
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 1
- •II. Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •V. Напишите рецепты без сокращений; переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 2
- •I. Теоретический вопрос.
- •II. Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 3
- •I. Теоретический вопрос.
- •II. Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращённой формах:
- •V. Напишите рецепты без сокращений и переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 4
- •I. Теоретический вопрос.
- •II. Анатомическая терминология.
- •III. Клиническая терминология.
- •IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращённой формах.
- •V. Напишите рецепты без сокращений и переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 5
- •Гидрохлорида эфедрина 0,025
- •V. Напишите рецепты без сокращений и переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 6
- •V. Напишите рецепты без сокращений и переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 7
- •V. Напишите рецепты без сокращений и переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 8
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 9
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык.
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 10
- •I. Теоретический вопрос:
- •II.Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепт с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •Теобромина 0,25
- •Фурацилина 0,003
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •I. Теоретический вопрос.
- •II. Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепт с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 12
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык.
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 13
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 14
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык.
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 15
- •I. Теоретический вопрос.
- •II.Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •2) Фиксация прямой кишки
- •IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 16
- •Теоретический вопрос.
- •Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепт с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 17
- •I. Теоретический вопрос:
- •II.Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепт с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 18
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 19
- •I. Теоретический вопрос.
- •II. Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык.
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 21
- •I. Теоретический вопрос.
- •II. Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •V. Напишите рецепты в полной форме. Переведите на русский язык.
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 22
- •I. Теоретический вопрос.
- •II. Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •V. Напишите рецепты в полной форме. Переведите.
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 23
- •I. Теоретический вопрос.
- •II. Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •V. Напишите рецепты в полной форме. Переведите.
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 24
- •I Теоретический вопрос.
- •II. Анатомическая терминология:
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •V. Напишите рецепты в полной форме. Переведите.
- •Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
- •Экзаменационный билет № 25
- •I. Теоретический вопрос.
- •II. Анатомическая терминология.
- •III. Клиническая терминология:
- •IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
- •V. Напишите рецепты в полной форме. Переведите.
IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
1) Возьми: Очищенной серы 0,3
Персикового масла 30 мл
Смешать. Простерилизовать!
Выдать. Обозначить:
2) Возьми: Бромида натрия 4,0
Кофеина-бензоата натрия 1,0
Жидкого экстракта боярышника 6 мл
Настойки валерианы 8 мл
Дистиллированной воды 200 мл
Смешать. Выдать. Обозначить:
3) Переведите: таблетки глюконата кальция, отвар коры дуба, настой листьев сены.
V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык:
1) Rp.: Sol. Calcii gluconatis 10% 10,0 ml
D.t.d. N 10 in amp.
S.
2) Rp.: Natrii tetraboratis
Natrii hydrocarbonatis aā 20,0
Natrii chloridi 10,0
Ol. Menthae gtts. III
M.f. pulv.
D. S.
Медицинский колледж СПбГУ
Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
Курс первый Семестр второй
Дисциплина Латинский язык
ЭКЗАМЕНАЦИОННЫЙ БИЛЕТ № 20
I. Теоретический вопрос.
Nomen adjectivum. Характеристика прилагательных I группы. Словарная форма, варианты окончания мужского рода. Образец склонения.
II. Анатомическая терминология:
Переведите с латинского языка на русский:
lobus hepatis dexter
ductus hepaticus sinister
plicae transversae recti
musculus rectus capitis posterior major
arteria superior lateralis genus
Переведите с русского языка на латинский:
края лопатки
желудочки гортани
вырезка верхушки сердца
синовиальные сумки и влагалища
большая небная борозда
III. Клиническая терминология:
Объясните смысл терминов:
pyorrhoea
myocardium
uranoplegia
bradypnoë
meningocele
Образуйте однословные термины с заданным значением:
наука о старости
осмотр мочевого пузыря
опущение матки
течение лимфы
рассечение позвонка
IV. Переведите рецепты с русского языка на латинский в полной и сокращенной форме:
1) Возьми: Спиртового раствора йода 5% 2 мл
Танина 3,0
Глицерина 10,0
Смешай. Выдай. Обозначь:
2) Возьми: Гидрохлорида линкомицина 0,25
Выдай такие дозы числом 20 в капсулах
Обозначь:
3) Переведите: драже диазолина, мазь желтого оксида ртути, трава зверобоя.
V. Напишите рецепты без сокращений, переведите их на русский язык.
1) Rp.: Inf. rhiz. et r. Rhei ex 15,0- 200 ml
D. S.
2) Rp.: Cort. Frangulae 100,0
Fol. Urticae 20,0
H. Millefolii 10,0
M. f. sp.
D. S.
Медицинский колледж СПбГУ
Кафедра фармакологии с курсом латинского языка
Курс первый Семестр второй
Дисциплина Латинский язык
Экзаменационный билет № 21
I. Теоретический вопрос.
Nomen adjectivum. Характеристика прилагательных II группы, 3 вида. Словарная форма каждого вида. Образец склонения.
II. Анатомическая терминология:
Переведите с латинского языка на русский:
1) сartilagines alares minores
2) сonchae nasales superior et inferior
3) glandulae uterinae
4) diaphragma urogenitale
5) bursa subtendinea musculi bicipitis brachii
Переведите с русского языка на латинский:
верхняя продольная мышца языка
гребень большого бугорка
верхушка левого легкого
наружный затылочный гребень
большие рога подъязычной кости