- •1 Лекция. Пятница, 15 февраля.
- •Русский язык.
- •Фразеология:
- •2 Лекция. 22 февраля.
- •Категория числа.
- •Фамилии
- •3 Лекция. Пятница, 15 марта.
- •22 Марта.
- •Глаголы. Времена.
- •2 Принципа: -грамматический -согласование по смыслу
- •1 Уровень общения: ритуальный 2 уровень: манипулятивное (пустить слезу и тд) 3 уровень: примитивный 4 уровень: дружеское
- •Оптимальное общение – взаимодействие при котором создаются наилучшие условия для достижения целей всех участников.
Фразеология:
ФРАЗЕОЛОГИЗМ – устойчивое идеоматическое выражение, воспроизводимое в фиксированном виде . Делятся на: - полные идиомы (сращения: собаку сьесть, и единства: оба элемента связаны, нельзя поменять) -частичные идиомы (сочетания: 1 элемент связан: беспробудное пьянство, и выражения: пословицы, поговорки)
ФРАЗЕОЛОГИЗМ-в узком смысле свойства: -устойчивость: ни 1 из элементов не может быть заменен -идеоматичность: это переносное значение -воспроизводимость: единица подобна слову, не сочиняется а воспроизводится автоматически. Лексика и фразиология – клише, не меняется.
СЛОВО: имеет лексическое значение и грамматическое. -лексическое значение относится/принадлежит внеязыковой действительности, информация об объекте. Меньшая степень обобщения. Формальный показатель: корень. -грамматические значения. Внутриязыковое значение, отсылает нас к системе языка. Большая степень обобщения. Формальные показатели: формообразующие аффиксы (нулевые окончания).
Лексическое значение -сигникативное, коннотативное, денативное
Группы слов по лексическому значению: антонимы, синонимы, паронимы, омонимы(омофоны, омографы,омоформы). Группы слов по коммуникативной функции: инвективы (слово, выполняющее оскорбляющую функцию), эвофемизмы (мягкая замена: вшивость=педикулез), дисфемимы (грубая замена: фекалии=дерьмо).
Многозначность слова = полисемант. по соотношению с объектом: прямое и переносное. по соотношению с контекстом: свободное и связное.
СПОСОБЫ ОБРАЗОВАНИЯ ПЕРНОСНОГО ЗНАЧЕНИЯ: -метафора (по сходству) -метонимия (по смежности) ровная кладка стен. Переносное но метонимическое значение.
СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ: -группа, куда входят лова с одной семой, слова одной тематики. -может реализоваться как гиперогипонемические отношения (пр:блузка, рубашка, одежда; лдинсы, брюки) или семантический ряд (рубашка футболка).
ЛЕКСИКОГРАФИЯ: классификация: по подбору материала делятся на: - общие (тезаурусные-толковый словарь, отбирают слова без какого либо принципа) -частные (по какому то признаку) по способу описания единицы: -общие (многоаспектное описание единицы) -специальные (одноаспектные) по единице, которая включается в словарь: -единица меньше слова (морфемы) -единица равна слова -единица больше слова (словари фразеологизмов, пословиц) по порядку расположения материала: -по алфавиту -по тематике -по частотности (ассоциативные словари, словари авторов) по числу языков: -многоязычные -одноязычные -двуязычные по назначению: -учебные -научные
Например, словари: антропонимический (имена), ассоциативные (прямые и обратные), грамматические, синтаксический словарь (синтаксические модели, например прелого по + сущ в дательном падеже)
2 Лекция. 22 февраля.
ГРАММАТИКА. Способы выражения грамматического значения: -аффиксация (делать-сделать, стол-стола) -внутреннее чередование (внутренняя флексия) (избегал-избежал) -редупликация – повтор (белый-белый) -супплетивизм (я-меня, иду-шел) -словесное ударение (насыпать-насыпать) -служебные части речи – вспомогательные слова (буду(вспомогательное слово) читать) -порядок слов (дочь любит мать) -интонация
Грамматические категории делятся на: -морфологические делятся на: словоизменительные словообразовательные классификационные (род существительных) -синтаксические
МОРФОЛОГИЯ.
КЛАССИФИКАЦИЯ МОРФЕМ. по структуре слова: -корень (основное значение) -аффикс по количеству фонем: -нулевые (тряс^[]) -1-,2-,многофонемные по количеству сем(минимальное значение): -полисемные -моносемные
ГРАММАТИЧЕСКИЕ КЛАССЫ СЛОВ.
Классы: -служебные -знаменательные -междометно-модальные
ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ.
Категории: -числа (ед, множ, плюрал тантум –очки брюки) -рода (женский мужской средний общий) Колебания рода: проблемы речи. мужской: эполет, рельс, табель (в петровскую эпоху табель – женского рода), тюль, шампунь, овощ женский: валенок, тапка, мозоль , гуашь, мышь, выпь средний: цупальце на границе: парафраза-перефраз,глист-глиста, ставень-ставня, гранат-граната Женщины по профессии и статусу: -по профессии мужа: майорша (просторечное), губернаторша (просторечное), генеральша (разговорное), профессорша (разговорное). -по профессии: кондукторша (пр), секретарша (пр), маникюрша (нейтрал), командирша (литер), атаманша (разг), ювелярша (разг), партнерша (литер).
Профессии только в М и Ж: Ж-балерина, кружевница, няня, швея М-водитель, машинист
Прил сущ ИМЯ глагол. Имя согласуется с глаголом. Прилагательно согласовывается с существительным. пример: общественный деятель Тамара Иванова заявила.
Субстантиваты. ОДС – мужской род. Дежурный Иванова, Заведующий Иванова, НО: 1) юридический термин : пострадавШАЯ Иванова, потерпевШАЯ Тамара. 2) таблички: заведуюЩАЯ Иванова (но в документе в графе подпись будет заведюЩИЙ) 3) телефонное общение (офиц): -дежурная слушает.
РОД НЕСКЛОНЯЕМ.
Мужской род: -лицо, по роду занятий: атташе, маэстро, папарацци. -животные: шимпанзе, пони, какаду. -неодушевленные: статус кво, хинди, евро.
Женский род: -лица женского пола: фрау, леди -неодушевленные: салями (колбаса)
Средний род: -неодушевленные: алое, драже, конфетти.
Общий род: -зомби, протеже, инкогнито.
НО: По правилу, по родовому слову: дольче вита (вита жизнь – женский род) кофе (м.р. + ср. р. Мужской – общелитературный, средний – разговорный) бибабо (ср.р. + ж.р кукла – женский, неодуш – срадний) секьюрити (ср. р. +ж.р. охрана/служба – женский) сопрано (м.р. +ср. р. +ж.р Голос – мужской) каберне (ср.р. + м.р. виноград –мужской, вино – средний) баржами (м.р. + ср.р. напиток –м.р, неодуш –ср.р.)
