
- •Модуль №1
- •11. Базисна умова “cfr Одеса не пізніше…” означає:
- •12. В яких базисних умовах перехід ризиків і витрат не співпадають:
- •13. Згідно з Законом України "Про зед" (16.04.1991) зед - це:
- •14. Фірми, які працюють на світовому ринку, можна класифікувати за такими ознаками:
- •15. Усе різноманіття товарів, які створені та перебувають у торговому обігу зібране у:
- •16. В залежності від об'єкта купівлі-продажу зовнішньоекономічні комерційні операції поділяються на:
- •17. До операцій, що передбачають участь продавця у реалізації товарів, запропонованих покупцем, належать такі:
- •18. По закінченні терміну дії угоди з фінансового лізингу орендар:
- •19. Вставте у наведене нижче визначення одне із запропонованих слів:
- •21. Вставте у наведене нижче визначення одне із запропонованих слів:
- •22. У методиці торгів виділяють такі етапи:
- •23. До операцій купівлі-продажу послуг належать:
- •24. Згідно з Законом України “Про лізинг”фінансовий лізинг передбачає виплату протягом періоду дії угоди суми, що покриває:
- •25. Вставте у наведене нижче визначення одне із запропонованих слів:
- •32. Основними джерелами регулювання зед є:
- •33. Суб'єктами зовнішньоекономічної діяльності в Україні згідно із законом "Про зовнішньоекономічну діяльність" можуть виступати:
- •35. Середньострокова оренда - це:
- •36. Тендерна документація включає:
- •41. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •42. Вставте пропущені слова у наведений нижче вираз:
- •43. Закресліть у наведеному нижче виразі серед виділених слів невірні:
- •44. Закресліть у наведеному нижче виразі серед виділених слів невірні:
- •45. Експортний лізинг передбачає, що:
- •47. Відмінність операцій зустрічних закупок від операцій комерційної компенсації полягає в наступному:
- •48. Закресліть у наведеному нижче виразі серед виділених слів невірні:
- •Модуль №1
- •8. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •14. Об'єктом зед є:
- •15. У загальному випадку ліцензійні платежі включають:
- •16. Неконвертоване сальдо - це:
- •18. .Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •25. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •41. Закресліть у наведеному нижче виразі серед виділених слів невірні:
- •45. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •46.Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •47. Толингова операція - це:
- •48. Бартерна операція оформляється:
- •49. До операцій, що передбачають участь продавця у реалізації товарів, запропонованих покупцем, належать такі:
- •50. Фірми, які працюють на світовому ринку, можна класифікувати за такими ознаками:
- •Модуль №1
- •15. Давальницька операція - це:
- •33. Фірми, які працюють на світовому ринку, можна класифікувати за такими ознаками:
- •34. Усе різноманіття товарів, які створені та перебувають у торговому обігу, зібране у:
- •35. В залежності від об'єкта купівлі-продажу зовнішньоекономічні комерційні операції поділяються на:
- •36. До операцій, що передбачають участь продавця у реалізації товарів, запропонованих покупцем, належать такі:
- •37. По закінченню терміну дії угоди з фінансового лізингу орендар:
- •38. Вставте у наведене нижче визначення одне із запропонованих слів:
- •40. Вставте у наведене нижче визначення одне із запропонованих слів:
- •41. Закресліть у наведеному нижче виразі серед виділених слів невірні:
- •42. При постачанні товару на умовах exw ввізне мито оплачує:
- •43. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •44. Якщо продавець не може забезпечити отримання імпортної ліцензії, замість базису ddp слід використовувати термін
- •47. Вставте у нижче наведений вираз одне із запропонованих слів:
- •48. Вартість інжинірингових послуг оцінюється як:
- •49. За правилами ст. 16 Віденської Конвенції 1980 р. Відізвати можна тільки ту оферту, яка:
- •50. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •Модуль №1
- •15. Закресліть у наведеному нижче виразі серед виділених слів невірні:
- •16. Середньострокова оренда - це:
- •17. Тендерна документація включає:
- •18. Власник реєстраційного свідоцтва на програмне забезпечення для пеом, бази даних та топологій інтегральних мікросхем:
- •19. Операція типу "офсет" - це
- •26. Обов’язкове страхування товару продавцем передбачають такі базисні умови поставки (у редакції Інкотермс 2000):
- •27.Закресліть у наведеному нижче виразі серед виділених слів невірні:
- •29. У методиці торгів виділяють такі етапи:
- •30. До операцій купівлі-продажу послуг належать:
- •31. Фінансовий лізинг передбачає виплату протягом періоду дії угоди суми, що покриває:
- •32. Вставте у наведене нижче визначення одне із запропонованих слів:
- •42. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •43. За характером та обсягом прав на використання технології, що надається угодою ліцензіату, розрізняють такі ліцензії:
- •44. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •45. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •Модуль №1
- •10. 19. Закресліть у наведеному нижче виразі серед виділених слів невірні:
- •25. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •28. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •30. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •39. Вставте пропущені слова у наведений нижче вираз:
- •43. Закресліть у наведеному нижче виразі серед виділених слів невірні:
- •47. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •49. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •Модуль №1
- •8. Яка з перелічених базисних умов поставки відноситься до умов поставки fas:
- •9. Зустрічні закупки оформляються:
- •10. Закресліть у наведеному нижче виразі серед виділених слів невірні:
- •14. .Закресліть у наведеному нижче виразі серед виділених слів невірні:
- •15. Закресліть у наведеному нижче виразі серед виділених слів невірні:
- •26. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •36. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •37. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •39. Закресліть у наведеному нижче виразі серед виділених слів невірні:
- •Модуль №1
- •1. Яка з перелічених базисних умов поставки відноситься до умов поставки cfr:
- •2.Яка з перелічених базисних умов поставки відноситься до умов поставки cір:
- •3. При експорті товару з України на умовах ddp транспортування по іноземній території оплачує:
- •5. В яких базисних умовах перехід ризиків і витрат не співпадають:
- •6. Віденська Конвенція 1980р. Про договори міжнародної купівлі-продажу не застосовується для продажу :
- •7. У відповідності з економічною природою операції зустрічної торгівлі можна поділити на такі різновиди:
- •8. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •12. Закресліть у наведеному нижче виразі серед виділених слів невірні:
- •33. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •36. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •37. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •39. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •40. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •47. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •48. Закресліть у наведеному нижче виразі серед виділених слів невірні:
- •Модуль №1
- •1. Хто оплачує розвантаження товару за умовами fca:
- •6. Продаж на зарубіжному ринку товару, раніше купленого на іншому ринку, без його переробки називається;
- •7. Комплексний інжиніринг включає:
- •8. До операцій купівлі-продажу товарів у матеріально-речовій формі відносяться:
- •13. Закресліть у наведеному нижче виразі серед виділених слів невірні:
- •14. Закресліть у наведеному нижче виразі серед виділених слів невірні:
- •21. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •28. Закресліть у наведеному нижче виразі серед виділених слів невірні:
- •34. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •35. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •39. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •48. Вставте пропущені слова у наведений нижче вираз:
- •Модуль №1
- •5. Закресліть у наведеному нижче виразі серед виділених слів невірні:
- •15. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •23. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •27. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •32. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
- •33. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
39. Вставте пропущені слова у наведений нижче вираз:
У сферi _________________ технiчне обслуговування включає два види операцій:
-________________________, яке передбачає надання таких послуг: сприяння в монтажі та пуску в експлуатацію; консультування споживачів; усунення виявлених дефектів; здійснення профілактичних оглядів, - без додаткової їх оплати покупцем;
- _______________________, яке передбачає надання таких же послуг, які надаються під час гарантійного періоду, та додатково забезпечення запасними частинами, ремонт виробів та їх модернізацію, причому усі вони надаються за додаткову оплату їх покупцем
40. Операція з викупу застарілої продукції оформляється:
а)двома контрактами;
б)одним контрактом;
в)одним або двома контрактами;
г)декількома контрактами
41. За характером та обсягом прав на використання технології, що надається угодою ліцензіату, розрізняють такі ліцензії:
а)невиключні, патентні, ноу-хау;
б)прості, виключні, повні;
в)ексклюзивні, безпатентні, патентні;
г)захищені, незахищені
42. Згідно з міжнародними нормами міжнародна комерційна угода може бути укладена:
а) усно;
б) письмово;
в) як письмово так і усно.
43. Закресліть у наведеному нижче виразі серед виділених слів невірні:
Зовнішньоекономічна комерційна операцiя / контракт / договір / угода - це комплекс дій контрагентів різної державної належності з підготовки, укладення i виконання міжнародної торгової, науково-виробничої, інвестиційної чи іншої угоди економічного характеру.
44. Вставити пропущені слова у наведений нижче вираз:
При базисі поставки _________продавець повинен оплатити витрати та фрахт, які необхідні для поставки товару у порт призначення. Ризик втрати, пошкодження чи псування товару переходить з продавця на покупця у момент переходу товару через поручні судна у порту __________. На ____________ лежать зобов’язання з експортного очищення товару від мит. Цей базис використовується лише при водних перевезеннях (морський та річковий транспорт)
45. Продавець реального товару компенсує втрати від несприятливої зміни цін , здійснюючи хеджування :
а) купівлею контрактів на біржі;
б) продажем контрактів на біржі,
а покупець реального товару компенсує втрати від несприятливої зміни цін , здійснюючи хеджування :
а) купівлею контрактів на біржі;
б) продажем контрактів на біржі
46. За правилами ст. 16 Віденської Конвенції 1980 р. відізвати можна тільки ту оферту, яка:
а) не визначена у тексті як безвідзивна, не акцептована адресатом;
б) не визначена у тексті як безвідзивна;
в) отримана адресатом і ще не акцептована ним;
г) не визначена у тексті як безвідзивна, отримана адресатом і ще не акцептована ним
47. Вставте пропущені слова у наведене нижче визначення:
__________________– включає, головним чином, проектування та поставки обладнання, техніки, монтаж устаткування, включаючи у разі необхідності інженерні роботи. Інжинірингові фірми можуть брати на себе виконання функцій генерального підрядника та залучати до виконання робіт будівельні та монтажні субпідрядні фірми, залишаючись при цьому повністю відповідальними за виконання усіх зобов’язань за договором
48. Повна ліцензія передбачає, що:
а) ліцензію використовує тільки ліцензіат у встановлених часових рамках;
б) ліцензіар вільно продає ліцензії, не зберігаючи за собою право самостійно використовувати технологію, що є предметом ліцензії;
в) ліцензію використовує тільки ліцензіат у встановлених часових і територіальних рамках;
г) Ваш варіант