
- •1Лингвистика- наука оязыке и языковом общении. Языкознание как гуманитарная дисциплина и его место в системе научного знания о человеке. Междисциплинарность современной науке о языке.
- •2 Двойствнность объекта лингвистики лингвистики: язык и речь. Соссюр о языке и речи.
- •6 Становление семиотической проблематики. Семиотические идеи ч.С пирса, ч.У Морриса, Семиотические проблемы в концепции ф.Д. Соссюра.
- •7 Специфика языковой знаковой системы. Типы языковых знаков. Измерения семиозиса (аспекты семиотических исследований). Два этапа языкового семиозиса.
- •8 Гипотезы о происхождении языка.
- •9 Язык и общество. Основные задачи социолингвистики.
- •10 Формы существования языка. Литературный язык.
- •12 Социальная дифференциация языка. Гендерная дифференциация.
- •13 Языковая ситуация.Диоглоссия. Проблема билингвизма. Языковая политика.
- •16 Методы психолингвистики.
- •6. Типы значений, выделяемых по характеру передаваемой информации
- •7. Типы значений, выделяемых по связи с определяющим типом знаний
- •8. Лексическое и грамматическое значение
- •9. Сигнификативный компонент лексико-семантической информации
- •10. Денотативный компонент лексико-семантической информации
- •18 Семантическое поле. Корреляции в семантическом поле.
- •12. Семантическое поле
- •13. Семантическая валентность
- •14. Корреляции семантического поля: синонимия
- •15. Корреляции семантического поля: гипонимия
- •16. Корреляции семантического поля: конверсивность
- •17. Корреляции семантического поля: ассоциативные отношения
16 Методы психолингвистики.
Свои методы психолингвистика прежде всего унаследовала из психологии. В первую очередь выделяют экспериментальные методы. Кроме того, в психолингвистике часто используется метод наблюдения и самонаблюдения. Из общего языкознания в психолингвистику вошел метод лингвистического эксперимента.Эксперимент, традиционно считающийся самым объективным исследовательским методом, в психолингвистике имеет свою специфику. В психолингвистике доля прямых экспериментальных методик (когда регистрируемые изменения непосредственно отображают исследуемый феномен), невелика. Зато распространены так называемые косвенные методики, где выводы делаются опосредованно, что снижает эффективность эксперимента. Из «прямых» методик наиболее часто применяется методика «семантического шкалирования», при которой испытуемый должен разместить определенный объект на градуированной шкале, руководствуясь собственными представлениями. При использовании как прямых, так и косвенных методик возникает проблема интерпретации результата. Наиболее достоверные результаты дает применение сочетания или «батареи» методик, направленных на изучение одного и того же явления. Так, например, Л.В. Сахарный рекомендует «...использовать разные экспериментальные методики и затем сопоставлять полученные данные» [Сахарный, 1989, 89].Лингвистический эксперимент, применяемый и в психолингвистике, разработал Л.В. Щерба. Для разграниченения лингвистического и психолингвистического экспериментов необходимо определить, какая именно модель проверяется. Если это модель языкового стандарта, то эксперимент лингвистический. Если же экспериментальным способом проверяется достоверность модели языковой способности или речевой деятельности, то это психолингвистический эксперимент. От вышеуказанных отличается формирующий эксперимент, при котором изучается не функционирование определенной языковой способности, а ее формирование.
Примечательно, что наблюдается некоторый разрыв между психолингвистическими теориями, нацеленными на описание того, как мы говорим и понимаем речь, и по необходимости упрощенными попытками экспериментальной проверки этих теорий, т.к. живой язык всегда оказывается неизмеримо сложнее и не укладывается в какие-либо строгие универсальные рамки.Таким образом, психолингвистика - это наука о закономерностях порождения и восприятия речевых высказываний. Она изучает процессы речеобразования, а также восприятия и формирования речи в их соотнесенности с системой языка. Психолингвистика по предмету исследования близка к лингвистике, а по методам исследования ближе к психологии. Психолингвистика как область лингвистики изучает язык прежде всего как феномен психики. С точки зрения психолингвистики, язык существует в той мере, в какой существует внутренний мир говорящего и слушающего, пишущего и читающего. Поэтому психолингвистика не занимается изучением «мертвых» языков - таких, как старославянский или греческий, где нам доступны лишь тексты, но не психические миры их создателей. В последние годы распространение получила точка зрения, согласно которой исследователи считают продуктивным рассматривать психолингвистику не как науку со своим предметом и методами, а как особый ракурс, в котором изучаются язык, речь, коммуникация и познавательные процессы. Этот ракурс вызвал к жизни множество исследовательских программ, разнородных по целям, теоретическим предпосылкам и методам. Эти программы носят прежде всего прикладной характер.
17 Предмет лингвистической семантики. Типология значения. Денотативный и коннотативный компоненты в значении слова. ( спросить что конкретно про типологию значения.)
Семантика, как и всякая научная дисциплина, имеет свой предмет. Но определить этот предмет не так просто, как это может показаться. Из-за разного понимания предмета по-разному проводятся границы между семантикой и другими лингвистическими дисциплинами, в частности, между семантикой и прагматикой. Поэтому вопрос о предмете семантики заслуживает самого внимательного рассмотрения.СЕМАНТИКА, в широком смысле слова – анализ отношения между языковыми выражениями и миром, реальным или воображаемым, а также само это отношение (ср. выражение типа семантика слова) и совокупность таких отношений (так, можно говорить о семантике некоторого языка). Данное отношение состоит в том, что языковые выражения (слова, словосочетания, предложения, тексты) обозначают то, что есть в мире, – предметы, качества (или свойства), действия, способы совершения действий, отношения, ситуации и их последовательности. Термин «семантика» образован от греческого корня, связанного с идеей «обозначения» (ср. semantikos «обозначающий»). Отношения между выражениями естественного языка и действительным или воображаемым миром исследует лингвистическая семантика, являющаяся разделом лингвистики. Семантикой называется также один из разделов формальной логики, описывающий отношения между выражениями искусственных формальных языков и их интерпретацией в некоторой модели мира. Семантика как раздел лингвистики отвечает на вопрос, каким образом человек, зная слова и грамматические правила какого-либо естественного языка, оказывается способным передать с их помощью самую разнообразную информацию о мире (в том числе и о собственном внутреннем мире), даже если он впервые сталкивается с такой задачей, и понимать, какую информацию о мире заключает в себе любое обращенное к нему высказывание, даже если он впервые слышит его.
Семантика как лингвистическая дисциплина изучает план содержания языка в целом, значение различных языковых единиц, их функционирование в языке и речи.
ТИПЫ ЗНАЧЕНИЙ, ВЫДЕЛЯЕМЫХ ПО УРОВНЕВОЙ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ОЗНАЧАЮЩЕГО.
Значения языковых знаков образуют весьма неоднородное по своему составу множество. Для того, чтобы навести порядок в «пространстве» значений, в лингв.семантике разработан набор пар-ров, в соотв.с кот.мож.быть охарактеризовано место любого значения в этом пространстве. М.выделить 4 таких пар-ра, кажд.из кот.рассматр.знач-е под опред.углом зрения:
— уровневая принадлежность означающего;
— степень обобщенности значения;
— характер передаваемой информации;
— тип знаний, используемых для идентификации значения. Каждому из пар-ров соотв.опред.типы значений.
Включение 1 пар-ра в типологию язык.знач-й связано с 1 из важнейш.ф-ций яз.знака – ф-цией членения целого на компоненты. Эта особ-сть ест.языка находит отражение в понятии уровня. Языковые выражения, являющиеся носителями значения, принадлежат либо к одному из уровней языка как системы, либо к одному из уровней анализа языка как дея-
тельности (= анализа речи). Соотв-но м.классифицировать значения по их связи с ед-ми того /иного уровня.
Если нас интересует только значение воспроизводимых единиц языка, т. е. единиц, хранящихся в памяти в готовом виде как нечто целое, то мы будем выделять по данному параметру только два типа значений: значения морфем и значения слов (включая в последний тип также значения фразеологических единиц). Городецкий предлагает выделение уровней, соответствующих уровням анализа двухсторонних единиц языка. При этом выделяются морфо-семантический уровень, представленный значениями всех выделяемых в данном языке морфем, и лексико-семантический уровень, предст. значениями всех лексических единиц, входящих в лексикон данного языка. Каждый из уровней состоит из единиц — морфо-семантических и лексико-семантических соответственно —и связывающих эти единицы отношений.
Если же нас интересует значение невоспроизводимых языковых выражений, т. е. речевых отрезков, которые не хранятся в памяти в готовом виде, а функционируют только в процессе речевой деятельности: синтезируются из более мелких элементов в процессе говорения или разлагаются на более мелкие элементы в процессе понимания, — то можно говорить о еще двух типах семантических единиц, выделяемых по их связи с тем или иным уровнем анализа речи: сентенциально-се-
мантических (значений / смыслов предложений) и тексто-семантических(значений / смыслов целых текстов).
Несомненно, что значение единиц более высокого уровня выводится из значений единиц более низкого уровня, т. е. распознавание значения единиц более высокого уровня опирается на распознавание значений единиц более низкого уровня.
В области семантики предложения принцип, в соответствии с которым значение предложения представляет собой совокупность значений его частей называется принципом композицнонности, или принципом Фреге, по имени немецкого философа и логика, впервые выдвинувшего гипотезу о том, что значение предложения строится по определенным правилам, последовательнообъединяющим значения составляющих предложения, синтаксически связаных друг с другом.
Важно подчеркнуть, что значение единицы более высокого уровня не сводится к простой сумме значений составляющих ее единиц более низкого уровня. Так, мы вполне понимаем, что высказывание Мне надо готовиться к экзамену в ответ на предложение пойти в кино означает отказ, хотя эта информация не содержится в комбинации значений слов, составляющих
высказывание.
Но существует ли т.н.»фонетическое» значение? и да, и нет. Как правило, последовательность звуков сама по себе не воспринимается как носитель к-л информации. Но в некот.случаях звуковая форма определяет собой восприятие значения слова. При проведении экспериментов(«семантическое шкалирование»-выявление ассоциаций, связ.с к-л словом) наблюдается явное единообразие реакций носителей языка на определенное звучание.