Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
03-04-2013_21_41_Seminar_1-1otvety.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
211.97 Кб
Скачать

2. State the type and function of obsolete words.

1."Thou art Archaic words proper the Man!" cried Jabes, after a solemn pause, leaning over his cushion. "Seventy times seven times didst thou gapingly contort thy visage—seventy times seven did I take council with my soul—Lo! this is human weakness: this also may be absolved! The first of the seventy-first is come. Brethren—execute upon him the judgement written. Such honour have all His saints!" (E. Bronte)

2. He kept looking at the fantastic green of the jungle and then at the orange-brown earth, febrile and pulsing as though the rain were cutting wounds into it Ridges flinched before the power of it. The Lord giveth Archaic words proper and He taketh бог взял, бог забрал away, Ridges thought solemnly. (N. Mailer)

3. If manners Archaic words proper maketh man, then manner and grooming maketh poodle. (J. Steinbeck)

4. He had at his back a satchel рюкзак, which seemed to con­tain a few necessaries, a hawking gauntlet рукавица on his left hand, though he carried no bird, and in his right hand a stout hunter's pole." (W. Scott) historisms

5. My heart leaps up when I behold взирать poetic

A rainbow in the sky (W.Wordsworth)

6. Whilome когда-то in Albion’s isle there dwelt a youth,

Who ne in virtue’s ways did take delight:

But spent his days in riot most uncouth

And vex’d with mirth the drowsy ear of Night. (Byron) poetic

7. “He of the iron garment латы,” said Daigety, entering,”is bounden unto you, MacEagh, and this noble lord shall be bounden also.” (W.Scott) historism

3. Explain and give the present-day equivalents of the following outdated English words. Use a dictionary if necessary.

apothecary фармацевт – an old word for smb whose job was to prepare and medicins (dispenser, pharmaceutist, pill-peddler, apothecary

damsel – for young woman who is not married

poesy поэзия ( poetry, rhymes)

whither куда, зачем - an old word meaning to which place

4. Give the English equivalents, state the origin and sty­listic purpose of barbarisms.

1. She caught herself criticizing his belief that, since his joke about trying to keep her out of the poorhouse шутка had once been accepted as admirable humor, it should continue to be his daily bon mot. (S. Lewis) clever witty saying

2. Then, of course, there ought to be one or two out­siders—just to give the thing a bona fide appearance. I and Eileen could see to that могли себе представить—young people, uncritical, and with no idea of politics. (A Christie) generous kind

3. "Tyree, you got half of the profits!" Dr. Bruce shouted. "You're my de facto partner." "What that de facto mean, Doc?.." "Papa, it means you a partner in fact and in law," Fishbelly told him. "(R Wright) the matter of fact

4. And now the roof had fallen in on him. The first shock was over, the dust had settled and he could now see that his whole life was kaput. (J.Braine) no longer affective or working

5. Define the pattern of creation and function of the following nonce-words.

1. She was a young and unbeautiful woman. (I. Shaw) to agrivate his attitude to her

2. I'll disown отсекаться you, I' ll disinherit лишать наследства you, I'll unget уничтожать you! and damn проклинать me, if ever I call you back again! (R. Sheridan) emotional features

3. She was . . . waiting for something to happen. Or for everything to unhappen. (Т. Нoward) to designate und significant, subjunctive deas

4. She was . . . doing duty of her waitresshood для её работы официанткой. (T. Howard) ) to designate und significant, subjunctive deas

5. His youngness юная неопытность and singlemindedness всецелореданность were obvious enough. (J.D. Salinger.) ) to designate und significant, subjunctive deas

6. You are becoming tireder and tireder. (E. Hemingway) to designate und significant, subjunctive deals to designate und significant, subjunctive deals

7. So: I'm not just talented. I'm geniused обгениалел. (Sh. Delaney) to designate und significant, subjunctive deals to designate und significant, subjunctive deals

8. To think that I should have lived to be good-morninged by Belladonna Took’s son. (A. Tolkien) to designate und significant, subjunctive deals

9. David, in his new grown-upness взрослое амплуа, had already a sort of authority. (I. Murdoch) to designate und significant, subjunctive deals