
- •Т. М. Карлова building a house как построить дом
- •Contents
- •Vocabulary to memorise:
- •Read Text 1. Indicate the most common building materials and say where and why people use them. Text 1. Building materials in construction
- •Introduction
- •Building materials
- •Text 2 . Materials science: plastics
- •Vocabulary and Grammar Consolidation Exercises
- •Ex.21. Read text “Stone” and translate it sentence by sentence. Underline the adjectives and adverbs and say what comparative forms they are in. Stone
- •Ex. 22. Translate the sentences with more comparisons.
- •1. What is the best test with stone for different people?
- •2. What is the dampness of stone caused by?
- •3. What kind of structure has granite got?
- •5. Is limestone always white?
- •10 Natural Building Materials
- •Scan Text 1 “Buildings and Their Types” and define the functions of the units marked I, II and III.
- •Text-Based Exercises
- •Text 2. Building houses
- •Additional Vocabulary
- •A) Translate the sentences with simple infinitives and for-phrases:
- •Ex. 31. Translate the sentences with modal verbs. Pay special attention to passive Infinitives.
- •Building
- •Buildings serve several needs of society - primarily as shelter from weather and as general living space, to provide privacy, to store belongings and to comfortably live and work.
- •1. What does the construction of a house start with?
- •2. What work is the designer responsible for when building a house?
- •3. What is a lintel and where is it used?
- •4. How are floor boards laid?
- •5. What materials are usually used for covering the roof of the building?
- •6. Who are the elements of internal infrastructure fixed by ?
- •Interior construction
- •Unit 3. Foundation
- •Vocabulary to memorise:
- •Read text 1 ‘foundations in construction’. In the text point out the introductory part, the main part and the conclusion.
- •Text 2. Types of foundations
- •Vocabulary and Grammar Consolidation Exercises
- •Pile foundations
- •Vocaulary notes
- •Text 4. Different types of house foundations
- •1. Which defects are more common, troubles with walls or with foundations?
- •2. What factor is important to consider besides the soil type?
- •3. Can poured concrete foundations be good in cold climates?
- •4. What helps to support frost-protected foundations from frost damage?
- •5. What are the advantages of wood for permanent foundations?
- •6. What types of raised foundations are there?
- •Read text 5. Foundations and Types of Soils
- •Text 5. Foundations and types of soils
- •Discussions
- •Unit 4. Brick and masonry
- •Henri Poincaire
- •Vocabulary to memorise:
- •In the text point out the introductory part and the main part. Text 1. Brick loadbearing walls
- •Text 2. Masonry
- •Bricks are laid flat in rows called courses, exposing either their sides (stretcher) or ends (header).
- •Extreme weather may cause degradation of masonry wall surfaces due to frost damage.
- •Vocabulary and Grammar Consolidation Exercises
- •1. What does lime improve when it is used in the motar?
- •2. What mix proportions ensure workability, adhesion and durability?
- •3. What is the function of liquid plasticizers?
- •4. What is pointing?
- •Read text 5. 10 Good Reasons For Natural Stone
- •Project 2. Brick and Masonry
- •Unit 5. Concrete and cement
- •Vocabulary to memorise
- •4. ______ From construction, demolition and excavation waste are used as partial replacements of natural aggregates
- •5. Decorative stones or crushed glass are added to the surface of concrete for a decorative ______.
- •6. ______ Are added to the concrete to obtain desirable characteristics.
- •7. Chemical admixtures are materials (в виде порошка или жидкостей) that give concrete certain characteristics not obtainable with plain concrete mixes.
- •4. Водно-цементная смесь твердеет и набирает прочность спустя какое-то время.
- •5. Разрешается также примешивать ряд искусственных заполнителей, включая остывший шлак доменной печи и зольный остаток.
- •6. Химические примеси - это материалы в виде порошка или жидкостей, которые добавляются к бетону, чтобы придать ему свойства, которые невозможно получить с простыми бетонными смесями.
- •Text 2. Types of concrete
- •Regular concrete
- •High-strength concrete
- •Reinforced concrete
- •Prestressed concrete
- •Additional Vocabulary
- •Vocabulary and Grammar Consolidation Exercises
- •Text 3. Cement
- •Text 4. Early concrete
- •1. What is “pozzoulana”?
- •2. What technique did the Romans use to construct buildings?
- •3. Was the early cement used throughout Europe?
- •4. Why wasn’t pozzuolan cement used widely in the world?
- •5. Who was the first person to patent Portland cement?
- •Cement Alternatives
- •Discussions
- •Unit 6. Wood and wood-based materials
- •Vocabulary to memorise
- •Text 1. Wood
- •Text 2. Engineered wood
- •Additional Vocabulary
- •Text 4. About wooden houses
- •1. Why has wood become an appealing buildin materal?
- •2. Due to what are wooden houses included into the low-energy category?
- •3. Where does wood acacumulate energy from?
- •4. What does rational use of wood imply?
- •5. In what is our responsibility concerning nature?
- •Aqueducts ['ækwidʌkt] - акведук, водопровод; канал, проход, труба
- •Bond - перевязка кирпичной кладки, тип кладки, рисунок на поверхности стены
- •Brick laying – кладка кирпича
- •Cover ['kʌvə] - крышка; охватывать, покрывать
- •Driveways [‘draivwei] - дорога, проезд, путь; подъездная дорожка
- •Header ['hedə] - тычок кирпича, кирпичной кладки; опорная несущая балка
- •Herringbone - шеврон, кладка «в елку»
- •Insert [in’sə:t] - вставлять, вкладывать
- •Install [instɔ:l] – устанавливать, вставлять,
- •Overlap - перекрытие, нахлестка класть кирпичи внахлестку
- •Primarily [prai'merəli] - первоначально; в основном, главным образом
- •Stretcher [’strеtʃə] - ложок кирпича
- •Weight bearing (wall) - несущая (стена)
Text 4. About wooden houses
1. Why has wood become an appealing buildin materal?
Wood is one of the most endurable building materials, which can be seen from a number of Scandinavian wooden houses that are over 600 years old. In modern times, a pervasive trend is ecological efficiency, the tendency to turn to nature and healthy living in all aspects. This is why the wood, due to its ecological, biological and economic advantages, has again become an appealing material for the construction of houses and other wooden buildings.
2. Due to what are wooden houses included into the low-energy category?
Technological evolution and the modern design of wooden houses led to combining tradition and technology to produce safe, environmentally friendly and sound wooden houses suitable to man. Modern technology provided greater durability and stability of wood, while the typical shortcomings of traditional wood constructions have been eliminated by advanced design methods. Wooden houses offer ideal harmony with nature, simultaneously providing excellent thermal and sound insulation and humidity regulation. Due to such insulation, wooden houses fall in the category of low-energy houses that retain heat in winter while being pleasantly cool during summer.
3. Where does wood acacumulate energy from?
Research has shown that the fire risk is considerably lower with log houses than with typical constructions. Wooden houses also exhibit more seismic endurance as they are less affected by earth tremors than typical constructions. The construction of a wooden house in itself is an entirely dry method of building, which, in addition to faster building, enables you to move into a healthy and pleasant space immediately after the completion of the works.
The wood as biomass represents the sun energy accumulation along with the carbon from air and minerals from the ground, in the growth process of the trees (photosynthesis) and then the transformation in tissues that within a year form a growth ring (yearly ring).
The accumulation of the yearly rings during the years forms the wood itself that represents another form of energy, a living resource, regenerable, with many uses.
As an energy resource and raw material, the wood has to be rationally exploited and rationally used.
4. What does rational use of wood imply?
Rational exploitation means capitalisation of the wood that reached the age of exploitation, but with a continue assurance of a new forest, by sylvic treatments and afforestation projects. Rational use means wood processing on a high level, using it in constructions in many varied and useful ways, using modern technologies.
In constructions field the wood is a raw material used for thousands of years, but nowadays when the planet’s resources diminishes, the wood has to be appreciated and used with skills and respect.
5. In what is our responsibility concerning nature?
Appreciating the wood we are appreciating the environment and ourselves. Following that idea, we are to do our work as wood houses constructors with skills, responsibility and professionalism, wishing to bring into your homes the sunlight improved by the wood’s warmth and beauty.
Our common duty is to understand that we have to live in balance with the nature and not to dominate it, in order to pass to our children the joy of breathing a pure air on a clean planet.
Read text 5. Wood Frame Construction
a) Read the text without a dictionary. Guess the meaning of the unknown words that you may come across.
Text 5. WOOD-FRAME CONSTRUCTION
Framing, in construction known as light-frame construction, is a building technique based around structural members, usually called studs, which provide a stable frame to which interior and exterior wall coverings are attached, and covered by a roof comprising horizontal ceiling joists and sloping rafters (together forming a truss structure) or manufactured pre-fabricated roof trusses—all of which are covered by various sheathing materials to give weather resistance.
Modern light-frame structures usually gain strength from rigid panels (plywood and other plywood-like composites such as oriented strand board (OSB) used to form all or part of wall sections, but until recently carpenters employed various forms of diagonal bracing (called wind braces) to stabilize walls. Diagonal bracing remains a vital interior part of many roof systems, and in-wall wind braces are required by building codes in many municipalities or by individual state laws in the United States.
Light frame construction using standardized dimensional lumber has become the dominant construction method in North America and Australia because of its economy. Use of minimal structural materials allows builders to enclose a large area with minimal cost, while achieving a wide variety of architectural styles. The ubiquitous platform framing and the older balloon framing are the two different light frame construction systems used in North America.
Wall framing in house construction includes the vertical and horizontal members of exterior walls and interior partitions, both of bearing walls and non-bearing walls. These stick members, referred to as studs, wall plates and lintels (headers), serve as a nailing base for all covering material and support the upper floor platforms, which provide the lateral strength along a wall. The platforms may be the boxed structure of a ceiling and roof, or the ceiling and floor joists of the story above. The technique is variously referred to colloquially in the building trades as stick and frame, stick and platform, or stick and box as the sticks (studs) give the structure its vertical support, and the box shaped floor sections with joists contained within length-long post and lintels (more commonly called headers), supports the weight of whatever is above, including the next wall up and the roof above the top story. The platform, also provides the lateral support against wind and holds the stick walls true and square. Any lower platform supports the weight of the platforms and walls above the level of its component headers and joists.
A typical modern wood-frame house consists of a reinforced concrete strip-footing foundation, whereupon a platform is constructed of joists covered with plywood or oriented strand board (OSB) to form the ground-floor level of the house (also known as platform wood-frame construction). This platform is connected directly to the foundation with anchor bolts. On this base, the exterior and interior walls are erected. The walls consist of a horizontal sill plate with vertical timber studs with board or panel sheathing nailed to the studs on the outside of the building. After the first-story walls are completed, the second-story floor is constructed, which, in turn, acts as a platform for erection of the second-story walls. This process is continued for all the stories. The roof structure typically consists of prefabricated trusses, which are covered with sheathing and roof tiles.
The standardized wood-frame structure of today is now augmented by a wide range of compatible standardized components, such as doors, windows, electrical and plumbing fixtures, and the like, which are designed to be easily installed in the wood structure.
Because wood-frame walls are hollow, alternative levels of insulation can be installed enabling any climatic conditions to be accommodated. Plumbing, heating, and electrical services are easily installed within the walls, in the open spaces above ceilings, within the floor structure, and in the space between the first (ground) floor and the ground below. Wood-frame houses can be up to three stories in height.
Today, wood frame is used for approximately 90% of the houses constructed in the USA, predominantly in suburban regions. Costs vary greatly by region and house design, and range from about 650 US$/m2 to 2200 US$/m2, excluding land cost.
In the typical wood frame house, gravity loads are accommodated by wood “studs,” commonly placed at 16 inches (approximately 400 mm) centers. Floor and roof-framing members are commonly 2 inches (50 mm) in thickness and may be from 6 to 14 inches (150 mm to 350 mm) in depth. Lateral resistance is provided by a shear-wall system consisting of plywood or manufactured wood panels (particle board) nailed to vertical studs, creating shear walls.
Wooden posts, with cross-sectional dimensions ranging from 105 mm to 150 mm, carry gravity loads. The roof structure is made out of wood and is covered by roof tile or slate. The roof load is transferred to the wood frame. The roof-supporting system in Japan is different from that of western countries and is based only on vertical and horizontal members. No diagonal members or trusses are used, as is common for similar construction in Western countries.
Alternate approaches to the post-and-beam construction are the Russian Federation’s timber panel construction and horizontal timber log construction. The panel buildings use load-bearing panel walls to carry gravity loads. The layered paneling acts as a shear wall to resist lateral loads. These layered timber panels also serve as floor and roof diaphragms. The horizontal timber system uses stacked logs as vertical and lateral load-resisting elements.
b) Read the text again and make a list of additional topical vocabulary (10 to 15 words and word-combinations). Consult a dictionary to finalise the choice of the Russian equivalents. Memorise the new vocabulary.
Project “Wood and Wood-Based Materials”
Divide into teams of 4 or 5 students. Choose any aspect of the problem of the forest disturbances. Jointly arrange a presentation of the materials collected in form of PowerPoint demonstration. Try to illustrate your points of presentation.
Suggested issues:
Is wood as popular now as it was in the previous centuries? Speak about the applications of wood as a structural and secondary building material. Discuss the advantages and disadvantages of wood and wood-based materials in domestic construction.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Учебное пособие «Как построить дом», предназначенное для современного инженера-строителя, студента как будущего строителя - это обучающее средство для совершенствования всех компетенций, необходимых для владения английским языком для профессиональных целей. Пособие актуально в связи с отсутствием подобных учебных материалов для студентов и их ограниченной доступности, а также необходимости систематизированной подачи материалов в условиях обучения профессиональному английскому языку в не иноязычной среде.
Пособие может быть рекомендовано широкому кругу лиц, заинтересованных в повышении своих профессиональных знаний посредством чтения специальной литературы на иностранном языке, систематизирующих ранее полученные знания и умения для профессионального и языкового самосовершенствования.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
English grammar for technical students = Грамматика английского языка для студентов технического вуза [Текст] : учебное пособие для студентов всех специальностей и форм обучения / сост. Т. М. Карлова ; Сыкт. лесн. ин-т. — Сыктывкар : СЛИ, 2004. — 176 с.
English grammar for correspondence students = Грамматика английского языка для студентов-заочников [Текст] : учебное пособие для студентов всех специальностей заочной формы обучения / сост. Т. М. Карлова ; Сыкт. лесн. ин-т. — Сыктывкар : СЛИ, 2009. — 216 с.
ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА
Duncan Marshall, Derek Worthing. The Construction of Houses. Fourth Edition. – Bristol, EG Books. – 2006. - 295 p.
Английский язык для студентов архитектурных и строительных специальностей / Дж. Камминг : предисл. к рус. изданию и англо-рус. словарь проф. В.Н.Бгашева. – М. Астрель, 2005. – 270 с.
СЛОВАРИ
Стецкий С.В. Англо-русский словарь по строительству и архитектуре / Стецкий С.В. – М: «Архитектура-С», 2005. – 400 с.
www.thefreedictionary.com/Сохраненная копия - Похожие
www.britannica.com
www.quotationspage.com/Сохраненная копия - Похожие
Dictionary of Wood Product and Construction Terminology : www.borealforest.org/
ENGLISH-RUSSIAN VOCABLARY
abound [ə'baund] - иметься в большом числе
abrasion resistance [ə'breiʒn ri'zistəns] – износоустойчивость; прочность на истирание; сопротивление абразивному износу
abrasion values [ə'breiʒn 'vlju] – абразивная ценность, полезность
absorb [ə'bzɔ:b] - всасывать, впитывать; абсорбировать; поглощать
abundant [ə'baund] обильный, богатый, изобилующий
accelerator [ək'seləreitə] - ускоритель схватывания бетона
acceptability [ək,septə’biliti] - приемлемость
acceptable [ək'septəbl] - приемлемый, допустимый
accommodate [ə'kɔmədeit] - подгонять; приспосабливать; размещать приспосабливать; предоставлять жилье, помещение; расквартировывать
acid ['æsid] - кислота; кислый; кислотный
acid proof - кислотоупорный
acrylic [ə'krilik] - акриловая смола, краскa; акриловое волокно; акриловый
adapt [ə'dæpt] - приспосабливать, пригонять, прилаживать; регулировать
adaptability [ə,dæptə'biliti] - применимость, приспособляемость; способность к самокоррекции, переналаживаемость
additive ['æditiv] - добавка; примесь
adhesive [ə d'hi:siv] - клеящее вещество; клеящий материал; липкий, клейкий; связывающий
adjacent [ə 'dʒeisənt] - смежный; соседний
adobe [ə'dəubi] – саман; суглинок; смесь глины, песка и соломы (для изготовления саманов); глинобитное строениекирпич воздушной сушки;
advance [əd'va:ns] - движение вперёд, продвижение; двигать вперёд, продвигать; передовой; передний;
advanced [əd'va:nst] - передовой; продвинутый; выдвинутый вперёд, находящийся впереди;
advantageous [,ædvənd'teidʒəs] – полезный; выгодный; благоприятный; выигрышный; предпочтительный,
aesthetic [i:s'Ɵetik] - эстетический
affect [ə 'fekt] - влиять; действовать, воздействовать
affordable [ə 'fɔ: dəbl] – доступный по цене, недорогой;
aggregate [‘ægrigəd] - заполнитель, инертный материал (бетона)
air [ɛə] void - пустота; полость; карман (в породе)
air bubble ['bʌbl] - пузырёк (воздуха)
airborne [‘ɛəbɔ: n] - переносимый или перевозимый по воздуху
air-cooled - с воздушным охлаждением
air-entrainer [‘ɛə in'treinə] - воздухововлекающие добавки для гидравлического цемента
alumina [ə'lju:minə] - оксид алюминия, глинозём
ambience [‘æmbiəns] - окружение; обстановка, среда
amount [ə'maunt] - величина, количество
ancestor ['ænsistə]- прародитель, предок
anchor ['æŋkə] - якорь; якорный; анкер
ancient ['ein∫ənt] - древний; старинный, старый
anhydrous [æn’haidrəs] cement – безводный цемент
annual ['ænjuəl] - ежегодный; годичный, годовой
antique [æn'ti:k]– старинная, антикварная вещь; старый, древний; антикварный; старомодный
apartment building - жилое здание; многоквартирный дом
appealing [ə’pi:liŋ] - привлекательный, притягательный
appearance [ə’piərəns] -внешние признаки, показатели; появление
application [,æpli'kei∫ən] - применение, использование
applied [ə'plaid] - практический, прикладной
apply load - применять (использовать, прилагать, прикладывать) нагрузку
appreciate [ə'pri:∫ieit] - оценивать, (высоко) ценить; быть признательным, благодарным; понимать
approximately [ə'prɔksimətli] - приблизительно, близко, около, почти, приближённо