Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
тесты кд ппк-1 дораб.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
640.51 Кб
Скачать

V 12: Лизинг и франчайзинг

I:

S: Прямой лизинг –

-: предусматривает передачу имущества в лизинг через посредника

+: имеет место в том случае, когда поставщик сам, совмещая функции -: лизингодателя, сдает объект в лизинг в упрощенном порядке

-: состоит в том, что объединяет несколько кредитных организаций для финансирования крупных лизинговых проектов

I:

S: Количество участников косвенного лизинга -:

-: два лица

-: от двух до трех лиц

+: как минимум три лица

I:

S: Ситуация когда собственник имущества сначала продает его будущему лизингодателю, а затем сам арендует этот же объект у покупателя называется:

+: возвратным лизингом

-: финансовым лизингом

-: лизингом поставщику

I:

S: Лизинг состоит в том, что объединяет несколько кредитных организаций для финансирования крупных лизинговых проектов:

-: Возвратный

-: Раздельный

+: Финансовый

I:

S: Лизинг, в котором в качестве арендодателя выступает группа участников, учреждающих специальную корпорацию и назначающие доверенное лицо, которое совершает в дальнейшем все необходимые операции по лизинговым отношениям называется:

-: раздельным

+: групповым

-: полносервисным

I:

S: Охарактеризуйте правоотношения арендодателя при прямом финансовом лизинге:

+: является изготовителем и сбытовиком имущества

-: является только сбытовиком имущества

-: не является ни изготовителем, ни сбытовиком имущества

I:

S: Прямой финансовый лизинг может считаться капитальным лизингом:

-: к моменту окончания сделки право владения объектом должно быть передано лизингодателю

+: к моменту окончания сделки право владения объектом остается за лизингополучателем

-: к моменту окончания сделки право владения объектом распределяется в равных пропорциях между лизингодателем и лизингополучателем

I:

S: Арендные сделки по срокам подразделяются на:

+: краткосрочная аренда (рейтинг); среднесрочная аренда (хайринг); долгосрочная аренда (лизинг);

-: среднесрочная аренда (хайринг); долгосрочная аренда (лизинг);

-: краткосрочная аренда (рейтинг); долгосрочная аренда (лизинг).

I:

S: Состав закупочного центра предприятия является:

-: постоянным

+: изменяющимся в зависимости от вида закупок

-: изменяющимся в зависимости от поставщика

-: изменяющимся в зависимости от источников финансирования

I:

S: При минимизации рисков используются следующие методы:

-: получение от покупателей гарантий (поручительство, страхование) при предоставлении им товарного кредита; продажа товаров при предоставлении товарного кредита по дорогостоящим товарам на условиях финансового лизинга; сокращение перечня форс-мажорных обстоятельств; использование опционных сделок при биржевых операциях;

+: продажа товаров при предоставлении товарного кредита по дорогостоящим товарам на условиях финансового лизинга; сокращение перечня форс-мажорных обстоятельств; использование опционных сделок при биржевых операциях;

-: получение от покупателей гарантий (поручительство, страхование) при предоставлении им товарного кредита; сокращение перечня форс-мажорных обстоятельств; использование опционных сделок при биржевых операциях.

I:

S: Договор с Гражданским кодексом РФ, в соответствии с которым поставщик-продавец, осуществляющий предпринимательскую деятельность, обязуется передать в обусловленный срок или сроки производимые или закупаемые им товары покупателю для использования в предпринимательской деятельности или в иных целях, не связанных с личным, семейным и иным подобным использованием:

-: договор займа;

-: договор купли-продажи;

-: договор найма-продажи;

+: договор поставки.

I:

S: Договор с гражданским кодексом РФ, в соответствии с которым каждая из сторон обязуется передать в собственность другой стороны один товар в обмен на другой:

+: договор мены;

-: договор займа;

-: договор купли-продажи;

-: договор найма-продажи;

I:

S: Договорные обязательства отнесены Гражданским кодексом РФ к заемным отношениям:

+: договор займа, договор коммерческого кредита;

-: кредитный договор, в том числе договор товарного кредита;

-: договоры товарного и коммерческого кредита;

-: договор займа, кредитный договор;

I:

S: Договор займодавец передает заемщику деньги или другие вещи, определенные родовыми признаками, а заемщик обязуется возвратить займодавцу такую сумму денег (сумму займа) или равное количество других полученных им вещей того же рода и качества:

-: в соответствии с кредитным договором;

+: в соответствии с договором займа;

-: в соответствии с договором товарного кредита;

-: в соответствии с договором коммерческого кредита;

I:

S: Договор банк или иная кредитная организация (кредитор) обязуется предоставить денежные средства (кредит) заемщику в размере и на условиях, предусмотренных договором, а заемщик обязуется возвратить полученную денежную сумму и уплатить проценты на нее:

+: в соответствии с кредитным договором;

-: в соответствии с договором займа;

-: в соответствии с договором товарного кредита;

-: в соответствии с договором коммерческого кредита;

I:

S: Договор займа считается заключенным:

-: с момента подписания договора;

+: с момента передачи денег или других вещей;

-: с момента достижения соглашения о подписании договора;

-: с момента начала использования переданных денег или других вещей;

I:

S: Форма в соответствии с российским законодательством должны совершаться внешнеэкономические сделки:

-: в устной форме;

+: в письменной форме;

-: в устной и письменной форме;

-: в форме договоров займа;

I:

S: Форма расчетов наиболее широко используется в международном экономическом обороте:

-: наличные расчеты;

+: аккредитивная форма расчетов;

-: вексельная форма расчетов;

-: чековые расчеты.

I:

S: Договор с Гражданским кодексом РФ, в соответствии с которым поставщик-продавец, осуществляющий предпринимательскую деятельность, обязуется передать в обусловленный срок или сроки производимые или закупаемые им товары покупателю для использования в предпринимательской деятельности или в иных целях, не связанных с личным, семейным и иным подобным использованием:

-: договор займа;

-: договор купли-продажи;

-: договор найма-продажи;

+: договор поставки.

I:

S: Договор с гражданским кодексом РФ, в соответствии с которым каждая из сторон обязуется передать в собственность другой стороны один товар в обмен на другой:

+: договор мены;

-: договор займа;

-: договор купли-продажи;

-: договор найма-продажи;

I:

S: Договорные обязательства отнесены Гражданским кодексом РФ к заемным отношениям:

+: договор займа, договор коммерческого кредита;

-: кредитный договор, в том числе договор товарного кредита;

-: договоры товарного и коммерческого кредита;

-: договор займа, кредитный договор;

I:

S: Договор займодавец передает заемщику деньги или другие вещи, определенные родовыми признаками, а заемщик обязуется возвратить займодавцу такую сумму денег (сумму займа) или равное количество других полученных им вещей того же рода и качества:

-: в соответствии с кредитным договором;

+: в соответствии с договором займа;

-: в соответствии с договором товарного кредита;

-: в соответствии с договором коммерческого кредита;

I:

S: Договор банк или иная кредитная организация (кредитор) обязуется предоставить денежные средства (кредит) заемщику в размере и на условиях, предусмотренных договором, а заемщик обязуется возвратить полученную денежную сумму и уплатить проценты на нее:

+: в соответствии с кредитным договором;

-: в соответствии с договором займа;

-: в соответствии с договором товарного кредита;

-: в соответствии с договором коммерческого кредита;

I:

S: Договор займа считается заключенным:

-: с момента подписания договора;

+: с момента передачи денег или других вещей;

-: с момента достижения соглашения о подписании договора;

-: с момента начала использования переданных денег или других вещей;

I:

S: Форма в соответствии с российским законодательством должны совершаться внешнеэкономические сделки:

-: в устной форме;

+: в письменной форме;

-: в устной и письменной форме;

-: в форме договоров займа;

I:

S: Форма расчетов наиболее широко используется в международном экономическом обороте:

-: наличные расчеты;

+: аккредитивная форма расчетов;

-: вексельная форма расчетов;

-: чековые расчеты.

I:

S: Франчайзинг в России регулируется :

+: договором коммерческой концессии

-: публичным договором

-: офертой

I:

S: Вознаграждение по договору коммерческой концессии может выплачиваться пользователем правообладателю в форме:

+: фиксированных разовых или периодических платежей, отчислений от выручки, наценки на оптовую цену товаров, передаваемых правообладателем для перепродажи, или в иной форме, предусмотренной договором.

-: отчислений от выручки, наценки на оптовую цену товаров, передаваемых правообладателем для перепродажи, или в иной форме, предусмотренной договором.

-: наценки на оптовую цену товаров, передаваемых правообладателем для перепродажи, или в иной форме, предусмотренной договором.

I:

S: В соответствии с договором коммерческой концессии каждая из сторон договора, заключенного без указания срока:

+: вправе во всякое время отказаться от договора, уведомив об этом другую сторону за шесть месяцев, если договором не предусмотрен более продолжительный срок.

-: вправе отказаться от договора, уведомив об этом другую сторону за девять месяцев, если договором не предусмотрен более продолжительный срок.

+: вправе отказаться от договора, не уведомляя об этом другую сторону

I:

S: Переход к другому лицу какого-либо исключительного права, входящего в предоставленный пользователю комплекс исключительных прав,

+: не является основанием для изменения или расторжения договора коммерческой концессии.

-: является основанием для расторжения договора коммерческой концессии.

-: является основанием для изменения договора коммерческой концессии.

I:

S: Франчайзинговые организации включают в себя:

+: систему розничных франчайзеров под эгидой производителя; систему оптовых франчайзеров под эгидой производителя; систему розничных франчайзеров под эгидой фирмы услуг;

-: систему розничных франчайзеров под эгидой производителя; систему оптовых франчайзеров под эгидой производителя;

-: систему оптовых франчайзеров под эгидой производителя; систему розничных франчайзеров под эгидой фирмы услуг

I:

S: Последовательность выполнения обязанностей пользователем по договору коммерческой концессии (франчайзингу)

1: использование фирменного наименования правообладателя

2: обеспечение точного соответствия качества товаров (работ, услуг) пользователем качеству аналогичных товаров (работ и услуг) правообладателя

3: соблюдение инструкции и указаний правообладателя

4: не разглашение секретов производства правообладателя и коммерческой информации

5: информирование покупателей (заказчиков) о том, что он использует комплекс исключительных прав по договору коммерческой концессии

I:

S: Последовательность согласования основных условий договора коммерческой концессии (франчайзинга)

1: предоставление правообладателем за вознаграждение пользователю комплекса исключительных прав

2: использование пользователем деловой репутации и коммерческого опыта правообладателя

3: осуществление продажи товаров, выполнения работ и оказания услуг

4: регистрация договора коммерческой концессии и предоставление лицензии на использование ноу-хау, товарных знаков и др.

5: ограничение прав сторон по договору коммерческой концессии

132