що дають уявлення про ступінь поважності, але сам принцип шанобливого ставлення до співрозмовника, ким би він не був, залишається незмінним. Вік співрозмовника також має істотне значення при виборі форми спілкування та етикетних фраз. Ти-спілкування по відношенню до старшого за віком людині є грубе порушення правил мовного етикету. Правила використання етикетних формул і форми спілкування у зв'язку з поняттям "соціальний статус" можна представити наступним чином:

Ви-спілкування і суворе дотримання правил етикету

в офіційній обстановці по відношенню до будь-якого адресату завжди по відношенню до старшого за віком завжди по відношенню до незнайомої людини

Ви-спілкування і підкреслена ввічливість

по відношенню до осіб, які займають високе службове становище по відношенню до осіб, чиї заслуги визнані всіма