Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Прогр. и мет. ук.ГЭК по рус. яз._2013.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
713.22 Кб
Скачать

Лексико-семантический анализ слова

Данный вид анализа предполагает исследование системных отношений в лексике на примере отдельного слова с целью выявления его парадигматических и синтагматических особенностей, а также анализ его семантики с точки зрения семасиологического и ономасиологического подходов.

Схема анализа

1. Характеристика лексического значения слова

С опорой на толковый словарь установить, однозначно или многозначно слово. В случае многозначности слова представить его семантическую структуру в виде схемы. Определить структурный тип многозначности (радиальная, цепочечная, смешанная). Определить вид семантической связи между отдельными значениями многозначного слова: сужение или расширение значения, метонимическая (включая синекдоху), метафорическая (включая функциональную).

Охарактеризовать тип лексического значения в контексте:

а) по характеру номинации (прямо-номинативное / косвенно-номинативное);

б) по характеру семантической мотивированности (непроизводное / производное);

в) с точки зрения лексической сочетаемости (обладает широкими синтагматическими возможностями – синтагматические возможности ограничены); сравнить с типологией В.В. Виноградова (свободное / несвободное: фразеологически связанное; синтаксически обусловленное; конструктивно ограниченное);

г) по характеру выполняемой функции (номинативное / экс­прессивно-стилистическое).

Установить, имеются ли у слова в данном значении:

а) синонимы (доказать наличие синонимов, исходя из критериев, предложенных А.П. Евгеньевой, Д.Н. Шмелевым, Ю.Д. Апресяном), указать их виды;

б) антонимы, их виды;

в) омонимы, их разновидности.

Определить экспрессивно-стилистическую окраску слова (нейтральное, эмоционально-положительное, эмоционально-отрицательное; ласкательное, ироничное, презрительное и др.).

Указать стилевую принадлежность слова (межстилевое, книжное, разговорное).

2. Социолингвистические характеристики слова

Указать:

а) происхождение слова: исконно русское / иноязычного происхождения (заимствование, калька);

б) сферу употребления: общеупотребительное / необщеупот­ребительное (диалектизм; специальная номинация: термин, профессионализм; жаргонизм);

в) принадлежность к активному или пассивному (неологизм, окказионализм, архаизм) запасу.

Пример анализа

Материал для анализа: Ее нельзя было назвать красивою, но она была удивительно миловидная девушка-ребенок. Именно ребенок. Маленькая, худенькая, почти прозрачная, точно бисквитная куколка. «Совсем-совсем куколка», – говорили тогда об ней (М.Е. Салтыков-Щедрин).

Ход анализа

В «Словаре русского языка» под ред. А.П. Евгеньевой у слова куколка отмечается три значения: 1) уменьш.-ласк. к кукла; 2) о нарядной, хорошенькой девочке, женщине; 3) насекомое в стадии своего развития от личинки до полной зрелости – личинка, заключенная в кокон . Значит, это слово многозначно. Структура радиальная. Между значениями 1 – 2 и 1 – 3 связь метафорическая.

Схема семантической структуры данного слова:

Значение слова куколка в приведенном контексте косвенно-номинативное, производное. Синтагматические возможности ограниченные. С учетом типологии значений, разработанной В.В. Виноградовым, это значение синтаксически обусловленное. По характеру выполняемой функции – экспрессивно-стилистическое.

В данном значении слово не имеет синонимов, так как, согласно толковому словарю, в современном русском литературном языке нет слов с таким же толкованием значения, данное слово нельзя заменить без изменения смысла высказывания другим словом. Антонимов оно также не имеет. В лингвистике известна точка зрения, в соответствии с которой значение термина, образованного от слова литературного языка, но являющегося словом ограниченного употребления, не может квалифицироваться как значение многозначного слова. С этих позиций третье значение, отмеченное в словаре под ред. А.П. Евгеньевой, должно оцениваться как значение слова-омонима. В таком случае перед нами два слова: первое имеет два значения (в словарной статье это 1 и 2 значения), второе – однозначный термин.

С точки зрения экспрессивности слово куколка в анализируемом контексте – эмоционально-положительное, уменьшительно-ласкательное.

Слово относится к разговорной лексике.

По происхождению слово исконно-русское, по сфере употребления (в анализируемом значении) – общеупотребительное. Это слово активного запаса.