
- •Предисловие
- •1. Японский язык и его общая характеристика
- •2. Национальные особенности речевого поведения японцев
- •3. Языковые особенности японского речевого этикета
- •4. Социальные отношения японского общества и речевой этикет
- •5. Приветствия
- •6. Вежливость
- •7. Статус японских женщин и их речевой этикет
- •Краткая история древней японии 岩宿時代 Ранняя Япония (40000 г. До н. Э. - 300 г. Н. Э.)
- •大和時代 Период Ямато (300 - 710)
- •奈良時代、平安時代 Периоды Нара и Хэйян (710 - 1185)
- •鎌倉時代 Период Камакура (1185 - 1333)
- •室町時代 Период Муромати (1333 - 1573)
- •安土桃山時代 Период Адзути Момояма (1573 - 1603)
- •江戸時代 Период Эдо (1603 - 1867)
- •明治時代 Период Мэйдзи (1867 - 1912)
- •Милитаризм и Вторая мировая война
- •Послевоенный период
- •Китайский календарь
- •Счет лет по правлениям императоров
- •Счет лет от основания Японии
- •Февраль
- •Сентябрь
- •Октябрь
- •Декабрь
- •北海道 Район Хоккайдо
- •東北 Район Тохоку
- •中部 Район Тюбу
- •関東 Район Канто
- •近畿/関西 Район Кинки (Кансай)
- •中国 Район Тюгоку
- •四国 Район Сикоку
- •九州 Район Кюсю
- •Преамбула
- •Глава I. Император
- •Глава II. Отказ от войны
- •Глава III. Права и обязанности народа
- •Глава IV. Парламент
- •Глава V. Кабинет
- •Глава VI. Судебная власть
- •Глава VII. Финансы
- •Глава VIII. Местное самоуправление
- •Глава IX. Поправки
- •Глава X. Верховный закон
- •Глава XI. Дополнительные положения
- •Древние имена и фамилии7
- •Современные имена и фамилии
- •Именные суффиксы
- •Личные местоимения
- •Группа со значением "я"
- •Группа cо значением "Мы"
- •Группа cо значением "Ты/Вы":
- •神道 Синтоизм
- •仏教 Буддизм
- •Даосизм
- •基教 Христианство
- •Взаимовлияние религий
- •Боги синтоизма
- •Святые буддизма
- •Призраки
- •相撲 Сумо
- •柔術 Дзюдзюцу
- •柔道 Дзюдо
- •剣道 Кэндо
- •弓道 Кюдо
- •空手 Каратэ
- •合気道 Айкидо
- •公武術? Кобудзюцу
- •侍 Самураи
- •忍者 Ниндзя
- •町奴 Мати-ёкко
- •的屋 Тэкия
- •博徒 Бакуто
- •Реформы в стиле якудза
- •Организация якудза
- •Принципы якудза
- •Бизнес якудза
- •Якудза в искусстве
- •Настоящее и будущее якудза
- •Некоторые слова жаргона якудза
- •История титула
- •Сёгунат после Ёритомо
- •Перечень сёгунов
- •Древняя Япония
- •戦国時代 Времена Сэнгоку Дзидай
- •Новое время
- •弓 Эпоха Лука
- •槍 Эпоха Копья
- •剣 Эпоха Меча
- •Менее значительные виды самурайского оружия
- •Японская преступность
- •Учебный год
- •Школьная программа
- •Расписание уроков
- •Организация учебы
- •Кружки и курсы
- •Экзамены
- •После средней школы
- •Академии
- •Университеты и колледжи
- •Популярные японские игры
- •Спортивные игры
- •聯珠 Рэндзю (五目 Гомоку)
- •麻雀 Маджонг
- •パチンコ Патинко
- •Карточные игры
- •Сто японских пословиц и поговорок
- •Популярные японские выражения Встреча и прощание
- •Группа со значением "Привет"
- •Группа со значением "Пока"
- •Выражения вежливости
- •Группа со значением "Пожалуйста"
- •Группа со значением "Спасибо"
- •Группа со значением "Пожалуйста"
- •Группа со значением "Простите"
- •Прочие выражения
- •Стандартные бытовые фразы
- •Группа "Уход и возвращение"
- •Группа "Еда"
- •Восклицания
- •Японские звукоподражания и жесты Звукоподражания
- •Жестикуляция японцев
- •Кратко о Японии
- •§ 1. Место иероглифики в современном японском языке и дискуссия о японской письменности
- •§ 2. Классификация иероглифов по способу образования
- •§ 3. Функция иероглифа в современном японском письме
- •§ 4. Графический состав и правила написания иероглифов
- •§ 5. Как пользоваться таблицей ключевых знаков.
Февраль
3 или 4 февраля празднуется Сэцубун 節分 (канун нового года по старому календарю). В ночь на Сэцубун в домах устраивается церемония Мамэ-маки 豆撒き ("метание бобов"). Дети наполняют чашки бобами и разбрасывают их по комнатам, читая заклинания, отпугивающие демонов-они 鬼. В конце церемонии каждый съедает столько бобов, сколько ему лет. Этот обряд прогоняет демонов и гарантирует здоровье в течение сего года.
4 или 5 февраля празднуется Китайский Новый Год или Риссюн 立春- Начало весны. С этого дня в Японии начинаются полевые работы.
11 февраля - государственный праздник День основания государства (Кигэн-сэцу 紀元節). Он был учрежден в 1873 году в честь коронации императора Дзимму 神武. Праздник был отменен после Второй мировой войны и восстановлен в 1966 году. (Кенкокукинен но хи 建国記念の日)
14 февраля - День Святого Валентина. В Японии в этот день девушки и женщины дарят своим возлюбленным шоколадки-хонмэй 本命, а своим друзьям и коллегам - шоколадки-гири 義理. Тип шоколадки надписывается на поздравительной открытке. Этот праздник отмечается шоколадом с 1958 года.
Март
3 марта - Фестиваль кукол (Хина мацури 雛祭). Это праздник для маленьких девочек. В этот день в домах устраиваются небольшие выставки кукол в одеждах периода Хэйан 平安. Если не убрать этих кукол после окончания праздника, то дочери долго не выйдут замуж. Кукол обычно либо прячут в шкаф, либо выбрасывают в реку и молятся, чтобы куклы приняли на себе все беды, которые могут выпасть на судьбу девочек.
14 марта - Белый день ホワイトデー. В этот день мужчины дарят женщинам белый шоколад в благодарность за подарки на День Святого Валентина. Праздник отмечается с 1965 года.
20 или 21 марта - День весеннего равноденствия (Сюмбун но хи 春分の日). Недельный период, начинающийся за три дня до Дня весеннего равноденствия, называется Хиган 彼岸. В это время японцы посещают могилы предков. С этого дня на юге Японии начинает цвести сакура.
В марте начинаются крупные японские фестивали детской анимации.
Апрель
8 апреля - День рождения Будды (Камбуцу-э) или Фестиваль цветов (Хана мацури 花祭). Это буддийский праздник, в этот день буддийские храмы украшаются цветами, а прихожанам раздаются особый цветочный чай-аматя 甘茶. Считается, что он обладает магической силой, им пишут различные заклинания-обереги. Этим чаем также поливают статуи Будды. По легенде сразу после рождения девять небесных драконов оросили голову малыша водой. Эту легенду и воспроизводит обряд. Цветы же символизируют сад Лумбини, в котором родился Просветленный.
29 апреля - День зелени (Мидори но хи 緑の日). Это государственный праздник любви к природе. До 1988 года он отмечался как День рождения императора Сёва 昭和. После смерти императора в 1989 году он был переименован в День зелени, потому что покойный император очень любил природу. В этот день по всей Японии сажают деревья. С 29 апреля начинаются праздники "Золотой Недели".
На протяжении марта, апреля и мая японцы устраивают ханами 花見- любование цветением сакуры. Для этого они обычно выезжают за город на пикники.
Май
С 29 апреля по 5 мая в Японии проходит неделя государственных праздников под общим названием "Золотая Неделя" 黄金週間. 1 мая - Первое Мая. 3 мая - День конституции (Кэмпокинэмби 憲法記念日), который отмечается с 1947 года. 4 мая также объявлен государственным праздником – днем народа (Кокумин-но-кёдзицу 国民の休日), чтобы не нарушать неделю. "Золотая Неделя" считается идеальным временем для отпусков - в Японии в это время самая лучшая погода.
5 мая - государственный праздник День детей (Кодомо но хи 子供の日). Раньше он был праздником только для мальчиков. В этот день семьи, где есть мальчики, вывешивают на улицу ветряные вымпелы в виде карпов (койнобори 鯉のぼり/гакацунобори 五月幟/сацукинобори 五月幟). Карп считается символом мужества, силы и успеха, потому что может плавать против течения.
C 10 мая начинается «Птичья неделя» 愛鳥週間
Второе воскресенье мая - День матерей – Хаханохи 母の日. Этот праздник японцы заимствовали у американцев и начали его отмечать с 1913 года (с перерывом на войну). Дети в этот день дарят своим мамам подарки и цветы и помогают им с домашним хозяйством.
Июнь
1 июня - начало сезона ловли пресноводной форели (продолжается до сентября).
4 июня - День борьбы с кариесом. В течение недели дантисты посещают школы и рассказывают о вреде кариеса и о том, как правильно чистить зубы.
(5 июня – день мирового окружения – Сэкай Канкё но хи 世界環境の日)
Третье воскресенье июня - День отцов – Титинохи 父の日. Как и День матерей, этот праздник пришел из США. В этот день дети дарят своим отцам подарки, обычно галстуки, бумажники, зонтики и так далее. Также некоторые школы организуют в этот день занятия, чтобы отцы (которые в будние дни работают) смогли придти в школу и посмотреть, как их дети учатся.
С начала июня до середины июля в Японии - летний сезон дождей (Цую 梅雨).
Июль
1 июля - открытие сезона восхождений на гору Фудзи 富士山 (Ямабираки 山開き). На вершине горы находится почта, и любой желающий может отправить с него письмо, чтобы доказать знакомым, что он действительно был на вершине Фудзи.
7 июля - праздник Танабата 七夕 или Фестиваль звезд. Согласно легенде, в эту ночь встречаются звезды Пастуха (Альтаир) и Пряхи (Вега), обычно разделенные Млечным Путем. На ночь японцы загадывают желания, пишут их на узких полосках бумаги и привязывают к стеблям бамбука. В некоторых районах страны этот праздник отмечается 7 августа.
20 июля - День моря (Уми но хи 海の日). Он был объявлен государственным праздником только в 1996 году, но отмечался с 1941 года в память о возвращении императора Мэйдзи 明治 в порт Иокогамы 横浜 из поездки по северной Японии в 1876 году. Теперь в этот день начинаются летние каникулы.
Август
15 августа - День памяти жертв атомной бомбардировки Хиросимы 広島(9 августа 1945 года) и Нагасаки 長崎県 (9 августа 1945 года). В этот день Япония официально капитулировала.
В середине августа проводятся дни, посвященные празднику Бон 盆 - Дню предков. Считается, что в эти дни предки посещают дома, в которых раньше жили. Для них зажигаются специальные приветственные костры мукаэ-би 迎え火, которые в конце праздника сменяются прощальными кострами окури-би 送り火. Иногда окури-би зажигают в лампах и спускают по воде. В буддийских храмах служится церемония Урабон 于蘭盆 в честь покойных предков. По всей Японии в эти дни люди танцуют особый хороводный танец Одори 踊り, исполняемый в национальных костюмах. На праздник Бон часто предоставляются отпуска для посещения могил предков. Во время праздника Бон принято дарить друг другу подарки.
В течение всего августа в Японии организуются ночные фестивали фейерверков.