
- •Типы характеров по Аристотелю
- •Характер Гомера: dʼoh! dʼoh! и дважды dʼoh!
- •Характер Гомера: редкий блеск его «ух ты!»
- •Как оценить Гомера?
- •Вывод: как важно быть Гомером
- •Лиза и американский антиинтеллектуализм Эон Скобл
- •Ложный авторитет и подлинная компетентность
- •Мы восхищаемся Лизой или смеемся над ней?
- •Короли‑философы? dʼoh!
- •Зачем нужна Мэгги: Звуки тишины, восток и запад Эрик Бронсон
- •Слабоумная ли Мэгги?
- •Просветленная Мэгги?
- •Чему может научить нас Мэгги?
- •Моральная мотивация Мардж Джеральд Эрион, Джозеф Зеккарди
- •Добродетель и характер
- •Обоснование добродетельной жизни
- •Развитие добродетели
- •Мардж против теории божественного произвола71
- •Вывод: «Просто делай то, что сделала бы я»
- •Так говорил Барт: Ницше и добродетели порока Марк Конард
- •Хорошие девочки и плохие мальчики
- •Рождение комедии: видимость против реальности
- •Жизнь как искусство или хотя бы как мультфильм
- •Идеал Ницше
- •Клево быть плохим, конечно, но вот если…
- •Барт – ubermensch ?
- •Комедия осознает самое себя
- •Что такое аллюзия?
- •Эстетика аллюзии
- •Какая связь?
- •Соль шутки
- •Популярная пародия: «Симпсоны» и криминальный фильм Дебора Найт
- •Барт – убийца
- •Пародия и популярные сюжеты
- •Семья и популярные жанры
- •Художественная пародия и популярная пародия
- •Возвращаясь к Bart the Murderer
- •Заключение
- •«Симпсоны», гиперирония и смысл жизни Карл Мэтисон
- •Цитирование
- •Гиперироничность и этическая программа
- •Гендерная Политика «Симпсонов» Дейл Сноу, Джеймс Сноу
- •Этот мужской, мужской, мужской, мужской мир
- •Суть их характера
- •Хорошие девочки и глупые мальчики
- •Гомер между Мо и Фландерсом
- •Даже Барт знает, что это неправильно
- •Мардж стоит за себя
- •Лиза стоит за принцип
- •Изоляция Лизы
- •Грусть и саксофон
- •«Симпсоны»: Атомистическая политика и нуклеарная семья Пол Кантор
- •Спрингфилдское лицемерие Джейсон Хольт
- •Малышка Лиза едет в Вашингтон
- •Случай Уиггама
- •Наслаждаясь так называемым «замороженным»: Мистер Бернс, Сатана и счастье Дэниел Барвик
- •Сцена первая: Ад247
- •Сцена вторая: Боулинг
- •Э‑ге‑гей, соседушки: Нед Фландерс и любовь к ближнему Дэвид Весси
- •Философия и вымышленные персонажи
- •Ответственность за спасение жизни
- •Понимание установки любить ближнего своего, как самого себя
- •Автономия Канта
- •Вывод: Автономия против выбора
- •Функция вымысла: Эвристическая ценность Гомера Дженнифер Мак‑Махон
- •Разработка основы для вымысла
- •Продолжение доводов в пользу вымысла
- •Довольно трепаться! Что вы там хотели сказать о Гомере?
- •Вдумчивый смех
- •Становится хуже
- •«А остальное – очевидно»: Ролан Барт смотрит «Симпсонов» Дэвид Арнольд
- •Семиотика – образы – телевидение
- •Семиотика и «Симпсоны»
- •Мультипликационное означающее
- •Что Барт называет мышлением? Келли Дин Джолли
- •Введение
- •Дерево Хайдеггера
- •Мышление за пределами головы
- •Что называется мышлением?
- •Что Барт называет мышлением?
- •Названия серий333 Сезон 1 (1989–1990)
- •Сезон 2 (1990–1991)
- •Сезон 3 (1991–1992)
- •Сезон 4 (1992–1993)
- •Сезон 5 (1993–1994)
- •Сезон 6 (1994–1995)
- •Сезон 7 (1995–1996)
- •Сезон 8 (1996–1997)
- •Сезон 9 (1997–1998)
- •Сезон 10 (1998–1999)
- •Сезон 11 (1999–2000)
- •Сезон 12 (2000–2001)
Соль шутки
Вам может показаться, что, обсуждая аллюзию, мы подняли много шума из ничего. Если так, то можете считать Гомера своим единомышленником. «Да ладно, Мардж, в мультиках нет никакого глубокомыслия. Это просто глупые картинки с дешевыми шутками» (Mr. Lisa Goes to Washington [37]). Мы же разделяем мнение Мэтта Гроенинга, который говорит: «Вот чем хороши „Симпсоны“: если вы прочли несколько книг, то поймете больше шуток». Заканчивая, мы хотим попросить вас отнестись к этой статье и ко всей книге с той же серьезностью, как и к серии «Симпсонов».
7.
Популярная пародия: «Симпсоны» и криминальный фильм Дебора Найт
В этом своем эссе я не буду привлекать весь фонд эпизодов «Симпсонов» для освещения общефилософских вопросов. Я собираюсь действовать в другом направлении, рассмотрев отдельный эпизод. В центре моего внимания пародия, а точнее, такие стратегии пародии, которые характеризуют скорее популярные, нежели «высокохудожественные» повествования132. Тема пародии очевидно близка к теме аллюзии. Ирвин и Ломбарде делают уместное
о том, что от «случайной ассоциации» аллюзия отличается заключенным в ней намерением создателя произведения. Так и в случае «Симпсонов» – аллюзия должна предполагаться авторами133. Пародия действует сходным образом – непреднамеренные референции не более чем случайны. В «Симпсонах» цитируется масса американских фильмов и телесериалов, причем делается это по‑разному. Меня особенно интересует характерный способ цитирования, а также использования узнаваемого жанра. Объект моего исследования – криминальный фильм и эпизод Bart the Murderer [39]. Однако используемый подход применим к любому эпизоду «Симпсонов», в котором используются те же стратегии, что и в Bart the Murderer .
Барт – убийца
Напомню сюжет серии. Барт просыпается в отличном настроении и с важным видом спускается по лестнице, думая, что его ожидает прекрасный день. Но вскоре все начинает идти наперекосяк. Сначала обнаруживается, что Гомер украл полицейский значок из коробки с кукурузными хлопьями Барта. Затем Барт опаздывает на школьный автобус. Пока он идет в школу, солнечная погода сменяется грозой, которая прекращается, как только он добирается до места. Из‑за опоздания его не пускают на урок. Но и это еще не все – он забыл взять разрешение родителей и не может отправиться с остальными учениками на экскурсию по шоколадной фабрике.
Он наблюдает, как его одноклассники усаживаются в автобус, а потом остается лизать и запечатывать почтовые конверты для директора Скиннера, который советует Барту отнестись к этому как к игре: заметить, сколько конвертов он может запечатать за час, а затем побить собственный рекорд. Барт называет это «паршивой игрой», и он конечно прав. С опухшим языком и под возобновившимся ливнем он катится домой на роликовой доске. Но на этом его неприятности не заканчиваются: он падает с доски и катится вниз по лестнице. «Ну, что еще?» – в отчаянии вопрошает он. На этот вопрос быстро находится ответ в виде дюжины направленных на Барта пистолетов.
Хотя денек для Барта выдался еще тот, но это очень неприятный поворот. Он оказался у дверей бандитского притона, которым заправляет Жирный Тони (Джо Мантенья) со своими стреляющими без разбору прихвостнями. Однако не все, оказывается, потеряно. Жирный Тони, любящий делать ставки на пони, устраивает Барту проверку‑посвящение. Отвечая на вопрос, какая лошадь выиграет третий заезд, Барт говорит: «Donʼt have a cow » («Остынь»). И действительно, пони по кличке Donʼt have a cow первой пересекает финишную черту, и Жирный Тони выигрывает. Жирный Тони начинает думать, что Барт, возможно, везуч. На долю Барта выпадает второе испытание. Так как в клубе нет бармена, Жирный Тони спрашивает Барта, может ли тот приготовить коктейль «Манхеттен». Барт нервничает, но справляется с задачей и вступает в преступную «семью». Его карьера бармена в бандитском притоне складывается удачно, если не считать того, что Барт превращает свою спальню в склад ворованных сигарет, приучается копировать неприятные манеры (например, сует деньги в карманы людей, покупая какие‑либо услуги) и, словно молодой гангстер, расхаживает в модном костюме, подаренном Жирным Тони. Но когда директор Скиннер оставляет Барта после уроков за попытку дачи взятки, Барт опаздывает на работу. Из‑за этого возникает проблема, поскольку Жирный Тони пообещал угостить главаря враждебной банды превосходным «Манхеттеном», а правильно смешать коктейль умеет только Барт. Уходя, второй босс награждает Жирного Тони «поцелуем смерти», что могут делать только главари банд. («Только этого не хватало!» – сокрушается Жирный Тони.) И все это потому, что Барт опоздал на работу. Наконец, Барт приходит и говорит, что директор Скиннер оставил его после уроков, и Жирный Тони решает поговорить со Скиннером. Скоро в гости к Скиннеру заявляются «крепкие парни», которым не назначено. (Скиннер интересуется, как они прошли мимо старосты по коридору.)
Когда Скиннер неожиданно пропадает, полиция начинает подозревать Барта. Его обвиняют в убийстве Скиннера и сажают на скамью подсудимых. В суде все выступают против Барта, даже Гомер, давая свидетельские показания, признается, что все улики указывают на Барта. Жирный Тони утверждает, что именно Барт настоящий глава преступного клана. Все кончилось бы очень печально, если б не чудесное возвращение Скиннера, который рассказывает, как в гараже на него рухнул штабель старых газет, из‑за чего он несколько дней провел в ловушке и сохранил рассудок только благодаря тому, что свободной рукой играл мячом: считал, сколько раз в день может по нему ударить, и пытался улучшить поставленный рекорд. Дело Барта закрыто. На ступенях здания суда Барт говорит бандитскому главарю, чему он научился: «Криминал не окупается». Тот соглашается, а затем садится в первый из кортежа лимузинов, которые увозят прочь Тони и его людей. Семья Симпсонов воссоединяется.