Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Khrestomatia_Prilozhenie_1_Rimskoe_pravo.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
1.06 Mб
Скачать

Раздел 3. Материалы к семинарским занятиям по теме: «брачное и семейное право»

  1. Брак (matrimonium)

D.23.2.1. Modestinus libro primo regularum Nuptiae sunt coniunctio maris et feminae et consortium omnis vitae, divini et humani iuris communicatio.

1. Модестин в 1-й книге «Правил». Брак есть супружеский союз мужа и жены, общность всей жизни, единение божественного и человеческого права

D.23.1.1-4: Florentinus libro tertio institutionum Sponsalia sunt mentio et repromissio nuptiarum futurarum. 2 Ulpianus libro singulari de sponsalibus Sponsalia autem dicta sunt a spondendo: nam moris fuit veteribus stipulari et spondere sibi uxores futuras 3 Florentinus libro tertio institutionum unde et sponsi sponsaeque appellatio nata est. 4 Ulpianus libro trigesimo quinto ad Sabinum Sufficit nudus consensus ad constituenda sponsalia.

1. Флорентин в 3-й книге «Институций». Брачный сговор есть предложение и обещание будущего брака. 2. Ульпиан в единственной книге о брачном сговоре. Брачный же сговор (sponsalia) назван так от (слова) spondendum (сговариванье). Ибо у древних было принято стипулировать и сговаривать себе будущих жен, 3. Флорентин в 3-й книге «Институций». откуда произошло и название жениха и невесты. 4. Ульпиан в 35-й книге «Комментариев к Сабину». Для совершения брачного сговора достаточно простого изъявления согласия.

Gai. Inst. I. 110: Olim itaque tribus modis in manum conueniebant, usu, farreo, coemptione. 111. Usu in manum conueniebat quae anno continuo nupta perseuerabat; quia enim ueluti annua possessione usucapiebatur, in familiam uiri transibat filaeque locum optinebat. itaque lege duodecim tabularum cautum est, ut si qua nollet eo modo in manum mariti conuenire, ea quotannis trinoctio abesset atque eo modo [usum] cuiusque anni interrumperet. sed hoc totum ius partim legibus sublatum est, partim ipsa desuetudine oblitteratum est.

112. Farreo in manum conueniunt per quoddam genus sacrificii, quod a nupta farreo fit (et) in quo farreus panis adhibetur, unde etiam confarreatio dicitur; conplura praeterea huius iuris ordinandi gratia cum certis et sollemnibus uerbis, praesentibus decem testibus, aguntur et fiunt. quod ius etiam nostris temporibus in usu est: nam flamines maiores, id est Diales, Martiales, Quirinales, item reges sacrorum, nisi qui confarreatis nuptiis procreati sunt, fieri nequeunt; ac ne ipsi quidem sine confarreatione sacerdotium nancisci possunt.

113. Coemptione vero in manum conueniunt per mancipationem, id est per quandam imaginariam uenditionem; nam adhibitis non minus quam V testibus ciuibus Romanis puberibus, item libripende, emit is mulierem, cuius in manum conuenit.

115b. nam si omnino qualibet ex causa uxor in manu uiri sit, placuit eam filiae iura nancisci

Гай, Институции, I. 110: Итак, некогда этот переход in manum совершался тремя способами: давностью, конфарреацией и коэмпцией. 111 Посредством давностного сожительства вступала in manum (мужа) та женщина, которая в продолжение целого года оставалась беспрерывно супругою; сделавшись вследствие как бы годовалого владения собственностью мужа, она вступала в его семью и занимала место дочери. Поэтому законом XII таблиц постановлено, что если какая-нибудь женщина не захочет таким образом вступить in manum, то она должна ежегодно отлучаться из своего дома на три ночи кряду и таким образом прерывать ежегодное давностное владение. Но все это право частью уничтожено законодательным путем, частью исчезло вследствие неприменения.

112 Конфарреационным образом женщины вступают in manum через некоторого рода священнодействие, которое совершается невестой, и при котором употребляется пшеничный хлеб, - почему этот торжественный обряд брака называется также confarreatio. Сверх того, для укрепления этого правоотношения совершается и делается весьма многое при сопровождении известных торжественных слов и в присутствии 10 свидетелей. Это право даже в настоящее время еще применяется. Именно, в старшие фламины, т.е. фламины Дия, Марса и Квирина, точно так же в первосвященники назначаются только те, которые родились от брака, заключенного посредством торжественного акта конфарреации, потому что без конфарреации они не могут получить священнической должности.

113 Что касается "купли", то на основании ее женщины вступают in manum путем манципации, т.е. на основании воображаемой продажи; в присутствии не менее 5 свидетелей из совершеннолетних римских граждан, а также весовщика, покупает жену тот, под чью власть она переходит.

115b Ибо, если вообще по какой либо причине жена будет in manu, то принято, что она приобретает права дочери.

Gai. I. 144-145: Veteres ... uoluerunt feminas, etiamsi perfectae aetatis sint, propter animi leuitatem in tutela esse; ... exceptis uirginibus Vestalibus, quas ... liberas esse uoluerunt: itaque etiam lege XII tabularum cautum est.

Gai. I. 130: exeunt liberi ... de parentis potestate ... feminini sexus, si uirgines Vestales capiantur. Ср. Ulp. Fr. 10. 5; Gell. I. 12. 9; I. 12. 18; Plut. Numa. 10.

Dionys. II. 25. 4–5: oátoj Ð nÒmoj … ºn£gkase … toÝj ¥ndraj æj ¢nagka…ou te kaˆ ¢nafairštou kt»matoj tÁj gunaikÕj krate‹n. swfronoàsa mn oân kaˆ p£nta tù gegamhkÒti peiqomšnh gun¾ kur…a toà o‡kou tÕn aÙtÕn trÒpon Ãn, Ónper kaˆ Ð ¢n¾r, kaˆ teleut»santoj ¢ndrÕj klhronÒmoj ™g…neto tîn crhm£twn, æj qug£thr patrÒj, e„ mn ¥paij te kaˆ mhdn diaqšmenoj ¢poq£noi p£ntwn oâsa kur…a tîn ¢poleifqšntwn, e„ d gene¦n œcoi

Plin. N. h. XIV. 14. 89: Non licebat id feminis Romae bibere. Invenimus inter exempla Egnati Maetenni uxorem, quod vinum bibisset e dolio, interfectam fusti a marito, eumque caedis a Romulo absolutum

Гай, Институции, I. 144-145: “Древние пожелали, чтобы даже совершеннолетние женщины, вследствие присущего им легкомыслия, состояли под опекою... Исключение допускалось только для весталок, которых... освободили от опеки. Так было предусмотрено и законом XII Таблиц”.

Гай, Институции, I. 130: Дети... женского пола выходят из отеческой власти в том случае, если их избирают весталками.

Дионисий Галикарнасский, Римские древности. II. 25. 4–5: И этот закон вынуждал... мужей владеть женами как необходимым и неотчуждаемым имуществом... Жена была... госпожой в доме, а после смерти мужа становилась наследницей части имущества, подобно дочери у отца. Если же он умирал бездетным и ничего не распределив между всеми, то она становилась госпожой всего оставленного (имущества), если же имелось потомство, она оказывалась в равной доле с детьми…

Плиний, Естественная история. XIV. 14. 89: Пить женщинам вино в Риме не разрешалось. Мы нашли среди других примеров рассказ о жене Эгнатия Метения, которую муж забил палкой до смерти за то, что она выпила вина из долия; Ромул его оправдал). Ср. Dionys. II. 25. 6.

Plut. Rom. 20: ¥lla mšntoi poll¦ ta‹j gunaixˆn e„j tim¾n ¢pšdwkan, ïn kaˆ taàt' ™stin· ™x…stasqai mn Ðdoà badizoÚsaij, a„scrÕn d mhdšna mhdn e„pe‹n paroÚshj gunaikÒj, mhd' ÑfqÁnai gumnÒn, À d…khn feÚgein par¦ to‹j ™pˆ tîn fonikîn kaqestîsi…

D.47.10.15. 20. Appellare est blanda oratione alterius pudicitiam adtemptare: hoc enim non est convicium, sed adversus bonos mores adtemptare. 21. Qui turpibus verbis utitur, non temptat pudicitiam, sed iniuriarum tenetur.

Плутарх, Ромул. 20: Впрочем, женщинам и без того оказывают многочисленные знаки уважения. Так, (мужчины) им уступают дорогу, никто не смеет сказать ничего непристойного в их присутствии или появиться перед ними нагим, в противном случае такие привлекаются к суду, как за убийство.

Ulp. Ad edict. D.47.10.15: § 20. Совращать (женщину) означает нежными речами покушаться на ее невинность: ведь это является не поношением, но покушением на добрые нравы. § 21. Тот, кто пользуется постыдными словами, хотя и не покушается на невинность, все же отвечает (по иску) об оскорблении.

Serv. Ad Aen. I. 737: nam apud maiores nostros feminae non utebantur vino, nisi sacrorum causa certis diebus.

Gell. Noct. Att. X. 23: Marcus Cato non solum existimatas, set et multatas quoque a iudice mulieres refert non minus, si uinum in se, quam si probrum et adulterium admisissent. 4. Verba Marci Catonis adscripsi ex oratione, quae inscribitur de dote, in qua id quoque scriptum est in adulterio uxores deprehensas ius fuisse maritis necare…

Сервий, Комментарии к Энеиде Вергилия, I. 737: Ведь у наших предков женщины не употребляли вина, кроме как в определенные дни ради культовых нужд.

Авл Геллий, Аттические ночи, X. 23. 3-4: Марк Катон сообщает. Что женщины не только осуждались. Но и наказывались судьей, если пили вино, не меньше, чем если бы допустили постыдны поступок и прелюбодеяние. 4. Я добавил слова Марка Катона из речи, которая называется «О приданом», где сказано о том, что мужья имели право убивать жен, застигнутых в прелюбодеянии…

Gell. Noct. Att. IV. 3. 1-2: Memoriae traditum est quingentis fere annis post Romam conditam nullas rei uxoriae neque actiones neque cautiones in urbe Roma aut in Latio fuisse, quoniam profecto nihil desiderabantur nullis etiamtunc matrimoniis diuertentibus… 2. primum … Spurius Caruilius, cui Ruga cognomentum fuit, uir nobilis, diuortium cum uxore fecit, quia liberi ex ea corporis uitio non gignerentur…

Авл Геллий, Аттические ночи, IV. 3. 1: Известно, что в течении почти 500 лет после основания Рима не проводилось в городе Риме и в Лации каких-либо судебных процессов или обеспечений о приданом, так как никакие браки тогда еще не расторгались… 2. Впервые (227 г. до н.э.) Спурий Карвилий по прозвищу Руга развелся с женой, поскольку у нее из-за телесного изъяна не рождались дети…

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]