Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Diplom_33__33__33 (2).doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
319.49 Кб
Скачать

Глава 1. Сложноподчиненные предложения в системе сложного предложения

    1. Понятие о сложном предложении

Сложное предложение — это синтаксическая коммуникативная единица высшего, по сравнению с простым предложением, порядка.

Как и простое, сложное предложение характеризуется интонационно-смысловой законченностью, но выражает более сложное содержание и имеет соответственно более сложную форму (строение). По своему содержанию и строению сложное предложение является единицей полипредикативной, то есть оно состоит из двух или нескольких предикативных частей. Каждая из таких частей по своему строению подобна простому предложению, но в составе сложного, объединяясь с другой (другими) по смыслу и интонационно, не обладает важнейшими признаками предложения — смысловой и интонационной самостоятельностью. С точки зрения структурной каждая из частей сложного предложения в большинстве случаев строится по одной из моделей (схем) простого предложения, при этом их структуры оказываются взаимоприспособленными и образуют вместе со специфическими для сложного предложения средствами связи модели сложных предложений. Как в простом предложении слово выступает в виде строго определенной словоформы, так и в сложном предложении каждая предикативная часть имеет определенную форму. Так, например, в предикативных частях предложения Если бы язык не был поэтичен, не было бы искусства слова — поэзии (Маршак) формы сослагательного наклонения сказуемых взаимообусловлены; в предложении Мы хотим, чтобы в воспитании господствовала разумность (Добролюбов) первая часть имеет незамещенную позицию инфинитива (или родительного падежа), которую и занимает вторая часть; форма сослагательного наклонения в ней со значением желательности обусловлена лексическим значением глагола хотим в первой части; союз чтобы не только связывает эти части, но и вместе с формой на участвует в выражении этой модальности. Таким образом, можно говорить не только об интонационно-смысловой, но и о структурной целостности сложного предложения.

Такое понимание сложного предложения и его частей сложилось в русистике далеко не сразу. Так, еще А. А. Шахматов и А. М. Пешковский, выдвигая на первый план сходство частей сложного предложения с простыми предложениями, видели в сложном предложении соединение, сцепление простых. Впервые мысль о целостном характере сложного предложения как особой синтаксической единицы, где части подобны морфемам в слове, сформулировал с достаточной определенностью В. А. Богородицкий. Но окончательно эта мысль утвердилась в трудах Н. С. Поспелова и его последователей, то есть с 50-х гг. нашего века.

Полипредикативность сложного предложения обусловливает характер его грамматического значения и особенности строения. Под грамматическим значением сложного предложения обычно понимают отношения между его частями: объектные, атрибутивные, обстоятельственные, перечислительные, разделительные, противительные и др. Каждое грамматическое значение выражается в сложном предложении при помощи определенного, необходимого и достаточного, набора структурных элементов, который можно назвать структурной моделью сложных предложений данного типа. Однако, поскольку каждый структурный элемент модели участвует в выражении данного грамматического значения, а вся модель специально и служит для его выражения, постольку правильнее будет говорить о структурно-семантической модели. Например, предложения Когда наши занятия понемножку наладились, дедушка предложил добавить к ним еще один предмет (Маршак) и Когда принесли лекарство, доктор молча... приготовил в двух рюмках растворы (Гарин) имеют одинаковое грамматическое значение — выражают временные отношения (действие главной части происходит после завершения действия придаточной), хотя конкретные содержания данных предложений не имеют между собой ничего общего. Общность грамматического значения приведенных предложений обусловлена тем, что они построены по одной структурно-семантической модели: и в том и в другом предложении придаточная часть присоединяется к главной союзом когда, стоит перед ней; и в главной и в придаточной частях обоих сложных предложений сказуемые выражены одинаковыми формами глаголов (прошедшее время совершенного вида).

Приведем еще один пример: Море глухо роптало, и волны бились о берег бешено и гневно (Горький) и Гаврик толкнул ногой калитку, и друзья пролезли в сухой палисадник... (Катаев). Эти предложения строятся по близким, но не тождественным моделям: и в ту и в другую модель входит сочинительный соединительный союз и, однако соотношение форм сказуемых предикативных частей в первой и второй моделях различное (в первой соотносятся глаголы несовершенного вида, а во второй — совершенного); соответственно различаются и грамматические значения этих предложений: в первом перечисляются явления, происходящие одновременно, во втором — события, следующие одно за другим.

По роли в организации сложного предложения все структурные элементы делятся на три группы.

1. Основные средства связи — союзы (сочинительные и подчинительные), относительные и соотносительные местоименные слова (по школьной терминологии, соответственно — союзные и указательные слова) в сложноподчиненном предложении.

Для связи предикативных частей в сложном предложении, особенно бессоюзном, служит и интонация.

2. Элементы структуры самих предикативных частей, необходимые для соединения этих частей, для приспособления их друг к другу. Сюда относятся:

а) соотношение видо-временных и модальных форм сказуемых предикативных частей, или парадигма, сложного предложения. В отличие от парадигмы простого предложения, парадигма сложного предложения имеет значительно более сложную конфигурацию: во-первых, каждый ее член представлен не одной формой сказуемого, а соотношением двух форм; во-вторых, и общее количество членов парадигмы сложного предложения в восемь раз больше, чем в простом предложении. Однако в структурно-семантических моделях сложных предложений различных типов такая полная парадигма фактически не встречается. Большинство таких моделей имеют парадигмы, число членов которых ограниченно, что прямо связано с грамматическим значением сложных предложений того или иного типа. В зависимости от полноты все парадигмы сложного предложения делятся на свободные, не мотивированные грамматическим значением, и несвободные, мотивированные грамматическим значением предложений данного типа. Например:

1) В предложении Я знаю, что ты придешь можно довольно свободно варьировать формы сказуемых, причем грамматическое значение сложного предложения — выражение объектных отношений — от этого не меняется; ср.: Я знал (буду знать, знал бы и т. д.), что ты приходил (пришел бы, приходишь вовремя и т. д.)._

2) И наоборот, предложения с союзом по мере того как имеют только четырехчленную парадигму, причем с одинаковыми формами сказуемых в предикативных частях, что прямо связано с грамматическим значением таких предложений — выражением обусловленности событий, развивающихся во времени; ср.: По мере того как мы приближались (приближаемся, будем приближаться, приближались бы), горы становились (становятся, будут становиться, становились бы) все величественнее;

б) степень самостоятельности предикативных частей. При большей самостоятельности предикативные части могут объединяться только интонационно-смысловой и парадигматической связью. Таковы многие бессоюзные предложения, например: Грачи улетели, лес обнажился, поля опустели (Некрасов). При меньшей самостоятельности предикативных частей в предложении бывают, кроме союзов и относительных и соотносительных местоименных слов, и другие структурные элементы, прямо указывающие на несамостоятельность одной из предикативных частей. Такова, например, неполнота первой части, возникающая в результате отсутствия в ней необходимого распространителя одного из ее членов, например: Никто не знает, чья рука положила эти цветы (Куприн). В этом предложении глагол знает нуждается в объективном распространении, что и осуществляет вторая часть сложного предложения;

в) определенные формы слов, особенности лексического наполнения частей, специфические для тех или иных сложных предложений, отдельные грамматикализованные слова. Так, например, в структуру предложений типа Чем ближе подъезжал я к родному дому, тем сильнее билось мое сердце входят как типологические конструктивные элементы формы сравнительной степени в обеих частях.

3. Порядок предикативных частей, точнее, возможности их взаиморасположения. У одних сложных предложений предикативные части могут меняться местами, у других не могут. В первом случае структура сложного предложения называется гибкой, во втором — негибкой (термины В. А. Белошапковой). В предложениях с гибкой структурой порядок предикативных частей может выполнять не только коммуникативную роль, выражать актуальное членение, но и выступать в качестве собственно структурного элемента. Ср., например: Спали в риге, так как в избе было душно (Сергеев-Ценский) и Так как в избе было душно, спали в риге. И в том и в другом случае придаточная часть относится ко всей главной, присоединяется к ней союзом так как и обозначает причину, однако в первом предложении, где придаточная часть стоит после главной, выражаются причинные отношения, а во втором, где придаточная часть стоит перед главной,— причинно-следственные.

Как уже говорилось выше, каждый из рассмотренных структурных элементов, один или в комбинации с другими, служит для выражения грамматического значения того или иного типа сложного предложения, входит в его структурно-семантическую модель.

Грамматические значения, как и структурно-семантические модели, различаются по степени обобщенности: наиболее общие грамматические значения выражаются основными структурными элементами и могут быть представлены моделями, включающими в себя наименьшее количество структурных элементов. Так, общее значение грамматической зависимости выражается в сложноподчиненных предложениях с помощью подчинительных союзов и союзных слов; общая модель сложноподчиненных предложений включает в себя только указание на то, что сложное предложение состоит из двух частей, одна из которых зависит от другой и при соединяется к ней подчинительным союзом или союзным словом. И наоборот, более частные грамматические значения выражаются, как правило, комбинациями структурных элементов. Так, предложения 1) Если дед уходил из дому, бабушка устраивала на кухне интересные собрания (Горький) и 2) Если бы не вырубили этот лес, Чайковский подарил бы нам еще одну симфонию (Паустовский) равно выражают отношения взаимообусловленности и могут быть представлены в модели сложноподчиненных предложений с придаточными условными, стоящими в препозиции и присоединяемыми союзом если. Однако нетрудно заметить, что приведенные предложения имеют и более частные структурно-семантические различия: в первом из них взаимообусловленными оказываются реальные события в плане прошедшего времени, во втором - ирреальные события, что выражается различными соотношениями модальных планов частей этих предложений: в первом это формы прошедшего времени изъявительного наклонения, во втором — сослагательного наклонения. И данный структурный элемент должен быть включен в структурно-семантические модели данных разновидностей сложноподчиненных предложений с придаточным условным. Таким образом мы можем последовательно конкретизировать модели.

Эта закономерность используется при описании (классификации) сложных предложений. Сначала выделяются наиболее широкие классы сложных предложений на основе противопоставления наиболее общих моделей и соответственно наиболее общих грамматических значений, затем — более узкие подклассы на основе противопоставления более частных моделей и соответственно грамматических значений. Такое описание можно назвать структурно-семантическим иерархически организованным описанием.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]