- •2. Периодизация истории языкознания
- •3. Проблемы языка в древний философский период
- •6. Лингвистическая философия в. Фон Гумбольдта
- •8. Лингвистические воззрения а.А.Потебни
- •9. Изучение языка как социально-психологического вления
- •10. Социолингвистика и понятие языковой ситуации
- •12. Язык как система и проблемы его структурной стратификации
- •12. Функциональный подход к языку
- •14Семиотика и ее разделы.
- •16. Логическое направление в языкознании
- •17. Сравнительно-исторический метод в языкознании
- •18. Сопоставительный метод и проблемы лингвистической типологии
- •20. Учение ф. Де Соссюра как методологическая база структурализма
- •21. Метод системных оппозиций н.С.Трубецкого
- •22. Принципы и методы описания языка в глоссематике
- •23. Синтагматический анализ высказывания (анализ по нс)
- •24.Метод дистрибутивного анализа
- •25. Трансформационный анализ
- •26. Конструктивный метод в генеративной теории языкаН.Хомского
- •27. Методы лингвистического моделирования.
- •28. Методы описания значения
17. Сравнительно-исторический метод в языкознании
Решающую роль в возникновении сравнительно-исторического языкознания сыграло открытие европейскими учеными языка древних индийцев - санскрита. В 1808 г. появилась книга Фридриха Шлегеля «О языке и мудрости индийцев», в которой показано родство слов санскрита со словами латинского, греческого и германских языков.
В первой четверти XIX в. публикуются работы, заложившие основы сравнительно-исторического языкознания. В Германии - книга Франца Бонна (1791-1867) «О системе спряжения санскритского языка в сравнении с таковым греческого, латинского, персидского и германского языков» (1816) и первый том «Немецкой грамматики» (1819) Якоба Гримма (1785-1863), в Дании -- работа Расмуса Раска (1787-1832)«Исследование в области древнесеверного языка, или происхождение исландского языка» (1818); в России - работа А.Х.Востокова (1781-1864) «Рассуждение о славянском языке» (1820).
Ф.Бопп сравнил глаголы в ряде языков и обнаружил их сходство не только в лексическом плане, но и в формах личных окончаний:
Санскрит: ЬЬагагш, ЬЬагатаз, ЬЬагапН
Ст.-славянекий: беру, беремъ, беруть
Др.-греческий: рЬего, рпеготез, рЬегоп1(
Латинский: Гего, Гегшшз, Гешп!
Общность слов еще не доказывает родства языков: слова могут быть заимствованы, но заимствование грамматических элементов - явление исключительное. Именно регулярная общность флексий дает право говорить о едином происхождении, родстве языков. Ф.Бопп исследовал в сравнительном плане санскрит, зена (древнеиранский), греческий, латинский, армянский, старославянский, готский, немецкий, литовский, кельтские языки. Все эти языки Бопп назвал индоевропейскими.
Расмус Раек исследовал скандинавские языки в сравнении с другими языками Европы. Он первым выдвинул понятие регулярных фонетических соответствий между родственными языками.
Якоб Гримм известен вместе со своим! братом Вильгельмом как собиратель немецкого фольклора. Я.Гримм, как и Р.Раск, обнаружил фонетические соответствия между германскими и другими индоевропейскими языками. Он назвал эти соответствия законом передвижения согласных, который впоследствии приобрел известность как закон Раска-Гримма. Сущность этого закона в следующем:
и.-е. звонким придыхательным ЬЬ, ЙЬ, |;Ь в германских языках соответствуют звонкие смычные Ь, и, §;
и.-е. звонким смычным Ь, Л, § - германские глухие р, 1,1с.
3) и.-е. глухим смычным согласным р, I, к - германские глухие щелевые Г, 1Н, Ь.
Примеры: скр. ЬЬга1ег - англ. Ьгаитег (Ь >Ь, I >4Ь); скр. таоЪуаз -англ. тЬМе (ДН >й), скр. ёуаи - англ. г\уо (д >4); скр. раёат - англ. {оо1 (р >(, и >(); скр. ра1ег - англ. ГаСНег (р >Г, 1 >1Ь); гр. купо - нем. Нипс! (Ь >Ь); лат. е§о - нидер. 1К (§ >Ь).
Гримм описал и второе передвижение согласных внутри германских языков, благодаря которому немецкий язык отличается от других германских языков. По закон)' второго передвижения общегерманские согласные изменились в немецком языке, например:
А > I: англ. с1ау, швед. йа§, но нем. Та§;
I > г: англ. г\уо, но нем. 2\уеЦ
(Ь > и: англ. 1Ьгее, но нем. <1ге1
Александр Христофорович Востоков в «Рассуждении о славянском
языке» (1820) писал, что «каждый из новославянских языков и диалектов сохранил какие-нибудь особенные, потерянные другими слова, окончания и звуки общего их прародителя, древнего славянского, как сие можно видеть, сличая их грамматики и словари с памятниками, от древнего языка оставшимися». Используя исторический принцип, Востоков открыл в старославянском языке носовые гласные. Они обозначались буквами юс большой (носовое о) и юс малый (носовое е). Эти гласные сохранились в современном польском языке (а^ е). Современным русским дуб и гусь соответствуют старославянские домбъ и гонсь, польские (1ф и §а^ (ср. нем. Сапз). Современные русские слова пять, мясо в старославянском произносились: пенть, менсо, в современном польском это р!ес, гше^о.
Факты грамматических и фонетических соответствий, установленные посредством сравнительно-исторического метода получили общеметодологическое значение. Методы, выработанные на материале индоевропейских языков, успешно применялись к языкам других семей (тюркской, угро-финской, афразийской). На основе сравнительно-исторического метода была построена генеалогическая классификация языков.
Сравнительно-историческое исследование языков нашло свое продолжение в трудах Августа Шлейхера (1821-1868) - представителя натуралистического направления в языкознании. Основная работа Шлейхера - «Компендий сравнительной грамматики индоевропейских языков» (1862). Шлейхер считал, что законы, установленные Дарвином для видов животных и растений, применимы и к языкам. Язык возникает естественным путем, спонтанно и независимо от человеческой воли. Подобно живому организму, язык развивается от простейших форм к более сложным, затем вступает в период старения и деградации. Языки подразделяются на роды и виды, которые вступают в межвидовую конкуренцию. Выживают наиболее жизнеустойчивые. Шлейхер пришел к заключению, что «победителями в борьбе за существование оказываются преимущественно языки индогерманского племени; распространение их беспрерывно продолжается, а многие другие языки ими вытеснены». Но индоевропейские языки обнаруживают стирание форм, что свидетельствует о вступлении их в период своего упадка.
По Шлейхеру, все индоевропейские языки происходят от одного праязыка и образуют ветви одного родословного древа. Индоевропейцы, говорившие на общем языке, разделились сначала на обитателей Европы и Азии. В Азии это иранские (персидский, таджикский, пушту) и индийские (хинди, урду, бенгали) языки. В Европе возникли два подразделения: северное и южное. В северное входили славянобалтийские и германские языки, в южное - греческий, италийские и
кельтские языки. Чем восточнее живет народ, тем больше древних черт сохраняет язык. Санскрит считался языком наиболее близким к праязыку.
Шлейхер - автор метода языковой реконструкции. Он предпринял попытку восстановить структуру индоевропейского праязыка. Для проведения реконструкции следует сравнить известные языки, затем выявить у форм, встречающихся во всех языках, общие признаки и удалить специфические, характерные только для отдельных языков. Таким образом реконструируется праформа (первоначальная форма-архетип).
Например, сравниваются: скр. а]гав - поле, греч. аурост, лат. а§ег, гот. а(сгз. Известно, что в готском языке Ь происходило из & следовательно, древнейшая готская форма - а§;газ. В греческом языке о происходило из а, значит, древнейшая греческая форма также а§газ. В результате исходной и.-е. формой оказывается *а$;га$. Шлейхер насчитывал в праязыке 24 звука, девять падежей, три числа, три рода, описал в нем широко развитую систему спряжения глагола. Шлейхер настолько был уверен, что он восстанавливает реально существовавшие формы праязыка, что даже написал на этом праязыке басню «Ау1з акуазаз 1са1» (Овца и кони).
Сравнительно-исторический метод получил свое развитие в работах младограмматиков, в трудах А.Мейе и его школы, в трудах русских ученых. Выдающимся индоевропеистом бьш Ф.Ф.Фортунатов (1848— 1914). Он сделал открытия в области исторической фонетики и акцентологии (закон Фортунатова о продвижении ударения в балтийских и славянских языках).
В сравнительно-историческом языкознании XX в. открылась новая перспектива исследований: переход от изучения отношений между языками внутри языковых семей к исследованию соответствий между целыми языковыми семьями. В.М.Иллич-Свитыч (1934-1966) выявил глубинное родство на фонетическом и лексическом уровнях между большинством языковых семей Евразии и Африки, которые он объединил в единую макросемью под названием ностратические языки. В эту семью вошли западно-ностратические языки (индоевропейские, семитские) и восточно-ностратические (уральские, алтайские, дравидийские). Родство ностратических языков наиболее изучено. В меньшей степени изучены в плане внутреннего родства макросемьи сино-кавказских языков, палеоазиатских, австронезийских и палеоамериканских, а также африканских языков.
Основные положения сравнительно-исторического метода: 1) сравнительный подход направлен на выявление сходства между языками в диахроническом плане; при этом корни слов и флексии могут сохранять устойчивость на протяжении тысячелетий, что и позволяет
48
установить архетипы этих элементов языка.
2) это сходство может быть обусловлено: либо происхождением из общего источника (ранее существовавшего языка) с последующей дивергенцией — расхождениями в процессе раздельного развития; либо конвергенцией смешением языковых элементов в процессе межкультурного взаимодействия.
3) генетически родственные языки объединяются в языковые группы и далее в языковые семьи.
Ограниченность сравнительно-исторического метода проявляется в невозможности объяснить сходства неродственных языков, т. е. сходства типологические.
