
- •111. Point out the Gerund and comment on its noun and verb characteristics. Translate the sentences into Russian:
- •112. Use the appropriate form of the Gerund of the verbs in brackets:
- •113. Use the appropriate form of the Gerund and insert prepositions where necessary:
- •114. Comment on the functions of the Gerund in the following serlences:
- •115. Use the appropriate form of the Gerund. Insert prepositions where necessary:
- •116. Translate these sentences into English, using the Gerund:
- •117. Point out complexes with the Gerund and comment on their function? in the following sentences;
- •118. Make up sentences, using the Gerund after the following verbs:
- •119. Point out gerunds and verbal nouns. Translate the sentences into Russian:
- •120. Translate into English, using the Gerund:
- •121. Use the Gerund instead of the subordinate clauses. Insert prepositions if necessary:
- •122. Complete the following, using the Gerund:
- •123. Translate the sentences Into English, using the Gerund;
- •124. Point out the First Participle and state its functions in the sentence:
- •125. Use the appropriate form of the First Participle of the verbs brackets:
- •126. Translate the sentences into English, using the First Participle:
- •127. Point out the Complex Object with the First Participle. Translate the sentences into Russian:
- •128. Use the Infinitive or the First Participle of the verbs in brackets to form a Complex Object:
- •129. Point out the "Nominative Absolute" construction and translate the sentences into Russian:
- •130. Translate the sentences Into English, using the First Participle:
- •131. Replace the attributive and adverbial clauses in the following sentences by participle phrases:
- •132. Replace the participle phrases in the following sentences by attributive or adverbial clauses:
- •133. Translate the sentences into English, using attributive participle phrases, where possible:
- •134. Point out the Second Participle and state its functions in the sentence:
- •133. Replace the attributive clauses in the following sentences by phrases with the Second Participle, where possible:
- •136. A) Translate the following word-groups into English. Pay attention to the place of the Second Participle:
- •137. Point out the Complex Objects with the Second Participle. Translate the sentences into Russian;
136. A) Translate the following word-groups into English. Pay attention to the place of the Second Participle:
иллюстрированный журнал; журнал, иллюстрированный известным художником; разбитое стекло; стекло, разбитое накануне; сломанный карандаш; ветка, сломанная ветром; взволнованные голоса; дети, взволнованные происшедшим; потерянный ключ; ключ, потерянный вчера; газеты, полученные из Лондона; письмо, написанное незнакомым почерком; закрытая дверь; дверь, запертая изнутри; девушка, приглашенная на вечер; упавшее дерево; книга, упавшая со стола; украденные документы; документы, украденные у секретаря; оконченное сочинение; сочинение, оконченное в спешке; мальчик, испуганный собакой; высокоразвитая индустриальная страна.
b) Make up sentences with the word-groups you have translated.
137. Point out the Complex Objects with the Second Participle. Translate the sentences into Russian;
1. He had his luggage sent to the station. 2. How often do you have your carpets cleaned? 3. Have you got your watch repaired? 4.1 want it done as soon as possible. 5. We decided to have our photos taken after the final exam. 6. Get the rooms dusted and aired by the time they arrive. 7. I haven't had my nails polished yet. 8. I'm having a new dress made. 9. He thought it necessary to have the ceiling of the room whitewashed. 10. They found the door locked. 11. Mrs. Mooney watched the table cleared and the broken bread collected. 12. He heard his name called from behind.
19890421@bk.ru
Divine37mercy@mail.ru