Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Khrestomatia_Prilozhenie_1_Rimskoe_pravo.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
1.06 Mб
Скачать

6. Безымянные контракты. «Голые» пакты (pacta nuda) и одетые пакты (pacta vestina). Квазиконтракты, их происхождение, особенности и отдельные виды

Iust. Inst. III. 27:

Post genera contractuum enumerata dispiciamus etiam de his obligationibus, quae non proprie quidem ex contractu nasci intelleguntur, sed tamen, quia non ex maleficio substantiam capiunt, quasi ex contractu nasci uidentur.

1. Igitur cum quis absentis negotia gesserit, ultro citroque inter eos nascuntur actiones, quae appellantur negotiorum gestorum: sed domino quidem rei gestae aduersus eum qui gessit directa competit actio, negotiorum autem gestori contraria. quas ex nullo contractu proprie nasci manifestum est: quippe ita nascuntur istae actiones, si sine mandato quisque alienis negotiis gerendis se optulerit: ex qua causa ii quorum negotia gesta fuerint etiam ignorantes obligantur. idque utilitatis causa receptum

Юстиниан. Инст. 3. 27:

Мы исчислили роды договоров; теперь мы перейдем к рассмотрению тех обязательств, которые считаются возникающими собственно не из договора, но которые, по-видимому, возникают из квази-договора, так как они получают свое бытие не из правонарушения.

1. Таким образом, когда кто займется делами отсутствующего лица, то между отсутствующим и управителем его дел возникают иски, называемые исками о ведении дел (без поручения). Но собственнику в этом случае принадлежит против лица, занявшегося его делами, иск прямой, а управляющему делами лица отсутствующего иск контрарный. Эти иски, очевидно, возникают собственно не из договора; они имеют место лишь тогда, когда лицо без всякого поручения примет на себя управление чужими делами. Вследствие сего лицо, делами которого заведовали посторонние, также помимо

est, ne absentium, qui subita festinatione coacti nulli demandata negotiorum suorum administratione peregre profecti essent, desererentur negotia: quae sane nemo curaturus esset, si de eo quod quis impendisset nullam habiturus esset actionem. sicut autem is qui utiliter gesserit negotia habet obligatum dominum negotiorum, ita et contra iste quoque tenetur, ut administrationis rationem reddat. quo casu ad exactissimam quisque diligentiam compellitur reddere rationem: nec sufficit talem diligentiam adhibere, qualem suis rebus adhibere soleret, si modo alius diligentior commodius administraturus esset negotia.

ведома обязуется. Такое правило введено в интересах пользы, дабы дела лиц, вынужденных внезапно отлучиться, не пришли в запусте ние, если такие лица отправятся, не поручив никому управление своими делами. Ясно, что никто бы не был обеспечен, если бы не предоставить лицу иска на ту сумму, которую он израсходовал по поводу чужих дел. Если, с одной стороны, лицо, хорошо управляющее чужими делами, имеет против собственника иск, то, с другой, оно само является обязанным отдать отчет в своем управлении. В этом случае всякий должен дать отчет согласно самой строгой добросовестности; недостаточно, если лицо приложило к чужим делам такое же старание, какое обыкновенно прилагает к своим, если только другой, более прилежный мог бы вести дела еще лучше.

2. Tutores quoque, qui tutelae iudicio tenentur, non proprie ex contractu obligati intelleguntur (nullum enim negotium inter tutorem et pupillum contrahitur): sed quia sane non ex maleficio tenentur, quasi ex contractu teneri uidentur. et hoc autem casu mutuae sunt actiones: non tantum enim pupillus cum tutore habet tutelae actionem, sed et ex contrario tutor cum pupillo habet contrariam tutelae, si uel impenderit aliquid in rem pupilli uel pro eo fuerit obligatus aut rem suam creditori eius obligauerit.

2. Опекуны, которые ответствуют в суде по опеке, считаются обязанными не из договора собственно: между сиротой и опекуном не может быть заключено никакой сделки. Но так как опекун, очевидно, ответствует не вследствие правонарушения, то он рассматривается ответственным по квази-договору. И в этом случае иски являются обоюдными: не только сирота имеет иск против опекуна, но и наоборот, опекун имеет против сироты контрарный иск из опеки как в том случае, когда он произведет расходы по делу сироты или даст обязательство за него, так и в том, когда опекун отдаст в залог свою вещь в обеспечение долга сироты.

3. Item si inter aliquos communis sit res sine societate, ueluti quod pariter eis legata donataue esset, et alter eorum alteri ideo teneatur communi diuidundo iudicio, quod solus fructus ex ea re perceperit, aut quod socius eius in eam rem necessarias impensas fecerit: non intellegitur proprie ex contractu obligatus esse, quippe nihil inter se contraxerunt: sed quia non ex maleficio tenetur, quasi ex contractu teneri uidetur.

4. Idem iuris est de eo, qui coheredi suo familiae erciscundae iudicio ex his causis obligatus est.

3. Если у нескольких лиц окажется общая собственность без договора товарищества, — потому, например, что им одинаково отказана или подарена одна и та же вещь, — или если один из сохозяев ответствует по иску из разделения общего имущества, — потому ли, что один только получил от этой вещи доходы или потому, что один из сохозяев сделал необходимые издержки по поводу этой вещи, — то ответственность здесь собственно не по договору, так как они никакого договора между собой и не заключали. Но так как ответственность возникает не вследствие правонарушения, то ясно, что она возникает из квази-договора.

4. То же самое правило применяется и к тому, кто обязан в отношении своего сонаследника по иску о разделе общего наследства.

5. Heres quoque legatorum nomine non proprie ex contractu obligatus intellegitur (neque enim cum herede neque cum defuncto ullum negotium legatarius gessisse proprie dici potest): et tamen, quia ex maleficio non est obligatus heres, quasi ex contractu debere intellegitur.

6. Item is, cui quis per errorem non debitum soluit, quasi ex contractu debere uidetur. adeo enim non intellegitur proprie ex contractu obligatus, ut, si certiorem rationem sequamur, magis ut supra diximus ex distractu, quam ex contractu possit dici obligatus esse: nam qui soluendi animo pecuniam dat, in hoc dare uidetur, ut distrahat potius negotium quam contrahat. sed tamen proinde is qui accepit obligatur, ac si mutuum illi daretur, et ideo condictione tenetur.

5. Наследник считается обязанным выдать легаты также не в силу договора: можно сказать, что легатарий не заключал никакой сделки ни с наследником, ни с наследодателем; но так как обязанность наследника возникла не вследствие правонарушения, то она должна считаться возникшей из квази-договора.

6. Лицо, получившее не следуемый ему долг, по-видимому, является должным по квази-договору. Рассматривать такого должника обязанным из договора будет в высшей степени ошибочно; строго следуя логике, мы можем, как и выше, сказать, что долг в данном случае возник скорее из желания прекратить обязательство, нежели заключить. Всякий плательщик рассматривается как лицо, желающее расторгнуть сделку, а не заключить ее. Однако лицо, принявшее платеж, обязывается как бы по займу и посему оно ответствует по иску кондикции.

7. Ex quibusdam tamen causis repeti non potest, quod per errorem non debitum solutum sit. sic namque definiuerunt ueteres: ex quibus causis infitiando lis crescit, ex his causis non debitum solutum repeti non posse, ueluti ex lege Aquilia, item ex legato. quod ueteres quidem in his legatis locum habere uoluerunt, quae certa constituta per damnationem cuicumque fuerant legata: nostra autem constitutio cum unam naturam omnibus legatis et fideicommissis indulsit, huiusmodi augmentum in omnibus legatis et fideicommissis extendi uoluit: sed non omnibus legatariis praebuit, sed tantummodo in his legatis et fideicommissis,.quae sacrosanctis ecclesiis ceterisque uenerabilibus locis, quae religionis uel pietatis intuitu honorificantur, derelicta sunt, quae si indebita soluantur, non repetuntur

7. В некоторых, однако, случаях нельзя обратно требовать ошибочно уплаченный долг. Древние юристы определили, что в тех слу- чаях, когда иск при условии запирательства влечет более тяжкие последствия, уплаченный по ошибке долг не может быть обратно потребован, например, долг по закону Аквилия или по поводу легата. Древние хотели применить это правило к тем легатам, которые оставлены посредством дамнации, но так как наше постановление уравняло все виды легатов и фидеикоммиссов, то мы признали необходимым распространить это правило на все легаты и фидеикоммиссы, однако не безусловно, а только в том случае, если легатариями и фидеикоммиссариями являются церкви и другие священные установления: в этих случаях недолжный платеж не возвращается.

D.19.5.5pr. Paul. 5 Quaest. Naturalis meus filius servit tibi et tuus filius mihi: convenit inter nos, ut et tu meum manumitteres et ego tuum: ego manumisi, tu non manumisisti: qua actione mihi teneris, quaesitum est. In hac quaestione totius ob rem dati tractatus inspici potest. Qui in his competit speciebus: aut enim do tibi ut des, aut do ut facias, aut facio ut des, aut facio ut facias: in quibus quaeritur, quae obligatio nascatur.

Павел, D.19.5.5 pr.: Мой естественный сын находится у тебя в качестве раба, а твой сын – у меня. Мы согласились, чтобы ты отпустил моего (сына) на свободу, а я – твоего; я отпустил на свободу, а ты – нет. Спрашивается, по какому иску ты несешь передо мной ответственность? [По этому вопросу может быть рассмотрено все учение о том, что дано для определенной цели. Имеются следующие виды: или я тебе даю, чтобы ты дал мне, или я даю, чтобы ты сделал, или я делаю, чтобы ты дал, или я делаю, чтобы ты сделал; во всех этих случаях имеется вопрос: какое обязательство возникает?]

D.19.4.1.2 (Paul. 32 ad ed.) Item emptio ac venditio nuda consentientium voluntate contrahitur, permutatio autem ex re tradita initium obligationi praebet:

Павел, D.19.4.1.2: "Контракт купли-продажи заключается простым выражением воли договаривающихся сторон, а мена порождает обязательство с передачей вещи".

D.19.4.1pr. PAUL. 32 AD ED. Sicut aliud est vendere, aliud emere, alius emptor, alius venditor, ita pretium aliud, aliud merx. At in permutatione discerni non potest, uter emptor vel uter venditor sit, multumque differunt praestationes.

D.19.4.1 pr.: " Как одно дело – продать, другое дело – купить, один – покупатель, другой – продавец, так и одно дело - цена, другое - товар; а при мене нельзя различить, кто - покупатель, кто - продавец, и предоставления сильно различаются... А при мене, если каждую передаваемую вещь рассматривать как цену, то нужно, чтобы вещь посупила в собственность каждого из них, а если рассматривать как товар, то ни тому, ни другому".

D.21.1.19.5 (Ulp. 1 ad ed. aedil. curul.) ...Sed si quis permutaverit, dicendum est utrumque emptoris et venditoris loco haberi et utrumque posse ex hoc edicto experiri.

Ульпиан, D.21.1.19.5: ...если кто совершает мену, то следует признать, что обе стороны оказываются в положении покупателя и продавца, и потому каждая сторона может предьявить иски на основании эдильского эдикта.

D.19.4.1.1 (Paul. 32 ad ed.) Unde si ea res, quam acceperim vel dederim, postea evincatur, in factum dandam actionem respondetur.

Павел, D.19.4.1.1: [при договоре мены]... если та вещь, которую я получил и дал, затем эвинцируется, дается заключение, что следует дать actio in factum.

D.2.14.7.7: Ait praetor: "Pacta conventa, quae neque dolo malo, neque adversus leges plebis scita senatus consulta decreta edicta principum, neque quo fraus cui eorum fiat, facta erunt, servabo".

D.2.14.7.7: Претор говорит: «Неформальные соглашения, в которых не будет dolus malus, которые не будут противоречить законам, плебисцитам, решениям сената, декретам и эдиктам императоров и не будут направлены в обход какой-либо из этих норм, я буду защищать».

5. Quin immo interdum format ipsam actionem, ut in bonae fidei iudiciis: solemus enim dicere pacta conventa inesse bonae fidei iudiciis. Sed hoc sic accipiendum est, ut si quidem ex continenti pacta subsecuta sunt, etiam ex parte actoris insint: si ex intervallo, non inerunt, nec valebunt, si agat, ne ex pacto actio nascatur. Ut puta post divortium convenit, ne tempore statuto dilationis dos reddatur, sed statim: hoc non valebit, ne ex pacto actio nascatur: idem Marcellus scribit. Et si in tutelae actione convenit, ut maiores quam statutae sunt usurae praestentur, locum non habebit, ne ex pacto nascatur actio: ea enim pacta insunt, quae legem contractui dant, id est quae in ingressu contractus facta sunt. Idem responsum scio a Papiniano, et si post emptionem ex intervallo aliquid extra naturam contractus conveniat, ob hanc causam agi ex empto non posse propter eandem regulam, ne ex pacto actio nascatur. Quod et in omnibus bonae fidei iudiciis erit dicendum. Sed ex parte rei locum habebit pactum, quia solent et ea pacta, quae postea interponuntur, parere exceptiones.

D.2.14.7.5: Впрочем, иногда оно порождает иск непосредственно, как в случае исков доброй совести. Ибо мы имеем обыкновение говорить, что иски доброй совести распространяются и на неформальные соглашения. Но это следует понимать так, что если только они немедленно последовали (из главного договора), то на них распространяется иск со стороны истца; если (заключены) спустя определенное время, то не распространяется. И они не будут иметь силы, если истец вчинит иск, (так как) из соглашения иск не возникает. Например, после развода заключено соглашение, что приданое будет возвращено немедленно, а не по прошествии установленного для этого промежутка времени. Это не будет иметь силы, так как из соглашения иск не возникает. То же, как пишет Марцелл, происходит и в случае, если заключено соглашение в связи с иском из опеки, чтобы были уплачены проценты большие, чем установлено. Иск места иметь не будет, так как из соглашения иск не возникает. Ибо иски распространяются на те соглашения, которые придают контракту юридическую силу, то есть, которые были составлены при заключении контракта. Я знаю, что такой же ответ (был дан) Папинианом, а именно, что и в случае, если по прошествии определенного промежутка времени после продажи будет заключено какое-либо соглашение, находящееся вне правового содержания контракта, то по этой причине иск из договора купли-продажи не может быть вчинен вследствие того же правила, по которому из соглашения иск не возникает. Это должно быть сказано и в отношении всех исков доброй совести. Однако для ответчика соглашение будет иметь значение, потому что и те соглашения, которые заключаются впоследствии, обыкновенно порождают эксцепции.

D.18.1.72pr.. (Pap. lib. 10 quaest.). Pacta conventa, quae postea facta detrahunt aliquid emptioni, contineri contractui videntur: quae vero adiciunt, credimus non inesse. Quod locum habet in his, quae adminicula sunt emptionis, veluti ne cautio duplae praestetur aut ut cum fideiussore cautio duplae praestetur. Sed quo casu agente emptore non valet pactum, idem vires habebit iure exceptionis agente venditore. An idem dici possit aucto postea vel deminuto pretio, non immerito quaesitum est, quoniam emptionis substantia constitit ex pretio. Paulus notat: si omnibus integris manentibus de augendo vel deminuendo pretio rursum convenit, recessum a priore contractu et nova emptio intercessisse videtur.

D.18.1.72 pr. 72. (Папиниан в 10-й книге “Вопросов”). Позднее совершенные соглашения, которые отменяют какую-либо часть купли, считаются включенными в договор, но соглашения, которые вносят какие-либо дополнения, по нашему мнению, не входят в состав договора.Что имеет место в отношении тех (соглашений), которые являются вспомогательными средствами для купли, как например, чтобы не предоставлялось ручательство в размере двойной стоимости (вещи). Но в том случае дополнительное соглашение не имеет силы, когда подаёт иск покупатель, а равным образом (оно) имеет силу для эксцепции по праву, когда подаёт иск продавец. Основательно предлагается вопрос: моæно ли это сказать о последующем увеличении или уменьшении цены, так как сущность купли состоит в цене? Павел замечает: если, сохраняя все нетронутым, заключается вновь соглашение об увеличении или уменьшении цены, то, по-видимому, стороны отошли от преæнего контракта и заключили новую куплю.

13.2.1. Paul. 2 ad Plaut. Si obligatio lege nova introducta sit nec cautum eadem lege, quo genere actionis experiamur, ex lege agendum est.

D.13.2.1: "Если обязательство установлено новым законом и в этом законе не предусмотрено, какого рода иском пользоваться для защиты обязательства, то нужно предъявить иск прямо из закона".

D.4.8.11.2 Ulp. 13 ad ed.

Quod ait praetor: " pecuniam compromissam", accipere nos debere, non si utrimque poena nummaria, sed si et alia res vice poenae, si quis arbitri sententia non steterit, promissa sit: et ita pomponius scribit. Quid ergo, si res apud arbitrum depositae sunt eo pacto, ut ei daret qui vicerit, vel ut eam rem daret, si non pareatur sententiae, an cogendus sit sententiam dicere? Et puto cogendum. Tantundem et si quantitas certa ad hoc apud eum deponatur. Proinde et si alter rem, alter pecuniam stipulanti promiserit, plenum compromissum est et cogetur sententiam dicere.

D.4.8.11.2: Слова претора “согласованная неустойка” нам не следует понимать так, что с обеих сторон причитается денежный штраф, но и другая вещь может быть обещана вместо штрафа, (на случай) если кто-нибудь не выполнит решения третейского судьи; так пишет и Помпоний. Что же, если вещи вверены третейскому судье с тем условием, чтобы он выдал их выигравшей стороне или, если одна из сторон не повинуется решению, то чтобы выдал эту вещь (другой стороне), – нужно ли принуждать его вынести решение? Полагаю, нужно. Это относится и к случаю, когда определенное количество (какого-либо имущества) вверяется ему на тех же условиях. Соответственно же, если одна сторона пообещает вещь, а другая – деньги, то соглашение считается достигнутым и следует принуждать (третейского судью) к вынесению решения.

D.4.8.27.4-6 Ulp. 13 ad ed. Si quis litigatorum defuerit, quia per eum factum est, quo minus arbitretur, poena committetur... 6. Et si quis praesens arbitrum sententiam dicere prohibuit, poena committetur.

D.4.8.27.4-6: Если кто-либо из спорящих отсутствовал и его действия привели к тому, что третейский суд не состоялся, то с него взыскивается штраф... §6. И если кто-либо из присутствующих препятствует провозглашению решения, то он подвергается штрафу.

D.3.5.3pr. Ulp. 10 ad ed. Ait praetor: " si quis negotia alterius, sive quis negotia, quae cuiusque cum is moritur fuerint, gesserit: iudicium eo nomine dabo. "

D.3.5.3 pr 3. Ульпиан в 10 книге "Комментариев к эдикту". Претор говорит: "Если кто-либо будет вести дела другого или вести дела, оставшие после чьей-либо смерти, я дам ему на этом основании иск".

7. Деликты и квазиделикты. Отдельные виды деликтов: 1) iniuria: a) членовредительство, б) менее тяжкие повреждения, в) нанесение побоев (без ранения), оскорбительных ударов. Delicta publica по lex Cornelia de iniuriis; 2) воровство (furtum): воровство вещи, противоправное пользование вещью, лишение владения вещью; 3) причинение ущерба по закону Аквилия; 4) грабеж (rapina); 5) угроза (metus); 6) обман, мошенничество (dolus); 7) обман кредитора.

Gai. 3. 182. Transeamus nunc ad obligationes quae ex delicto oriuntur, ueluti si quis furtum fecerit, bona rapuerit, damnum dederit, iniuriam commiserit:

Гай, Инст. 3.182: Перейдем теперь к обязательствам, возникающим из деликта, если, например, кто совершил кражу, разграбил имущество, причинил убыток, нанес обиду.

Iust. Inst. 4.18: Publica iudicia neque per actiones ordinantur nec omnino quicquam simile habent ceteris iudiciis, de quibus locuti sumus, magnaque diuersitas est eorum et in instituendis et in exercendis. 1. Publica autem dicta sunt, quod cuiuis ex populo exsecutio eorum plerumque datur. 2. Publicorum iudiciorum quaedam capitalia sunt, quaedam non capitalia. capitalia dicimus, quae ultimo supplicio adficiunt uel aquae et ignis interdictione uel deportatione uel metallo: cetera si qua infamiam irrogant cum damno pecuniario, haec publica quidem sunt, non tamen capitalia.

Юстиниан, Институции. 4. 18: Публичные суды определяются не подобно гражданским и не имеют ничего общего с остальными судами, о которых мы говорили; между теми и другими большое различие, как в возбуждении, так и в продолжении дела. 1. Эти суды названы публичными потому, что они в большинстве случаев предоставляются любому гражданину. 2. Одни из публичных дел бывают уголовными, другие — не уголовные. Уголовными называются те, которые подвергают высшему наказанию, например, лишения огня и воды11 или депортации, или ссылке в рудники; остальные же, сопровождающиеся бесславием с денежной пеней, тоже публичные, но не уголовные.

Iust. Inst. 4.18. 3. Publica autem iudicia sunt haec. lex Iulia maiestatis, quae in eos, qui contra imperatorem uel rem publicam aliquid moliti sunt, suum uigorem extendit. cuius poena animae amissionem sustinet et memoria rei et post mortem damnatur. 4. Item lex Iulia de adulteriis coercendis, quae non solum temeratores alienarum nuptiarum gladio punit, sed etiam eos, qui cum masculis infandam libidinem exercere audent. sed eadem lege Iulia etiam stupri flagitium punitur, cum quis sine ui uel uirginem uel uiduam honeste uiuentem stuprauerit. poenam autem eadem lex irrogat peccatoribus, si honesti sunt, publicationem partis dimidiae bonorum, si humiles, corporis coercitionem cum relegatione.

Юстиниан, Институции. 4. 18. 3. Публичные иски следующие. Закон Юлия об оскорблении Величества проявляет свою строгость относительно тех, которые злоумышляли что-либо против императора или государства; наказание — отнятие жизни и память виновного проклинается и после смерти. 4. Таков же закон Юлия, направленный против прелюбодея; он казнит смертью не только осквернителей чужого брака, но и тех, которые удовлетворяли свои половые страсти посредством мальчиков. Тот же закон Юлия преследует за обольщение, если кто без насилия обольстит девицу или честно живущую вдову. Наказание виновных по этому закону следующее: если они благородного происхождения, то конфискуется половина их имущества, если же низкого, то по отбытии телесного наказания виновные ссылаются на житье.

Iust. Inst. 4.18. 5. Item lex Cornelia de sicariis, quae homicidas ultore ferro persequitur uel eos, qui hominis occidendi causa cum telo ambulant. telum autem, ut Gaius noster in interpretatione legis duodecim tabularum scriptum reliquit, uulgo quidem id appellatur, quod ab arcu mittitur: sed et omne significatur, quod manu cuiusdam mittitur: sequitur ergo, ut et lapis et lignum et ferrum hoc nomine contineatur. dictumque ab eo, quod in longinquum mittitur, a Graeca uoce figuratum,  et hanc significationem inuenire possumus et in Graeco nomine: nam quod nos telum appellamus, illi  appellant  . admonet nos Xenophon. nam ita scripsit:     . sicarii autem appellantur a sica, quod significat ferreum cultrum. eadem lege et uenefici capite damnantur, qui artibus odiosis, tam uenenis uel susurris magicis homines occiderunt uel mala medicamenta publice uendiderunt.

Юстиниан, Институции. 4. 18. 5. Затем закон Корнелия de sicaris, преследующий человекоубийц, а также и тех, кто с целью убить человека, ходил с оружием telum. Telum, как наш Гай объясняет в комментариях к XII таблицам, называется обыкновенно то, что пускается из лука, а также обозначается и все то, что пускается чьей-либо рукой; из этого следует, что и камень, и дерево, и железо обнимаются этим названием; оно названо так потому, что пус кается в пространство и образовано из греческого языка: от “телос”. Это название мы можем найти в греческом языке, ибо то, что мы называем telum, греки называют “телос” от слова “бросать”. В этом убеждает нас Ксенофонт, он так написал: “и вместе были снесены стрелы, копья, метательные снаряды, щиты и много камней”. Сикарии же называются от слова sica, что означает железный кинжал. По закону Корнелия наказываются смертью и отравители людей ядом или волшебными словами или публично продавали (вредные) опасные лекарства.

Iust. Inst. 4.18. 6. Alia deinde lex asperrimum crimen noua poena persequitur, quae Pompeia de parricidiis uocatur. qua cauetur, ut, si quis parentis aut filii aut omnino adfectionis eius, quae nuncupatione parricidii continetur, fata properauerit, siue clam siue palam id ausus fuerit, nec non is, cuius dolo malo id factum est, uel conscius criminis existit, licet extraneus sit, poena parricidii punietur et neque gladio neque ignibus neque ulla alia sollemni poena subicietur, sed insutus culleo cum cane et gallo gallinaceo et uipera et simia et inter eius ferales angustias comprehensus, secundum quod regionis qualitas tulerit, uel in uicinum mare uel in amnem proiciatur, ut omni elementorum usu uiuus carere incipiat et ei caelum superstiti, terra mortuo auferatur. si quis autem alias cognatione uel adfinitate coniunctas personas necauerit, poenam legis Corneliae de sicariis sustinebit. 7. Item lex Cornelia de falsis, quae etiam testamentaria uocatur, poenam irrogat ei, qui testamentum uel aliud instrumentum falsum scripserit signauerit recitauerit subiecerit quiue signum adulterinum fecerit sculpserit expresserit sciens dolo malo. eiusque legis poena in seruos ultimum supplicium est, quod et in lege de sicariis et ueneficis seruatur, in liberos uero deportatio.

Юстиниан, Институции. 4. 18. 6. Другой, наконец, закон преследует новым наказанием, одно из ужаснейших преступлений; он называется законом Помпея о паррицидах. Им определяется, что если кто замышлял смерть отца, сына или другого родственника, заключающегося в названии паррициды, (замышлял ли он это тайно или открыто), а также тот, кто сделал это со злым умыслом или был только соучастником преступления, все равно, будь то даже постороннее лицо, подвергается наказанию: он не убивается мечом, не сжига- ется на костре и не подвергается какому-либо иному обыкновенному наказанию; но он зашивается в кожаный мешок вместе с собакой, петухом, змеей и обезьяной. Заключенный между этими животными в этот тесный мешок, он, сообразно с условиями страны, бросается в ближайшее море или реку, дабы он еще при жизни начал нуждаться в главных элементах жизни, и посему пока он в живых, ему отказывается в воздухе, когда умер — в земле. Виновный в убийстве других лиц, соединенных родством или свойством, подвергается наказанию по закону Корнелия об убийцах. 7. Затем закон Корнелия о подлогах, называемый “касающийся завещаний”, подвергает наказанию того, кто напишет подложное завещание или приложит печать, прочтет или подменит какой-нибудь другой акт, равно того, кто заведомо со злым умыслом сделает, вырежет или вытиснет фальшивую печать. К рабам закон прилагает самое строгое наказание, (что соблюдается и в законе о сикариях и отравителях), дети же подвергаются ссылке на поселение.

8. Item lex Iulia de ui publica seu priuata aduersus eos exoritur, qui uim uel armatam uel sine armis commiserint. sed si quidem armata uis arguatur, deportatio ei ex lege Iulia de ui publica irrogatur: si uero sine armis, in tertiam partem bonorum publicatio imponitur. sin autem per uim raptus uirginis uel uiduae uel sanctimonialis uel aliae fuerit perpetratus, tunc et peccatores et ei, qui opem flagitio dederunt, capite puniuntur secundum nostrae constitutionis definitionem, ex qua haec apertius possibile est scire. 9. Lex Iulia peculatus eos punit, qui pecuniam uel rem publicam uel sacram uel religiosam furati fuerint. sed si quidem ipsi iudices tempore administrationis publicas pecunias subtraxerunt, capitali animaduersione puniuntur, et non solum hi, sed etiam qui ministerium eis ad hoc adhibuerunt uel qui subtracta ab his scientes susceperunt: alii uero, qui in hanc legem inciderint, poenae deportationis subiugentur. 10. Est inter publica iudicia lex Fabia de plagiariis, quae interdum capitis poenam ex sacris constitutionibus irrogat, interdum leuiorem. 11. Sunt praeterea publica iudicia lex Iulia ambitus et lex Iulia repetundarum et lex Iulia de annona et lex Iulia de residuis, quae de certis capitulis loquuntur et animae quidem amissionem non irrogant, aliis autem poenis eos subiciunt, qui praecepta earum neglexerint. 12. Sed de publicis iudiciis haec exposuimus, ut uobis possibile sit summo digito et quasi per indicem ea tetigisse. alioquin diligentior eorum scientia uobis ex latioribus digestorum siue pandectarum libris deo propitio aduentura est.

Юстиниан, Институции. 4. 18. 8. Затем закон Юлия о публичном насилии или частном строго поступает с теми, которые употребили насилие с оружием или без оного, Если было употреблено насилие с оружием, то по закону Юлия о публичном насилии применяется ссылка на поселение; если же без оружия, то конфискуется треть имущества. Если же кто насильно похитит девицу, вдову, жрицу или другую женщину, то виновный и те, которые помогали преступлению, подвергаются смертной казни по нашей конституции, подробно этот вопрос трактующий. 9. Закон Юлия о казнокрадстве наказывает тех, кто украл казенные или священные, или религиозные деньги или вещи. Если же сами судьи во время своего управления похитили казенные деньги, то они подвергаются уголовному наказанию, и не только они, но и те, которые им в этом помогали или приняли от них заведомо краденое; другие же, которые подпадают под этот закон, подвергаются ссылке на поселение. 10. К публичным делам относится и закон Фабия о плагиариях, который на основании императорских постановлений назначает иногда смертную казнь, иногда более легкое наказание. 11. Кроме того, к публичным относятся: закон Юлия о злоупотреблениях, о взятках, закон Юлия о провианте и закон Юлия о недоимках; эти законы говорят о разных случаях и не подвергают лишению жизни, но применяют другие наказания к тем, кто пренебрег их предписаниями. 12. Мы это изложили о публичных судах, дабы вы имели возможность в кратких очертаниях усвоить их. Более подробное знание об этом вы приобретете с Божьей помощью из более обширных Дигест или Пандект.

Gai. 3. 223. Poena autem iniuriarum ex lege XII tabularum propter membrum quidem ruptum talio erat: propter os uero fractum aut collisum trecentorum assium poena erat; si libero os fractum erat; at si seruo, CL: propter ceteras uero iniurias XXV assium poena erat constituta. et uidebantur illis temporibus in magna paupertate satis idoneae istae pecuniae poenae esse.

Гай, Инст. 3. 223: По закону XII таблиц наказания за нанеcение iniuria были следующие: за сломленный член - определялось возмездие по jus talionis, т.е. по началу: око за око, зуб за зуб; за сломленную или придавленную кость наказание было 300 ассов - если кость сломана у свободного человека, а если у раба - то 150; за другие iniuria взыскивалось по 25 ассов. Эти денежные наказания казались в те времена достаточными ввиду большой бедности жителей.

Iust. Inst. 4.4 pr.: Generaliter iniuria dicitur omne quod non iure fit: specialiter alias contumelia, quae a contemnendo dicta est, quam Graeci  appellant, alias culpa, quam Graeci  dicunt, sicut in lege Aquilia damnum iniuria accipitur, alias iniquitas et iniustitia, quam Graeci  uocant. cum enim praetor uel iudex non iure contra quem pronuntiat, iniuriam accepisse dicitur.

1. Iniuria autem committitur non solum, cum quis pugno puta aut fustibus caesus uel etiam uerberatus erit, sed etiam si cui conuicium factum fuerit, siue cuius bona quasi debitoris possessa fuerint ab eo, qui intellegebat nihil eum sibi debere, uel si quis ad infamiam alicuius libellum aut carmen scripserit composuerit ediderit doloue malo fecerit, quo quid eorum fieret, siue quis matrem familias aut praetextatum praetextatamue adsectatus fuerit, siue cuius pudicitia attemptata esse dicetur: et denique aliis pluribus modis admitti iniuriam manifestum est.

Юстиниан, Инст. 4. 4 pr.: Беззаконием вообще называется все то, что делается не по праву. Одно беззаконие носит название “оскорбление” от слова “презирать”; греки называют его “хюбрис” (обида); другое носит название “вина”, у греков “адикия” (несправедливость): пример этого беззакония содержится в законе Аквилия; третье носит название “неправомерное деяние” и “несправедливость” — у греков “адикия”. Когда же, например, судья или претор творят неправый суд, то говорят, что это правонарушение.

1. Беззаконие совершается не только тогда, когда наносятся удары кулаком или палкой или даже высекут, но и тогда, когда кого-либо бесчестят, например, тем, что один описывает имущество другого лица как бы должника, зная, что описываемый вовсе не должен; или тем, что напишут пасквиль с целью обесславить лицо; или тем, что преследуют мать семейства, несовершеннолетних обоего пола до 17 лет, или высшее должностное лицо, или если оскорбляют чувство стыдливости, и, наконец, в бесчисленных других случаях.

Iust. Inst. 4. 4.7: Poena autem iniuriarum ex lege duodecim tabularum propter membrum quidem ruptum talio erat: propter os uero fractum nummariae poenae erant constitutae quasi in magna ueterum paupertate. sed postea praetores permittebant ipsis qui iniuriam passi sunt eam aestimare, ut iudex uel tanti condemnet, quanti iniuriam passus aestimauerit, uel minoris, prout ei uisum fuerit.

Юстиниан, Инст. 4. 4. 7: Наказанием за правонарушения, по закону XII таблиц, за членовредительство — был талион; за телесные повреждения наказания были денежные, как самые чувствительные при тогдашней бедности. Но впоследствии претор предоставил самим потерпевшим оценивать обиду, так что судья присуждает ответчика к уплате такой суммы, в какую оценил обиду потерпевший, или меньшую по своему судейскому усмотрению.

Iust. Inst. 4. 1 pr.: obligationes ex maleficio ... unius generis sunt, nam omnes ex re nascuntur, id est ex ipso maleficio, ueluti ex furto aut rapina aut damno aut iniuria.

Юстиниан, Инст. 4. 1 pr: ... обязательства, возникающие из деликта... составляют одну группу, так как все они возникают по поводу вещи, т. е. вследствие самого нарушения (вещного права), например, вследствие кражи, грабежа, причинения ущерба.

Iust. Inst. 4. 1. 1: Furtum est contrectatio rei fraudulosa uel ipsius rei uel etiam usus eius possessionisue, quod lege naturali prohibitum est admittere.

Юстиниан, Инст. 4. 1. 1: Кража есть обманное похищение вещи, ее пользования или же владения. Такое деяние запрещается естественным законом.

D.47.2.1.3 (Paul. lib. 39 ad ed.) Furtum est contrectatio rei fraudulosa lucri faciendi gratia vel ipsius rei vel etiam usus eius possessionisve.

Павел, D.47.2.1.3: Кража есть намеренное в целях создания для себя выгоды присвоение себе или самой вещи, или даже пользования ею, либо владения.

Gai.3.196: Itaque si quis re quae apud eum deposita sit utatur, furtum committit; et si quis utendam rem acceperit eamque in alium usum transtulerit, furti obligatur, ueluti si quis argentum utendum acceperit, quasi amicos ad cenam inuiturus, et id peregre secum tulerit, aut si quis equum gestandi gratia commodatum longius aliquo duxerit, quod ueteres scripserunt de eo qui uls Ariciam perduxisset.

Гай, Инст. 3.196: Таким образом, если кто пользуется вещью, отданною ему на хранение, то он совершает furtum. Если кто получит вещь для определенного пользования и обратит ее на другое употребление, то он отвечает как вор, если кто, например, пригласив гостей на ужин, получит для употребления серебро и увезет его с собой в дорогу, или когда кто лошадь, ссуженную ему для езды, уведет куда-либо дальше, как древние юристы писали относительно того, кто угнал лошадь далее Ариции.

Gai. 3. 184-190: Manifestum furtum quidam id esse dixerunt, quod dum fit, deprehenditur: alii uero ulterius, quod eo loco deprehenditur, ubi fit, ueluti si in oliueto oliuarum, in uineto uuarum furtum factum est, quamdiu in eo oliueto aut uineto fur sit; aut si strati in domo furtum factum sit, quamdiu in ea domo fur sit: alii adhuc ulterius cuiusque rei manifestum furtum esse dixerunt, donec perferretur eo quo perferre fur destinasset...

185. Nec manifestum furtum quid sit, ex iis quae diximus intellegitur. nam quod manifestum non est, id nec manifestum est.

Гай, Инст. 3.184-190: По мнению некоторых manifestum будет тогда, когда вор застигнут при совершении преступления; другие же идут далее и полагают, что такое воровство будет тогда, когда вор уличен на месте преступления, если, например, кража оливы, совершенная в оливковом саду, виноградных ягод - в винограднике, открыта в то время, когда вор еще находится в оливковой роще или в винограднике; если украдена в доме, например, подушка, то кража будет manifestum, если она открылась, пока вор в доме. Третьи называют manifestum - воровство всякой вещи до тех пор, пока она не перенесена в то место, куда вор решил ее перенести...

185. Из сказанного нами видно, что такое воровство является nec manifestum (не явным), ибо то, которое не является manifestum, конечно будет nec manifestum.

186. Conceptum furtum dicitur, cum apud aliquem testibus praesentibus furtiua res quaesita et inuenta sit. nam in eum propria actio constituta est, quamuis fur non sit, quae appellatur concepti.

187. Oblatum furtum dicitur, cum res furtiua tibi ab aliquo oblata sit eaque apud te concepta sit; utique si ea mente data tibi fuerit, ut apud te potius quam apud eum qui dederit, conciperetur. nam tibi, apud quem concepta est, propria aduersus eum qui optulit, quamuis fur non sit, constituta est actio, quae appellatur oblati.

188. Est etiam prohibiti furti actio aduersus eum qui furtum quaerere uolentem prohibuerit.

189. Poena manifesti furti ex lege XII tabularum capitalis erat. nam liber uerberatus addicebatur ei cui furtum fecerat...

190. Nec manifesti furti poena per legem (XII) tabularum dupli inrogatur, eamque etiam praetor conseruat.

186. Воровство называется conceptum, если похищенная вещь отыскивается у кого-либо в присутствии свидетелей и была найдена; против него, хотя бы он и не был вором, установлен особый иск, который называется actio concepti.

187. Воровство называется oblatum, когда похищенная вещь будет принесена к тебе кем-либо и найдена у тебя, если, например, вещь была дана тебе с тем намерением, чтобы ее нашли лучше у тебя, чем у того, кто тебе ее дал. Ибо ты, у которого вещь найдена, имеешь против того, кто ее принес, хотя бы он и не был вором, особый иск, который называется actio oblati.

188. Есть еще иск prohibiti furti против того, кто воспрепятствует отысканию воровства.

189. Наказание за кражу manifestum по законам XII таблиц было уголовным. Свободный гражданин после телесного наказания присуждался в рабство пострадавшему...

190. За воровство nec manifestum взыскивался по закону XII таблиц - штраф втрое больше против цены вещи; этот штраф также одобряется претором.

Iust. Inst. 4. 1.21: Furti actio siue dupli siue quadrupli tantum ad poenae persecutionem pertinet: nam ipsius rei persecutionem extrinsecus habet dominus, quam aut uindicando aut condicendo potest auferre. sed uindicatio quidem aduersus possessorem est, siue fur ipse possidet siue alius quilibet: condictio autem aduersus ipsum furem heredemue eius, licet non possideat, competit.

Юстиниан, Инст. 4. 1.21: Иск из воровства, четверной ли он или двойной, имеет целью только преследование штрафа, так как истцу принадлежит еще требование вещи; это требование истец может осуществить или в форме виндикации, или кондикции. Виндикация направляется против владельца вещи, владеет ли ей сам вор или кто-либо другой, кондикция же предоставляется только против самого вора или его наследника, хотя бы последний и не владел краденой вещью.

Gai. 4.200: Aliquando etiam suae rei quisque furtum committit, ueluti si debitor rem quam creditori pignori dedit, subtraxerit, uel si bonae fidei possessori rem meam possidenti subripuerim: unde placuit eum qui seruum suum quem alius bona fide possidebat, ad se reuersum celauerit, furtum committere.

Гай, Инст. 4.200: В известных случаях совершают даже furtum своей вещи, если, например, должник похитит вещь, данную верителю в залог, или если я тайком отнимаю мою вещь от добросовестного ее владельца. Поэтому решено: тот, кто скрывает, что к нему возвратился раб, которым добросовестно владел другой, совершает furtum.

I.4.2 pr.: Qui res alienas rapit, tenetur quidem etiam furti (quis enim magis alienam rem inuito domino contrectat, quam qui ui rapit? Ideoque recte dictum est eum improbum furem esse): sed tamen propriam actionem eius delicti nomine praetor introduxit, quae appellatur ui bonorum raptorum et est intra annum quadrupli, post annum simpli.

Юстиниан, Инст. 4.2 pr.: Тот, кто грабит чужие вещи, ответствует по иску из воровства. (Кто обращается с чужой вещью против воли хозяина, если не тот, кто насильственно захватывает ее? Стало быть, правильно сказано, что такой вор - бесчестный). Но претор ввел особый иск на случай такого преступления, который называется иском о насильственно захваченном имуществе и влечет до истечения года четверной штраф, по истечении года - простой...

I.4.2.1: Quia tamen ita competit haec actio, si dolo malo quisque rapuerit: qui aliquo errore inductus suam rem esse et imprudens iuris eo animo rapuit, quasi domino liceat rem suam etiam per uim auferre possessoribus, absolui debet.

Юстиниан, Инст. 4.2.1: Иск о насильственно захваченном имуществе дается лишь против злоумышленного грабителя. Таким образом, если кто введен в заблуждение предположением, что вещь — его и, не обладая знанием права, захватит вещь в той мысли, что хозяину можно даже насильственно отнимать свою вещь у владеющего ею, то такой не должен подлежать ответственности.

I.4.3 pr.: Damni iniuriae actio constituitur per legem Aquiliam. cuius primo capite cautum est, ut si quis hominem alienum alienamue quadrupedem quae pecudum numero sit iniuria occiderit, quanti ea res in eo anno plurimi fuit, tantum domino dare damnetur.

Юстиниан, Инст. 4.3 pr.: Иск из нанесения ущерба установлен законом Аквилия, в первой главе которого говорится: лицо, незаконно убившее чужого раба или четвероногое домашнее животное, присуждается к уплате хозяину наивысшей рыночной цены за последний год.

I.4.3.13: Capite tertio de omni cetero damno cauetur. itaque si quis seruum uel eam quadrupedem quae pecudum numero est uulnerauerit, siue eam quadrupedem quae pecudum numero non est, ueluti canem aut feram bestiam, uulnerauerit aut occiderit, hoc capite actio constituitur. in ceteris quoque omnibus animalibus, item in omnibus rebus quae anima carent damnum iniuria datum hac parte uindicatur. si quid enim ustum aut ruptum aut fractum fuerit, actio ex hoc capite constituitur...

Юстиниан, Инст. 4.3.13: В третьей главе говорится о всяком другом убытке. Если кто ранит раба или четвероногое домашнее животное, или даже четвероногое животное, которое не входит в состав домашнего скота, ранит или убьет, например, собаку или какого-либо зверя, например, медведя, льва, то иск устанавливается этой главой закона. Убыток, незаконно причиненный в других животных, равным образом, во всех вещах неодушевленных виндицируется по этой же части закона. Если что-либо будет сожжено, сломлено или разрушено, то иск устанавливается этой главой...

D. 14.3.17.4. (PAUL. 30 AD ED.) Nam videri me dolum malum facere, qui ex aliena iactura lucrum quaeram.

D.50.17.23. (Ulp. lib. 29 ad Sab.) Contractus quidam dolum malum dumtaxat recipiunt, quidam et dolum et culpam.

D.50.17.55. (Gai. lib. 2 de testam. Ad ed. Urb.) Nullus videtur dolo facere, qui suo iure utitur.

D.14.3.17.4: Злоумышленно поступает, кто стремится получить выгоду от ущерба другого

Ульпиан, D.50.17.23: Никаким договором нельзя устранить ответственность за злой умысел, ведь здесь имеет место и умысел, и вина.

Гай, D.50.17.55: Никто не считается поступающим злоумышленно, если он пользуется принадлежащим ему правом

8. Природа квазиделиктов и их отдельные виды: 1) iudex litem suam fecit (ответственность судьи); 2) иск о выброшенном и вылитом; 3) иск о поставленном или подвешенном; 4) ответственность хозяина корабля, гостиницы, постоялого двора за действия раба

Iust. Inst. 4. 5: Si iudex litem suam fecerit, non proprie ex maleficio obligatus uidetur. sed quia neque ex contractu obligatus est et utique peccasse aliquid intellegitur, licet per imprudentiam: ideo uidetur quasi ex maleficio teneri, et in quantum de ea re aequum religioni iudicantis uidebitur, poenam sustinebit. 1. Item is, ex cuius cenaculo uel proprio ipsius uel conducto uel in quo gratis habitabat deiectum effusumue aliquid est, ita ut alicui noceretur, quasi ex maleficio obligatus intellegitur: ideo autem non proprie ex maleficio obligatus intellegitur, quia plerumque ob alterius culpam tenetur aut serui aut liberi. cui similis est is, qui ea parte, qua uulgo iter fieri solet, id positum aut suspensum habet, quod potest, si ceciderit, alicui nocere: quo casu poena decem aureorum constituta est. de eo uero quod deiectum effusumue est dupli quanti damnum datum sit constituta est actio. ob hominem uero liberum occisum quinquaginta aureorum poena constituitur: si uero uiuet nocitumque ei esse dicetur, quantum ob eam rem aequum iudici uidetur, actio datur: iudex enim computare debet mercedes medicis praestitas ceteraque impendia, quae in curatione facta sunt, praeterea operarum, quibus caruit aut cariturus est ob id quod inutilis factus est.

Юстиниан, Институции. 4. 5: Если судья сделает тяжбу своей, то он является ответственным, по-видимому, не вследствие правонарушения. Но так как, с одной стороны, его обязанность возникает и не из договора, а с другой стороны, судья рассматривается как бы совершившим проступок, хотя бы и неумышленно, то его ответственность возникает из квази-правонарушения: судья будет подвергнут такому штрафу, какого заслуживает по обстоятельствам дела. 1. По квази-деликту ответствует и тот, из жилища которого (собственное ли оно, наемное, безвозмездно предоставленное) выброшено, вылито, но так, что этим причинен другому лицу вред; ответственность является собственно не из деликта, потому что ответствует в большинстве этих случаев за вину другого, например: раба, ребенка. Такому ответчику уподобляется лицо, поставившее или повесившее предмет, падение которого может причинить вред там, где пролегает дорога. На этот случай установлен штраф в десять золотых. Для возмещения вреда, последовавшего от выбрасывания или выливания, установлен иск, посредством которого потерпевший получает вознаграждение в двойном против нанесенного вреда размере. За убиение же свободного человека полагается взыскание в пятьдесят золотых. Если, однако, потерпевший останется жив и скажет, что ему нанесен вред, то дается иск в размерах, которые покажутся судье справедливыми: судья должен сосчитать возна- граждение врачу и прочие расходы на лечение, например, количество заработка, которого лишился или лишится потерпевший вследствие того, что сделался неспособным к труду.

Iust. Inst. 4. 5. 2. Si filius familias seorsum a patre habitauerit et quid ex cenaculo eius deiectum effusumue sit, siue quod positum suspensumue habuerit, cuius casus periculosus est: Iuliano placuit in patrem nullam esse actionem, sed cum ipso filio agendum. quod et in filio familias iudice obseruandum est, qui litem suam fecerit. 3. Item exercitor nauis aut cauponae aut stabuli de dolo aut furto, quod in naue aut in caupona aut in stabulo factum erit, quasi ex maleficio teneri uidetur, si modo ipsius nullum est maleficium, sed alicuius eorum, quorum opera nauem aut cauponam aut stabulum exerceret: cum enim neque ex contractu sit aduersus eum constituta haec actio et aliquatenus culpae reus est, quod opera malorum hominum uteretur, ideo quasi ex maleficio teneri uidetur. in his autem casibus in factum actio competit, quae heredi quidem datur, aduersus heredem autem non competit.

Юстиниан, Институции. 4. 5. 2. Если из квартиры сына, живущего отдельно от отца, выброшено, вылито, или если предмет поставлен, повешен так, что произошел несчастный случай, то по решению Юлиана, против отца нет никакого иска, а иск должен быть предъявлен против самого сына семейства. То же самое правило применяется к судье - сыну семейства, сделавшего тяжбу своей. 3. Заведующий кораблем, трактиром, постоялым двором, ответствует за убыток, умысел, кражу, имевшую место на корабле, в трактире, на постоялом дворе, по квази-деликту, если только со стороны заведующего нет никакого проступка, а виновниками преступления являются некоторые из служащих на корабле, в трактире или на постоялом дворе. Так как этот иск возникает против заведующего не вследствие договора (вина его заключается лишь в том, что он пользуется услугами плохих людей), то ответственность заведующего, очевидно, наступает по квази-деликту. В этих, однако, случаях дается иск из факта деяния, переходящий к наследнику, но не против него.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]