- •«Passive voice»
- •Содержание
- •Exercises on Passive Voice…………………………………………………9
- •Введение
- •The passive voice
- •Examples of Passive
- •Examples of Passive
- •Is John helped by Mary? - Джону Мэри помогает?
- •Passive voice
- •1. Translate into English using the verbs in Present, Past and Future Simple.
- •Exercises on Passive Voice
- •Past Simple
- •The Statue of Liberty
- •Portal Dolmen
- •Future Simple
- •Active or passive?
- •15. Complete sentences with Past Simple Active or Past Simple Passive.
- •16. Complete sentences with Future Simple Active or Future Simple Passive.
- •Ex.25. Mixed Exercise on Passive Voice
- •B. The United Nations
- •The sydney opera house
- •Your Test 1
- •II variant Начало формы
- •Your Test 1
- •III variant Начало формы
- •Тест 2 по английскому языку "Passive Voice"
- •I variant
- •Тест 2 по английскому языку "Passive Voice"
- •II variant
- •Библиографический список:
Examples of Passive
Tense |
Subject |
Verb |
Object |
|
Simple Present |
Active: |
Rita |
writes |
a letter. |
Passive: |
A letter |
is written |
by Rita. |
|
Simple Past |
Active: |
Rita |
wrote |
a letter. |
Passive: |
A letter |
was written |
by Rita. |
|
Present Perfect |
Active: |
Rita |
has written |
a letter. |
Passive: |
A letter |
has been written |
by Rita. |
|
Future I |
Active: |
Rita |
will write |
a letter. |
Passive: |
A letter |
will be written |
by Rita. |
|
Modal verbs |
Active: |
Rita |
can write |
a letter. |
Passive: |
A letter |
can be written |
by Rita. |
|
Examples of Passive
Tense |
Subject |
Verb |
Object |
|
Present Progressive |
Active: |
Rita |
is writing |
a letter. |
Passive: |
A letter |
is being written |
by Rita. |
|
Past Progressive |
Active: |
Rita |
was writing |
a letter. |
Passive: |
A letter |
was being written |
by Rita. |
|
Past Perfect |
Active: |
Rita |
had written |
a letter. |
Passive: |
A letter |
had been written |
by Rita. |
|
Future II |
Active: |
Rita |
will have written |
a letter. |
Passive: |
A letter |
will have been written |
by Rita. |
|
2. Отрицательная и вопросительная формы образуются по тем же правилам, что и формы действительного залога:
в отрицательной форме частица подставится после вспомогательного глагола:
John isn't helped by Mary. - Джону Мэри не помогает.
При сложной форме вспомогательного глагола частица not ставится после первого вспомогательного глагола:
John hasn't been helped by Mary. - Джону Мэри не помогла.
3. В вопросительной форме вспомогательный глагол (в сложной форме первый по счету) обычно ставится перед подлежащим:
Is John helped by Mary? - Джону Мэри помогает?
Has John been helped by Mary? - Джону Мэри помогла?
4. Сказуемому в действительном залоге, выраженному сочетанием одного из модальных глаголов can (could), may (might), should, ought и т.д. с инфинитивом действительного залога, в страдательном залоге соответствует сочетание того же модального глагола с инфинитивом страдательного залога:
We must finish our work as soon as possible. - Мы должны закончить работу как можно скорее.
Our work must be finished as soon as possible. - Наша работа должна быть закончена как можно скорее.
You ought to translate this article at once. - Тебе следует перевести эту статью сразу же.
This article ought to be translated at once. - Эту статью следует переведести сразу же.
5.Если в страдательной конструкции указывается исполнитель действия, выраженный одушевленным существительным или местоимением, ему предшествует предлог by:
The book was written by O.Wilde. - Книга была написана О.Уайльдом.
6. Если в конструкции указывается объект или материал, при помощи которого совершено действие, употребляется предлог with:
The room was filled with smoke. - Комната была полна дыма.
The finger was cut with a knife. - Палец порезали ножом.
7. В английском языке есть глаголы, употребление которых в пассиве чаще всего невозможно без by-phrase, т.е. фразы, указывающей на деятеля производимого действия: to follow, to overtake, to seize, to visit, to govern, to characterize, to attract, to control, to rule, to influence, to confront, to attend, to accompany, to join, to cause, to bring about, to mark и т.д.:
Не is followed by the police. - Его преследует полиция.
8. Как в русском, так и в английском языке страдательный залог употребляется:
когда неизвестно действующее лицо или по каким-либо причинам нежелательно упоминать его:
Не was killed in the war. - Его убили на войне.
Smoking is not allowed here. - Здесь не разрешается курить.
когда предмет действия представляет больший интерес, чем действующее лицо:
This house will be built in a short time. - Этот дом будет построен в короткий срок.
