
- •История русского литературного языка как научная дисциплина и учебный предмет.
- •Периодизация истории русского литературного языка.
- •8. Общая характеристика языка Московского государства.
- •16,17,18. Роль м.В. Ломоносова в истории русского литературного языка.
- •Теория «трех штилей» м.В. Ломоносова.
- •«Российская грамматика» м.В. Ломоносова.
- •Разрушение теории «трех штилей» в произведениях писателей XVIII века.
- •21,22. Роль н.М. Карамзина в истории русского литературного языка.
- •23,24,25. Роль а.С. Пушкина в истории русского литературного языка.
- •Роль а.С. Пушкина в развитии языка прозы. Преобразование текста.
- •Народность языка произведений а.С. Пушкина.
- •Взгляды а.С. Пушкина на использование славянизмов.
- •Взгляды а.С. Пушкина на использование заимствований.
- •Преобразование а.С. Пушкиным стилистической системы языка.
- •Взгляды а.С. Пушкина на пути формирования и развития литературных языков.
- •14. Нормализация и кодификация норм в языке Петровской эпохи.
- •26. Основные изменения в языке второй половины XIX века.
- •27. Роль русского языка в современном мире.
- •20. Полемика между сторонниками «старого» и «нового» слога.
- •10. Стиль «плетения словес».
- •9. Второе южнославянское влияние.
16,17,18. Роль м.В. Ломоносова в истории русского литературного языка.
У Ломоносова-наибольшая заслуга в упорядо-чении ЛЯ.Теоретич.труда в области филологии «Риторика», «Российская грамматика» связаны с его лит.деятельностью.Иллюстрации к грамм.ялвению-из своих пр-ий или сам специально сочинял.Упорядочил стилистическую систему ЛЯ в целом,разработал научный функциональный стиль,преобразовал научно-тенхич.терминологию.При разработке терминов три правила:иностр.слова переводить на ру-сий;оставлять непереведенными только если нет точного эквивалента или уже распространено;в этом случае-придать ин.слову форму,близкую к рус.яз. Выступает против многократно использо-ванных в стихах Тредиаковского устарелых церковнославянизмов в морфологии и лексике, типа мя, тя, вем, бо,против иноязычных заимствований, устарелого просторечия: утре вместо общерусого завтра.1739-«Письмо о правилах российского стихотворства».Осн.положения:не вносить из др.языков то,что несвойственно русому;надо углублять собственное.Наиболее полно теория трех стилей выражена в «Рассуждении о пользе книг церковных в Российском языке»(1757).Строго ограничивает роль церковнославянизмов в РЛЯ,у них только определенные стил.ф-ции.Церковнослав.-«тормоз» прогресса в развитии языка.Высота и низости слога-в прямой зависимо-сти от его связи с системой церковнослав.яз.,эл-ты к-ого-в высоком слоге. Высокий:оды,героич.поэмы, торжественные речи; церковнославянизмы.Средний:для всех те-атр.сочинений,стихотов.дружеские пись-ма,сатиры,элегии;церковнославянизмы+низкие слова,но очень аккуратно.Низкий:комедии, увесе-лительные эпиграммы,шуточные песни,изложение обыкн.дел; простонародная лексика.
Теория «трех штилей» м.В. Ломоносова.
Стилистическая теория М.В. Ломоносова.
3 стиля: высокий (героические поэмы, оды, прозаич. Вещи о важных материях, трактаты, публицистика), посредственный (театральные сочинения, стихотворные дружеские письма, сатиры, эклоги, элегии), низкий (комедии, увеселительные эпиграммы, песни, прозаические дружеские письма, описание дел).
В основе деления на 3 стиля лежит принцип дихотомии (трихотомии), т.е. любое родовое понятие делится на виды. Ломоносов использует систему 3 стилей для осмысления современной ему системы языка. Ломоносову удалось четко разграничить старославянские и русские слова. Основа теории 3 стилей – классификация речений российского и славянского языков. Словенский (славянский язык ).
1. Неупотребительные и весьма обветшалые речения (обаваю – заклинаю, исцеляю словом, рясный – украшение).
2. Слова, которые хотя и общие, но употребляются редко, особенно в разговорной речи, но всем грамотным они понятны (отверзаю)
3. Слова, которые у других славян и россиян употребляются (ныне, рука, слово).
Российский (русский) язык
1. Слова, которые отсутствуют в общеславянском (пока, лишь, который).
2. просторечные, диалектные слова и вульгаризмы.
3. «презренные слова, которые ни в каком стиле употреблять непристойно, только возможно использовать в комедиях».
Критерии, предъявляемые к словам: Употребительность, Понятность, Пристойность
За пределами РЛЯ обветшалые, презренные слова.
Характеристика стиля у Ломоносова дается только на лексическом уровне. Зависимость между темой, объектом, жанром и стилем произв-ия. Ломоносов решительно утверждает русскую основу ЛЯ. Источник стилистических ресурсов – старославянский яз. Теория Ломоносова вызвала многочисленные дискуссии, споры. Литературная практика оказалась гораздо шире и богаче его теории.