
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 1
- •II. Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •V. Напишите рецепты без сокращений; переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 2
- •I. Теоретический вопрос.
- •II. Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 3
- •I. Теоретический вопрос.
- •II. Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращённой формах:
- •V. Напишите рецепты без сокращений и переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 4
- •I. Теоретический вопрос.
- •II. Анатомическая терминология.
- •III. Клиническая терминология.
- •IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращённой формах.
- •V. Напишите рецепты без сокращений и переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 5
- •Гидрохлорида эфедрина 0,025
- •V. Напишите рецепты без сокращений и переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 6
- •V. Напишите рецепты без сокращений и переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 7
- •V. Напишите рецепты без сокращений и переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 8
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 9
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык.
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 10
- •I. Теоретический вопрос:
- •II.Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепт с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •Теобромина 0,25
- •Фурацилина 0,003
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •I. Теоретический вопрос.
- •II. Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепт с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 12
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык.
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 13
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 14
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык.
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 15
- •I. Теоретический вопрос.
- •II.Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •2) Фиксация прямой кишки
- •IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 16
- •Теоретический вопрос.
- •Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепт с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 17
- •I. Теоретический вопрос:
- •II.Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепт с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 18
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 19
- •I. Теоретический вопрос.
- •II. Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык.
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 21
- •I. Теоретический вопрос.
- •II. Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •V. Напишите рецепты в полной форме. Переведите на русский язык.
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 22
- •I. Теоретический вопрос.
- •II. Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •V. Напишите рецепты в полной форме. Переведите.
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 23
- •I. Теоретический вопрос.
- •II. Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •V. Напишите рецепты в полной форме. Переведите.
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 24
- •I Теоретический вопрос.
- •II. Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •V. Напишите рецепты в полной форме. Переведите.
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 25
- •I. Теоретический вопрос.
- •II. Анатомическая терминология.
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •V. Напишите рецепты в полной форме. Переведите.
V. Напишите рецепты без сокращений и переведите их на русский язык:
1) Rp.: Pulv. fol. Digitalis 0,03
Chinini hydrochloridi 0,05
Bromcamphǒrae 0,25
M. f. pulv.
D. t. d. N. 12 in caps. gel.
S.
2) Rp.: Sol. Desoxycorticosterōni acetātis oleosae 0,5 % 1 ml
D. t. d. N. 10 in amp.
S.
Медицинский колледж СПбГУ
Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
Курс первый Семестр второй
Дисциплина Латинский язык
Экзаменационный билет № 7
I. Теоретический вопрос.
Verbum. Глагол. Типы спряжений. Образование повелительного наклонения.
II. Анатомическая терминология:
Переведите с латинского языка на русский:
1) ala vomeris
2) segmentum medullae spinalis
3) arteriae ciliares posteriores longae
4) flexura coli
5) glandula alveolaris simplex
Переведите с русского языка на латинский:
1) нерв головного мозга
2) правый изгиб ободочной кишки
3) верхушка головки малоберцовой кости
4) дольки вилочковой железы
5) поверхностные лимфатические сосуды
III. Клиническая терминология:
Объясните смысл терминов:
1) pyelitis
2) choledochostomia
3) salpingectomia
4) spondylographia
5) myelopathia
Образуйте однословные термины с заданным значением:
1) заглатывание воздуха
2) инструментальный осмотр пищевода
3) боль в ротовой полости
4) расширение вен
5) образование (выработка) крови
IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
1) Возьми: Фосфата кодеина 0,015
Ацетилсалициловой кислоты 0,5
Аскорбиновой кислоты 0,1
Рутина 0,02
Димедрола 0,02
Лактата кальция 0,1
Смешай, пусть получится порошок.
Выдать такие дозы числом 20
Обозначить.
2) Возьми: Таблетки «Микройод» с фенобарбиталом, покрытые оболочкой, числом 40
Выдай в темной склянке. Обозначь:
3) Переведите: масло мяты перечной, отвар коры дуба, настой листьев крапивы.
V. Напишите рецепты без сокращений и переведите их на русский язык:
1) Rp.: Chinosoli
Ac. borǐci āā 0,2
But Cacao q.s.
M.f. glob. vag.
D.t.d. N. 6
S.
2) Rp.: Spir. aethyl. 95% 20 ml
Aq. pro inject. 100 ml
M.D.
S.
Медицинский колледж СПбГУ
Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
Курс первый Семестр второй
Дисциплина Латинский язык
Экзаменационный билет № 8
I. Теоретический вопрос.
Рецепт. Структура рецепта. Грамматическая структура рецептурной строки. Способы выражения количества лекарственных веществ.
II. Анатомическая терминология:
Переведите с латинского языка на русский:
sulcus sinus petrosi inferioris
cartilagines alares minores
nodi lymphatici capitis et colli
partes orbitales
foramen palatinum minus
Переведите с русского языка на латинский:
латеральная область шеи
крыло сошника
основание сердца
нижние суставные отростки
поперечные височные извилины
III. Клиническая терминология:
Объясните смысл терминов:
sialadenitis
arthrodesis
splanchnoptosis
uranoplastica
galactostasis
Образуйте однословные термины с заданным значением:
осмотр мочевого пузыря
удаление матки
сухость губ
фиксация почки
боль в области позвонка
IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
1) Возьми: Стрептоцида
Норсульфазола по 1,5
Бензилпенициллина-натрия 25000 ЕД
Гидрохлорида эфедрина 0,05
Смешай, пусть получится порошок
Выдай. Обозначь:
2) Возьми: Сиропа ревеня 300 мл
Выдай. Обозначь:
3) Переведите: эфир для наркоза, касторовое масло в желатиновых капсулах, ацетат свинца.