Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
MT_ZED_Mod1_2011.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
404.48 Кб
Скачать

39. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:

Умови договору про продаж ліцензій на передачу прав на програми, бази даних та топологію інтегральних схем передбачають: виключне/невиключне право, розрахунки роялті/паушальний платіж та інші статті, аналогічні статтям ліцензійної -угоди

40. Вставте у наведений нижче вираз один із запропонованих варіантів відповіді:

а) проектно-консультативний, або чистий, iнжинiринг;

б) технологiчний iнжинiринг;

в) будiвельний iнжинiринг та/або загальний інжиніринг;

г) управлiнський iнжинiринг.

_______________________________________________________включає, головним чином, проектування та поставки обладнання, техніки, монтаж устаткування, включаючи у разі необхідності інженерні роботи. Інжинірингові фірми можуть брати на себе виконання функцiй генерального пiдрядника та залучати до виконання робіт будівельні та монтажні субпідрядні фірми, залишаючись при цьому повністю відповідальними за виконання усіх зобов’язань за договором

41. Вставте у наведений нижче вираз один із запропонованих варіантів відповіді:

а) консультаційно-інформаційними послугами;

б) послугами з проектування та досліджень;

б) консалтинговими;

в) проектно-консультативними.

Особливістю міжнародної торгівлі ________________________________________________ є те, що досягнення результатів консультаційних робіт, інформаційних технологій (документи, огляди, дискети) супроводжується переміщенням у країну імпортера професійного персоналу (консультанти, експерти, спеціалісти-виконавці), що необхідно враховувати у взаємовідносинах сторін.

42. Вартість інжинірингових послуг оцінюється як:

а) погодинна оплата спеціалістів;

б) оплата фактичних послуг та фіксованої винагороди або плюс процент прибутку від експлуатації;

в) процент від вартості будівництва або монтажа об’єкта;

г) Ваш варіант

43. Вставте пропущені слова у наведений нижче вираз:

Технічне обслуговування у сферi ______________-включає здійснення таких операцій:

______________, який охоплює: розпакування товару; виправлення пошкоджень, отриманих при транспортуванні; випробовування вузлів i систем; інструктаж споживачів i надання їм допомоги при встановленні чи монтажі;

____________, яке передбачає: доукомплектування експортної продукції з урахуванням вимог країни-iмпортера та її адаптацію до мiсцевих умов; заміну вузлів та деталей у відповідності з національними стандартами країни-імпортера; усунення виробничих недоробок та дефектів

44. За характером та обсягом прав на використання технології, що надається угодою ліцензіату, розрізняють такі ліцензії:

а)невиключні, патентні, ноу-хау;

б)прості, виключні, повні;

в)ексклюзивні, безпатентні, патентні;

г)захищені, незахищені

45. Вставити пропущені слова у наведений нижче вираз:

Згідно з терміном ________ обов’язки продавця вважаються виконаними з момента поставки товара у розпорядження покупця на борту судна у порту країни призначення. Усі ризики з доставки товару у порт призначення несе _________. Імпортне митне очищення товару здійснюється __________. Цей базис може використовуватись тільки при перевезеннях водним транспортом

46. За правилами ст. 16 Віденської Конвенції 1980 р. відізвати можна тільки ту оферту, яка:

а) не визначена у тексті як безвідзивна, не акцептована адресатом;

б) не визначена у тексті як безвідзивна;

в) отримана адресатом і ще не акцептована ним;

г) не визначена у тексті як безвідзивна, отримана адресатом і ще не акцептована ним

47.Вставте пропущені слова у наведений нижче вираз:

Інжинiринг має суттєвi принциповi вiдмiнностi вiд торгiвлi науково-технiчними знаннями. Основна з них полягає в тому, що об'єктом купiвлi-продажу при реалiзації лiцензiй є ________________, а при реалiзацiї iнжинiрингу – _______________________

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]