Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Англ. мова. Київ, 2009. Посібник для механіків,...doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
2.64 Mб
Скачать

12. Use gerunds or participles instead of the subbordinate clause.

1. We are sure that they will solve this problem. 2. We insisted that they inform us about it. 3. A laser is a device that produces light in an entirely different way from that of an Incandescent lamp. 4. Excuse me that I am so late. 5. Since aluminium does not rust it has been found useful in the building industry. 6. It is worth while that I remember this rule. 7. He left Kyiv six month ago, and I have not seen him since.8. When we use this device, we are able to make new kinds of experiments. 9. When we use a dictionary we can translate the article.10. After we received a telephone call from his friend, he sent him a telegram.

13. Insert the modal verbs should, would.

1. Today man ____ put his knowlege of atomic energy only to peaceful uses. 2. Without metals we ____ have no huge building, bridges. railroads, automobiles and many tools needed to make all kinds of machinery. 3. The launching of space rockets ____ not have been possible without the necessary polymeric materials. 4. One ____ know the properties of metals.

5. Plastics ____ be used where an insulation propery is required. 6. Without plastics it ____ be impossible to build spaceships.

14. Translate the text into English. Дробарки

Дробарки поділяютьза ступенем подрібнення на дробарки для грубого, се­реднього і дрібного подрібнення та млини для тонкого і колоїдного подріб­нення. За спосібом подріб­нення розрізняють машини:

1) розколювальні і розламувальні; 2) роздавлювальні; 3) розтирально-роздавлювальні; 4) ударні; 5) ударно-розтиральні; 6) колоїдні. Для харчових виробництв характерна широка різноманітність використаної вихідної сировини. Різні фізико-механічні властивості матері­алів, ступінь подрібнення, форма та однорідність частинок потребують роз­роблення і застосування різних конструкцій подрібнювачів.

До дробарок розколювально-роздавлювальних належать щокові й конусні. Щокові дробарки застосовують при грубому і середньому дробленні буді­вельних матеріалів, вапнякового каменю в цукровому виробництві. Матеріал подрібнюють роздавлюванням і розколюванням між нерухомою і рухомою щоками дробарки, які утворюють робочий об'єм. Під час обертання вала з ексцентриком шатун переміщується у вертикальній площині. Шатун шарнірно з'єднаний розпірними плитами з рухомою що­кою, внаслідок чого здійснюється коливальний рух щоки навколо осі. Матеріал надходить у верхню частину простору, що утворений нерухомою і ру­хомою щоками. Під час робочого ходу, коли відстань між щоками зменшуєть­ся, матеріал подрібнюється. Під час холостого ходу шатуна щока відводить­ся тягою з пружиною і подрібнені шматки провалюються крізь нижню щілину. Ширина розвантажувальної щілини, що характеризує ступінь под­рібнення, регулюється за допомогою рухомого клина і ґвинта, які закріплені на станині. Обидві щоки, які безпосередньо контактують з матеріа­лом, що

подрібнюється, обладнані розбірними плитами з міцного відбіленого чавуну або марганцевої сталі з рифленням. Запобіжним при­строєм є розпірні плити, що розраховані з меншим запасом міцності. Вал з'єднаний з маховим колесом, яке сприяє усталеній роботі дробарки під час дроблення.

Продуктивність дробарки визначається певною частотою коливань щоки. Щокові дробарки прості за конструкцією, компактні, надійні в роботі, але вони мають холостий хід. Великі коливальні маси створюють шум і віб­рацію.

Text 2