
- •Глава II. Неизменчивость и изменчивость знака 30
- •1. В. И. Абаев. О термине «естественный язык»// Вопросы языкознания. - м., 1976, № 4. - с. 77-80.
- •Виноградова н. В. Компьютерный сленг и литературный язык: проблемы конкуренции // Исследования по славянским языкам. – № 6. – Сеул, 2001. – с. 203-216.
- •7 .Караулов ю. Н. Русская языковая личность и задачи её изучения // Язык и личность. М.,1989 (Предисловие). – c. 3-7.
- •Ломтев т. П. Язык и речь // Ломтев т. П. Общее и русское языкознание. – м., 1976. – с. 54-60.
- •Мусорин а. Ю. Об объективных факторах простоты и сложности языка (к постановке проблемы) // Бытие и язык. – Новосибирск, 2004. – с. 299-302.
- •Панов м. В. О балансе внутренних и внешних зависимостей в развитии языка (фрагмент) // Res Philologica. Филологические исследования: Памяти академика г. В. Степанова. – м., 1990. – с. 200-207.
- •На уровне звуковых единиц.
- •На уровне признаков звуковых единиц.
- •На уровне целых высказываний, «устных текстов».
- •15. Э. Сепир. Статус лингвистики как науки//Сепир э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. - м., 1993. - с. 259-265.
- •16. Солнцев в. М. О понятии уровня языковой системы // Вопросы языкознания. 1972. № 3. – с. 3–19.
- •Якобсон р. Лингвистика и поэтика // Структурализм: "за" и "против". – м., 1975.
- •Яхонтов с.Е. Оценка степени близости родственных языков // Теоретические основы классификации языков мира. – м., 1980. – с. 148-157.
- •Анисимова е. Е. Коммуникативно-прагматические нормы // Филологические науки, №2, 1986.
- •Плунгян в. А. Зачем мы делаем Национальный корпус русского языка? (фрагменты) // Отечественные записки. 2005, № 2(23).
- •Форма языков
- •Природа и свойства языка вообще
- •Плунгян в. А. Зачем мы делаем Национальный корпус русского языка? (фрагменты) // Отечественные записки. 2005, № 2(23).
- •Соссюр фердинанд де. Курс общей лингвистики // Звегинцев в. А. История языкознания XIX–XX веков в очерках и извлечениях. Часть I. – м., 1960. – с. 68–86.
- •Глава I. Природа языкового знака
- •§ 1. Знак, означаемое, означающее
- •§ 2. Первый принцип: произвольность знака
- •Глава II. Неизменчивость и изменчивость знака
- •§ 1. Неизменчивость знака
- •§ 2. Изменчивость знака
На уровне звуковых единиц.
Фонетические изменения подчиняются закону Бодуэна де Куртенэ: во всех позициях число гласных уменьшается, число согласных увеличивается.
В первой половине XVIII в. различались фонемы [э] и [иэ], к концу XVIII в. обе фонемы сливаются в одну: <е>.
В XVIII в. оканье было узаконено для высокого стиля, в начале XIX в. Фонемы (а и о) в позиции без ударения стали реализоваться одинаково.
Эканье в конце XIX - начале XX в. сменилось úканьем.
В безударных окончаниях имен и глаголов, после мягких согласных, до первой трети XX в. различалось больше гласных.
В XIX в. достаточно устойчиво сохранялось [о] безударное в заимствованных словах (поэт, торшер). Позже и на эти слова распространилось аканье.
В XIX-XX вв. все чаще встречаются случаи редукции безударных гласных до нуля (папортники, всё-тки, выслужвается).
Оговорки в виде уподобление соседних безударных гласных.
«Разговорный язык» (исследованный в работах группы Е. А. Земской) безжалостно поступает с индивидуальными различиями гласных.
Еще недавно, в первой трети нашего века, после согласных [ш, ж] различались три безударные гласные: [у, ы, ыэ], теперь к ним прибавилась четвертая: [а]. Раньше произносилось [жыэра], теперь - [жара]. Это единственный случай среди изменений гласных в XVIII-XX вв., противоречащий закону Бодуэна де Куртенэ.
На уровне признаков звуковых единиц.
Усиливается значение немаркированных единиц (имеющая нулевой признак).
Согласные [т, с, ш] (и другие глухие) выступают в конце слова, в позиции неразличения глухости / звонкости; поэтому у согласных этого типа глухость - знак нулизации признака. = >[д, з, ж] и [т, с, ш] различаются как единицы, обладающие признаком звонкости, и единицы, не обладающие им.
Теперь во всех позициях нейтрализации по твердости / мягкости нейтрализованная единица представлена твердым согласным. Твердость становится знаком немаркированности по данному противопоставлению.
На уровне целых высказываний, «устных текстов».
Волнообразная смена установки на экспрессию и установки на норму в течение последних трех веков. Господство экспрессивной фонетики → обилие вставок из иносистем. (Норма существует, но ценятся отступления от нее).
В иную, в следующую эпоху - противоположные устремления: ценится норма, ее категоричность, ее конструктивная ясность и определенность.
В экспрессивный период особенно активно воздействие на речь социальных факторов.
! Эпоха экспрессии сменяется нормативной, а, следовательно, все вольности предыдущей эпохи канонизируются в разных типах речи, каждый из которых получает свою кодификацию.
Эпоха Петра I - разгул экспрессивной речи
Ломоносовский период -высокий подъем нормативности. Теория трех стилей.
Сентиментализм, предромантизм, романтизм - снова, на иной ступени, господство экспрессивной фонетики.
Следующая эпоха (творчество А. С. Пушкина 30-х годов, Лермонтов, Тютчев, журнальная проза 30-50-х годов «Словарь церковнославянского и русского языков» 1847 г.) укрепляет норму.
Эпоха демократических реформ снова дает взрыв экспрессии.
Торжество нормативности в 80-90-е годы, причем нормативности часто застойно-бесплодной.
До конца (или до середины?) 30-х годов XX в. - экспрессивность.
Всеобщая карусель, хоровод, ярмарка разнонаправленных фонетизмов, их сплетение, их борьба и братство - в экспрессивный период. Разъединение элементов речи, - в следующую, нормативную эпоху, отчисление их в разные четко отделенные речевые подразделения и выработка в каждом из них своих особых норм.
Современная лингвистика не в состоянии ответить на следующие вопросы: Куда же устремлены изменения в русском литературном произношении? Чем направляется это движение? Какова причина, какова цель этой динамики?
Идея о том, что язык становиться «все лучше и лучше» вызывает сомнения.
↓ Академик Г.В. Степанов советует осмысленнее подходить к употреблению понятия «прогресс» в лингвистических исследованиях; он призывает искать подлинные причины и стимулы языкового развития.
«В оптимистических концепциях эволюция языка связывалась с общим великим законом усложнения материи и идеальной сферы деятельности человека и определялась как прогресс: более развитому мышлению и сознанию необходимо должен соответствовать более содержательный и лучше устроенный механизм языка... Подобно биологу, спрашивающему, "по какому праву млекопитающее - будь то даже человек - более прогрессивно и более совершенно, чем пчела или роза?", лингвист может усомниться в своем праве поставить литературный национальный язык выше бытового диалекта или жаргона. Многие биологи отвечают отрицательно на вопрос о том, прогрессирует ли жизнь в своих превращениях, и утверждают, что, начиная с некоторой степени дифференциации материи, нельзя научно установить никакого первенства среди таких выдумок природы, как млекопитающее, насекомое, цветок или кристалл» [6].