
- •Принципы риск - менеджмента. Оценка рисков и методы их минимизации.
- •Системы Интернет - бронирования туристских услуг: классификация, характеристика предоставляемых услуг и перспективы развития
- •Теоретические основы интеркультурных взаимоотношений в туризме. Подходы к определению культуры.
- •Модели анализа и понимания культуры
- •Оценка туристского бизнеса. Сущность и методы
- •Влияние глобализации на развитие международного туризма
- •Программно-целевой метод управления развитием туризма: содержание и особенности применения.
- •Сущность и методы расчета операционного рычага при анализе cvp.
- •Эффект финансового рычага. Значение и метод расчета
- •Основные тенденции и факторы развития международного туризма.
- •Пути повышения оборачиваемости оборотных средств на предприятиях туризма
- •Бюджетирование на предприятиях туризма: цели, формы, методы.
- •Основные виды туристских ресурсов, аттракторов и их характеристики
- •Интеркультурные взаимоотношения в контексте переговорного процесса. Вербально-коммуникативный аспект реализации межкультурных различий в деловом протоколе.
- •Инфраструктура туризма: особенности её формирования и функционирования
- •Отраслевые признаки туризма
- •Сущность, задачи и особенности бизнес-планирования на предприятии туризма
- •Формирование корпоративной культуры предприятий туриндустрии
- •Анализ конкурентного положения предприятий туриндустрии
- •Сущность изменений и дополнений Федерального Закона «Об основах туристской деятельности в Российской Федерации» (2007 год)
- •Роль аттрактивов в формировании туристской дестинации
- •Теории страновых преимуществ в экономике международного туризма
- •Особенности правового регулирования туризма в регионах рф
- •Сущность и основные задачи управления персоналом на предприятиях туризма
- •Сегментации туристского рынка: сущность, методы и критерии
- •Роль государственных и муниципальных органов в развитии туризма в Российской Федерации
- •Влияние туризма на платежный баланс страны
- •Принципы всеобщего управления качеством и их практическая реализация в деятельности предприятий сферы услуг
- •Туризм как фактор развития цивилизации
- •Отбор и набор персонала на предприятиях туризма: особенности, задачи, методы
- •Содержание и задачи нормирования труда. Виды фондов рабочего времени. Виды норм труда и их характеристики на предприятиях туризма
- •Стратегия развития туризма в рф: понятия, цели и задачи
- •Факторы, виды и тенденции развития спроса на рынке туристических услуг
- •Жизненный цикл туристской дестинации: сущность и особенности функционирования отдельных этапов.
- •Типы организационных структур и особенности их применения на предприятиях туризма
- •Основные функции менеджмента и особенности их реализации на предприятиях туризма
- •1.Функция планирования
- •2.Организационная функция
- •3. Мотивация как функция управления
- •4. Координация как функция менеджмента
- •5. Функция контроля
- •Маркетинг – микс. Сущность и его элементы в туризме
- •1. Понятие комплекса маркетинга (marketing-mix)
- •2. Изменения и дополнения к классификации «4р»
- •Организация оплаты труда на предприятиях туризма
- •Виды и особенности маркетинговой политики на предприятиях туризма
Теоретические основы интеркультурных взаимоотношений в туризме. Подходы к определению культуры.
Сглаживание неизбежно возникающих межкультурных конфликтов, являются основой интеркульт. взаим-ний в туризме .
Культура (лат. Culture)-возделывать, обрабатывать, почетать, поклоняться.
В рус языке слово «культура» появилось в 18 в. (когда создали словарь ин.яз.).
Культура – совокупность достижений чел об-ва в произв, обществ и духовной жизни.
- уровень или степень развития отрасли хоз или умственной деятельности;
- просвещенность, образованность, начитанность;
- наличие условий жизни, соответствующих потребностям просвещенного человека.
Структура культуры включает в себя следующие системы:
образование, наука, искусство, литературу, мифология, нравственность, политика, право и религия.
Взаимодействие культур играет жизненно важную роль для существования и развития культуры любого народа. В культурной антропологии эти взаимоотношения разных культур получили название «межкультурная коммуникация», которая означает обмен между двумя и более культурами и продуктами их деятельности, осуществляемый в различных формах. Этот обмен может происходить как в политике, так и в межличностном общении людей в быту, семье, неформальных контактах.
Понятие «межкультурная коммуникация» впервые было сформулировано в 1954 году в работе Г. Трейгера и Э. Холла «Культура и коммуникация. Модель анализа». Межкультурная коммуникация — это всегда межперсональная коммуникация в специальном контексте, когда один участник обнаруживает культурное отличие другого.
Межкультурную коммуникацию следует рассматривать как совокупность разнообразных форм отношений и общения между индивидами и группами, принадлежащими к разным культурам.
Подходы к определению культуры:
1) историч - подчеркивается, что кул-ра – историческое наследие, развивается с историей. Единицей передачи кул-ры явл. группа людей, составляющая общество. Кул-ра передается из поколения в поколение
2) описательный – акцент дел-ся на то, что вкл в себя понятие кул-ра.
3) нормативное –опираются на идею образа жизни; - ориен-ются на представление о ценностях и идеалах.
4) психологич – акцент на процесс адаптации к среде, на улучшение. На формир-е привычек и все остальные психологич определения.
5) стрструктурные определения – акцент на структур. орг-цию культуры.
6) генетические – кул-ра рассм-ся как артефакт; где упор делается на идеях; подчеркив-ся роль символов; подчеркивает, что кул-ра происходит из чего-то, что не является культурой.
Среди подходов к определению культуры, так или иначе учитывающих роль языка в формировании и существовании культуры, можно выделить следующие подходы:
социальный подход;
когнитивный подход;
семиотический подход.
Социальный подход к определению культуры состоит в рассмотрении этого явления как присущего группе людей, связанных общением. По определению В. Освальта (Oswalt) «в антропологии культура – это приобретенные общие модели поведения, присущие группе людей». В таком подходе в центре внимания находится тот факт, что люди не рождаются с определенной культурой, а приобретают ее в ходе общения, на основе социальной деятельности. Одним из важнейших компонентов такой деятельности является деятельность речевая, в ходе которой индивид приобретает язык, являющийся компонентом культуры, и через посредство его использования, получает доступ к другим ее составляющим. В этом подходе социальная функция языка как средства общения выступает на первый план.
Когнитивный подход к определению культуры . Такой подход к пониманию культуры уделяет особое внимание культуре как знанию и познанию (Гудинаф). В качестве ментального феномена культура лежит за пределами актуального социального поведения и представляет собой явление личное и индивидуальное. Главным аргументом в пользу такого подхода является тот факт, что культуре можно научиться, а процесс обучения индивидуален. Знание культуры рассматривается подобным знанию языка.
Семиотический подход к определению культуры базируется на понимании ее, в первую очередь, как системы знаков, репрезентирующей мир, которая затем может использоваться как средство общения. Такое понимание восходит к К. Леви-Строссу. В соответствии с еговоззрениями, все культуры являются знаковыми системами, призванными выражать глубоко заложенные когнитивные предрасположения с целью категоризации мира. К. Леви-Стросс считает, что человеческое мышление везде, в принципе, одинаково. Различные культуры являются различными воплощениями базовых абстрактных логических свойств мышления. Эти воплощения адаптируются к специфическим условиям жизни и разделяются всеми членами соответствующего общества.