
- •Logical
- •2. Nominal
- •3. Emotive meanings.
- •2. “Would you like me to pop downstairs and make you a cup of cocoa?”(s.B.)
- •I have much time.
- •I have a lot of time. Hyperbole
- •Stylistic Classification of the English Vocabulary
- •Vocabulary
- •Vocabulary
- •E.G. I must decline to pursue this painful discussion. It is not pleasant to my feelings; it is repugnant to my feelings. (d)
- •1. To characterize the speech of the bygone epoch and to reproduce its atmosphere.
- •2. To create the atmosphere of antiquity;
- •3. To create a romantic atmosphere, the general colouring of elevation (in poetry);
- •Lecture 5-6 Stylistic semasiology
- •Hyperbole
- •Meiosis (Litotes)
- •Inversion is based on the partial or complete replacement of the lg. Elements and violation of the word order: “Women are not made for attack. Wait they must” (j.C.)
- •Lssd (V.A. Kukharenko)
- •Lecture 8-9 Functional stylistics
- •F unctional Styles (y.M.Screbnev)
- •Literary colloquial
- •Familiar colloquial
- •Functional Styles (I.V. Arnold)
- •Functional Styles (I.R.Galperin.)
Lecture 8-9 Functional stylistics
1. Functional styles: general characteristics, different classifications of functional styles.
2. The group of bookish styles.
3. The group of colloquial styles.
4. The style of belles lettres, the problem of its singling out and definition.
5. Functional distribution within each style:
The newspaper style;
The publicist style (oratory);
8.The scientific style;
9.The style of official letters.
“Functional style is a system of linguistic means peculiar of a certain sphere of communication”
/Y.M.Скребнев/
“Functional style of speech is a special social differentiation of speech, corresponding to a definite sphere of activity, having a special stylistic coloring, determined by the aims and a corresponding sphere of communication”
Кожина М. Н.
F unctional Styles (y.M.Screbnev)
Formal
Informal
Publicist
Scientific
Literary colloquial
Familiar colloquial
Oratory
Official
low
colloquial
Newspaper
Table 13
Functional Styles (I.V. Arnold)
Styles Functions |
Commu-nicative |
Volun- tative |
Emotive |
Phatic |
Aesthetic |
|
+ + + +
+ + |
+ + - +
+ - |
+ + + +
- - |
+ + - -
- - |
+ - + -
- - |
Stylistic functions;
Communicative – i.e. communicating some primary information
The former method allows direct interpretation.
Voluntative (conative) – expressing one’s intention, urging people to some kind of action.
Ex.: “Inform us of your intentions!”
Emotive – expressing one’s feelings, emotions, one’s personal attitude.
“Exquisite fountains, beautiful fountains!”
Phatic – attracting smb’s attention to make the situation natural
“I say, you know that …”
Aesthetic – appealing to people’s heart, deriving the effect of beauty and emotional
response.
“Tired with all these, for restful death I cry!”
T
Functional Styles (I.R.Galperin.)
Belles-
Lettres
Publicist
Newspaper
Scientific
Style
of Official Documents
Lg.
of Emotive Prose
Lg.
of Drama
Lg.
of Poetry
Lg.
of Emotive Prose
1. The Belles - Lettres Functional Style.
a) poetry;
b) emotive prose;
c) drama;
2. Publicistic Functional Style,
a) oratory;
b) essays;
c) articles in newspapers and magazines;
3. The Newspaper Functional Style.
a) brief news items;
b) advertisments and announcements;
c) headlines;
4. The Scientific Prose Style.
a) Exact sciences;
b) Humanitarian sciences;
c) Popular- science prose;
5. The Official Documents Functional Style.
a) Diplomatic documents;
b) Business letters;
c) Military documents;
d) Legal documents;
The Belles Lettres style:
Genuine (not trite) imagery.
Contextual (connotative meaning) prevailing over denotation.
The author’s individual vocabulary.
Lexical and syntactical idiosyncrasy.
Colloquial language
( in drama)
Вода
Благоволила литься!
Она
Блистала
Столь чиста,
Что - ни напиться,
Ни умыться.
И это было неспроста.
Ей
Не хватало
Ивы, тала
И горечи цветущих лоз.
Ей водорослей не хватало.
И рыбы, жирной от стрекоз.
Ей
Не хватало быть волнистой.
Ей
Не хватало течь везде
Ей жизни не хватало –
Чистой,
Дистиллированной
Воде! /Мартынов/
The Lg of Poetry. Its peculiarities are rhythm and rhyme. As a SD rhythm is a combination of the ideal metrical scheme and its variations governed by the standard.
Rhyme is the repetition of identical or similar terminal sound combination of words. (See Unit 1: Phonographic Level of stylistic analysis)
The Six-Quart Basket
The six-quart basket
One side gone
Half the handle torn off
Sits in the centre of the lawn
And slowly fills up
With the white fruits of the snow
Emotive prose. Emotive prose is a combination of literary variant of the language and colloquial, which is presented by the speech of the characters which is stylized that means it has been made "literature like" and some elements of conversational English were made use of. Emotive prose allows the use of elements of other styles but the author changes them and fulfils a certain function. The substyle of emotive prose makes use of different EM and SD, represented speech, detached constructions, gap - sentence link etc.
Types of narrations (the author’s narrative, entrusted narrative, dialogical speech, interior and represented speech) and compositional forms (narrative proper, description and argumentation) are its differentiating property (Unit 11. Types of narration).
The lg of Drama
is the language of plays and it mainly consists of dialogues. The author's speech is in the form of stage remarks. Any presentation of a play is an aesthetic procedure. The language of a play has the following peculiarities:
- It is stylized (retains the modus of literary English);
- It presents the variety of spoken language;
- It has redundancy of information caused by necessity to amplify the utterance;
- Monologues are never interrupted;
- Characters’ utterances are much longer than in ordinary conversation;
:
General terms Special terms Everyday vocabulary
Learners,ESP, needs analysis, approach, Sponsors, needs assessment, existence, awareness, learning needs acceptable, contents.
IMPERSONALITY:
Passive Voice constructions:
This analysis is designed to enable corporations to establish a clear picture of their own particular training needs as seen by employees…
The general manner of writing is DISCOURSE.
Verbs of mental perception: assume, infer, point out and conclude:
It can be inferred, it should be noted, it must be emphasized:
LOGICAL SEQUENCE OF UTTERANCES:
Key –words;
Pronoun substitutes;
Logical connectives: addition, causality (cause & result);
Opposition & contrast;
Logical sequence of ideas;
Subdivision of the thoughts into logical blocks;
Introducing IT-constructions:
It follows that, It has often been stated that, It is taken for granted that;
Introductory there sentences:
There can be no doubt that; There appears to be no reason for assuming that.
THE STRUCTURE OF SENTENCES & PARAGRAPHS.
Semi-composite sentences (non-finite verbs, gerundial, infinitive, participial constructions):
I would like to discuss the current state of affairs regarding the teaching of written English.
Postulatory pronouncements, references to the facts, compound & complex sentences.
Demonstrative & personal pronouns as substitutes of the notional words.
THE STRUCTURE OF A PARAGRAPH depends on the communicative intention & the position of the discourse:
POSTULATORY PARAGRAPHS:
Introducing the hypothesis.
Putting forward the main objectives,
Stating what has been investigated by other scientists: It is common knowledge that; it is fully established that.
The Body of Discourse is argumentative:
Logical argumentation,
listing of facts,
comparison,
enlargement on the theme,
the development of the main thesis,
pros & cons of the hypothesis;
It abounds in clichés:
Analysis A deals with target language needs, the addressee/addressor relationship and the frequency of communication.
FORMULATIVE PARAGRAPHS (conclusion).
Research has indicated a perception gap between teachers and learners as to what constitute “valuable” teaching and learning activities.
Topic sentences introduce the key-idea; developing sentences are logically connected with the main idea.
TYPES OF SCIENTIFIC TEXTS according to function-content-form:
Texts of “Primary” character;
Texts of “Secondary” character.
PRIMARY:
function –communicative;
content – scientific;
form –defined by the function & the addressees.
SECONDARY: analyzing, compressing, summarizing the primary scientific texts in a condensed form.
PRIMARY: Scientific articles:
theoretical,
polemic,
editorials:
monographs;
c) text-books.
SECONDARY:
annotations,
abstracts,
reviews,
theses,
synopses.
Compression of the text: eliminating details, generalizing the main part.
ANNOTATION is the shortest form of a secondary scientific text, which:
Gives a general statement of the essential thought of the original, i.e. the main communicative intention.
Generalizes the information given & presents it in a condensed form;
Mentions the addressee sometimes.
DESCRIPTIVE ANNOTATION: clear-cut & definite structure, presents the headings of the original in the same order they are given in the text.
The Cambridge Encyclopedia of the English LG:
Provides a unique survey of the history, structure & use of the E. lg. throughout the world;
Written by the world’s foremost expert in lg. matters;
Visually outstanding – illustrated in full colour throughout;
Fully indexed, with a comprehensible glossary & further reading provided.
is a system of interrelated lexical, phraseological and grammatical means, basically serving the purposes of informing and instructing the reader.
Brief news items;
Advertisements and announcements;
Editorials;
Press reports;
Headlines.
The newspaper style has its specific features & is characterized by an extensive use of:
Special political & economic terms.
Non-term political vocabulary.
Newspaper clichés.
Abbreviations.
Neologisms.
Grammatical peculiarities:
Complex sentences with a developed system of clauses.
Verbal constructions.
Syntactical complexes.
Attributive noun groups.
Specific word order.
The Headline.
The main function is informative - to inform the reader briefly, to show the reporter’s attitude to the facts reported. It may contain elements of appraisal.
Syntactical patterns:
Full declarative sentences.
Interrogative sentences.
Nominative sentences.
Elliptical sentences.
Sentences with articles omitted.
Phrases with verbals.
QUESTIONS IN THE FORM OF STATEMENTS.
Complex sentences.
Headlines including direct speech.
Ex.: Standard Investor Seeking to Sell Stake.
Companies for Sale
Ageism Factor
Advertisements & Announcements.
They are Classified & Non-classified.
CLASSIFIED: Births, Marriages, Deaths, In Memorial, Business Offers, Personal, Farm, Aviary.
Non-classified: the reader’s attention is attracted by every possible means: typographical, graphical, stylistic. No brevity of Lg. means.
(essays, pamphlets, speeches, TV commentaries).
The general aim of the publicist style is
to exert a constant & deep influence on public opinion,
to convince the reader or the listener that the interpretation given by the writer or the speaker is the only correct one
to cause him to accept the point of view expressed in the speech, essays or article not merely by logical argumentation, but by emotional appeal as well.
The publicist style has the features common with the style of the scientific prose & that of emotive prose, i.e.
COHERENT & LOGICAL SYNTACTICAL STRUCTURE, WITH THE EXPANDED SYSTEM OF CONNECTIVES,
CAREFUL PARAGRAPHING;
EMOTIVE MEANING:
EMOTIONAL APPEAL IS ACHIEVED BY THE USE OF WORDS WITH, THE USE OF IMAGERY & OTHER SD AS IN EMOTIVE PROSE.
IT is also characterized by BREVITY of expression which becomes epigrammatic in essays.
Oratory and speeches:
Direct address to the audience: Ladies and gentlemen! Dear friends!
The use of the 1st and 2nd personal pronouns:
‘I have a dream today. I have a dream, that one day down in Alabama –‘‘I say to you, my friends, even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream.’
Contractions: We’ve got;
Parallelism, antithesis, climax, repetition (anaphora, epiphora, chain, ring repetition).
‘It is high time this people had recovered from the passions of the war. It is high time the people of the North and the South understood each other…’
The Essay is a literary composition of moderate length on philosophical, social, aesthetic or literary subjects. It is characterized by personality in the treatment of the theme & naturalness of expression.
The most characteristic lg features:
Brevity of expression, epigrammaticalness.
The use of the 1st person sg.
The extended use of connectives to facilitate the correlation of ideas.
The abundant use of emotive words.
The use of similes & metaphors. ‘Oh, the conductors! When I was a boy, massive old Richter commanding the old massive Hale orchestra! … Why, my dear maestros, in spite of wars, bombs, taxes, rubbish and all, what a delight it has been to share this world and this age with you!
(J.B. Priestley)
The Style of Official Documents:
Conventionality;
Unemotiveness;
3) Encoded character (symbols, abbreviations):
“Agreements concluded by the Member States Article 234 EC rights of non-member States derived from agreement concluded prior to the EEC Treaty are not affected by the EЕС Treaty.
The particular status of YATT Article 22 EC...”
“National Courts are bound to set aside national legislation found to be incompatible with directly effective provisions of Community law...”
(The Community legal Order..., Sept., 1993, Brussels).
4) A general syntactical mode of combining several pronouncements into one sentence:
“Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind such as race, colour, sex, language, religious, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status ( from Declaration of Human Rights).
Formulas of greeting, parting, politeness, gratitude.
The structure of the business letter:
The heading;
The reference;
The date;
The inside address;
The opening salutation;
The body;
The complimentary close;
Enclosure.
2854 43rd Avenue West
Seattle, WA 98199
30 August 1995
Dear Mrs Nickisher
Thank you for your very nice letter.
I would be very happy to meet you when you are in England. You are welcome to visit us at LTS in Bath which is 90 minutes by train from London.
The early part of October is not possible for me as I am abroad doing a training seminar. Later in the month will be better. At the moment the week of 23-27 October looks good, but this can change.
I also plan to be in Paris in mid October as LTS has an office there (which you could also visit if you wish).
Can you let me know, or contact my office, to give a phone number where you can be reached in France after 6 October in case any changes need to be made.
I, too, have an e-mail address which is CompuServe 1 00 74, 15. I have not got into the habit of using it regularly yet.
I look forward to meeting you in the second part of October.
Yours sincerely
Adrian PilbeamSenior Partner
P.S. Please give my best wishes to Daphne Mackey if you know her.
It is characterized by special business terminology:
to meet one’s commitments - “выполнять взятые на себя обязательства”,
to put in a claim for compensation - “выдвинуть требование о компенсации”,
to dishonour a bill - “отказать в векселе”,
a life policy - “страховой полис”,
to return empties - “возвратить порожнюю тару, extra-revenue, taxable capacities, liability to profit taxes;
red-tape clichés: I BEG TO INFORM YOU; I BEG TO MOVE; Abbreviations: MP,GVT, HMS, LTD.
Ex:Dear Sirs:We are pleased to have received your order of Sept. 15 & would like to welcome you as a new customer of Payton’s Plastics.
Informal functional styles:
Literary Colloquial;
Familiar Colloquial;
Low Colloquial.
The Problem of Colloquial Style
I.R.Galperin denies the existence of this functional style. He thinks that functional style can be singled out in the written variety of language. He defines the style as the result of a deliberate careful selection of language means which in their correlation constitute this style.
Prof. Maltzev thinks that style is a choice but this choice is very often done unconsciously, spontaneously. He thinks that the main aim of a functional style is to facilitate a communication in a certain sphere of discourse. But the rigid layouts of business and official letters practically exclude the possibility of deliberate, careful selection. One more example is the compression in the newspapers headlines where there is a tendency to abbreviate language units.
There's a discrepancy in I.R. Galperin's theory. One of the substyles of the publicistic style is oratory which is its oral subdivision. Y.M. Skrebnev gives the definition of bookish and colloquial styles. The bookish style is a style of a highly polished nature that reflects the norm of the national literary language. The bookish style may be used not only in the written speech but in oral, official talk.
Colloquial style is the type of speech which is used in a situation that allows certain deviations from the rigid pattern of literary speech used not only in a private conversation, but also in private correspondence. So the style is applicable both to the written and oral varieties of the language. The terms "colloquial" and "bookish" don't exactly correspond to the oral and written forms of speech.
Prof. Maltzev suggests terms "formal" and "informal" and states that colloquial style is the part of informal variety of English which is used orally in conversation.
Characteristic features:
Economy of expression;
Redundancy of language means;
Dialogical unity:
question – answer unity;
anadiplosis unity;
repetition unity;
parallelism unity.
“When do you begin? – Tomorrow.”
“So you would naturally say … - And mean?”
“There’s so much talk of suicide,” he said. – James’ jaw dropped. - “Suicide! What should he do that for?”
“Well, Mr. Desert, do you find reality in politics?” – “Do you find reality in anything?”
Lexical characteristic features:
Shortened words, contracted forms of auxiliaries, ellipsis;
Intensifiers (awfully, terribly, terrifically)
Emotionally colored words; Dear, sweet, old Charlie, duckie. Wasn’t she beautiful! Dear me! Well! Why! There!
Time – fillers (as a matter of fact, in fact, well!, to tell you the truth)
Words of the most general character (thing, lot …)
Occasional words, neologisms. “To think that I should have lived to be good-morninged by Belladonna Took’s son!” (A.T.)
Slang, jargon. ‘Oh, but wasn’t T.D. stewed! Say, he was simply ossified! What did Gladys say to him?’
VULGARISMS: on earth, the devil, the hell, lousy: What the hell do you mean?
Phonetically: casual pronunciation: ‘Watch ma call it? Gimmi cupa tea!’
Morphologically: composite verbs:Retire – go away, arrest – run in, betray – let down.
Syntactically: Ellipses, Redundancy, Parenthesis, Tautology, Double negation, Repetition:
“You are crazy, you are!” - “I’ll tell you what…’’Don’t you ever say it again! Don’t you mind! “You be careful!”
Imperative constructions (voluntative function):
You be careful! Don’t you ever say so again! Don’t you mind!
Postpositional adverbs:
Come on, Nervy! Out with it! Claws in, you cat! Off with you and undress! (B. Shaw)
Questions (polite formulae):
Will you please (kindly) …? Would you mind closing the door? Subjunctive clauses: (wish + would + Infinitive): I wish you’d behave properly. I want you to behave properly.
COMPRESSION: It’s, isn’t, don’t;
ECONOMY: Been traveling all the winter. – Egypt, Italy and that chuckled America! – I gather! (Galswarthy)
REDUDANCY: Well! I mean, like as if; Don’t give no riddles!
PHATIC and EMOTIVE functions: Intensifiers: do, does, actually, in fact, indeed, really, undoubtedly, seem: You really did go a little too far!