Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
016 - Методичка з латин мови Боньковської С.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
08.01.2020
Размер:
1.03 Mб
Скачать

Додаток б юридична термінологія

  1. A melius inquirendum На дослідування

  2. Ab initio Спочатку

  3. Absolvo (A.) Я виправдовую

  4. Acta amendare Внести виправлення до протоколу

  5. Actio de peculio Позов з пекулію (майна)

  6. Actio famosa Позов, що виливається у безчестя для відповідача

  7. Actio in rem Речовий позов

  8. Actio intenditur Позов пред'являється

  9. Actio legis Дійсний позов

  10. Actio non Заява суду про відсутність у позивача права

  11. Actio Publiciana. Публіціанський позов

  12. Actio quiescit Справа призупинена

  13. Actionem denegare Відмовити у прийнятті заяви на позов

  14. Actum est, illicet Справу зроблено (судове засідання закінчено), можна розходитися (процесуальна формула)

  15. Actus fictus in fraudem legis Фіктивна дія в обхід закону

  16. Ad acta В архів

  17. Ad corrigenda Для виправлення

  18. Ad corrigenda До виправлення

  19. Ad iudicium adesse З’явитися (прийти) до суду

  20. Ad iudicium До суду

  21. Ad melius inquirendum На дослідування

  22. Ad notanda До відома

  23. Ad referendum Відкласти для подальшого розгляду

  24. Ad turpia nemo obligator Ніхто не може примусити іншого здійснити аморальний вчинок.

  25. Album iudicum Список суддів

  26. Alibi (alius + ibi) Алібі. Непричетність

  27. Altum mаrе Відкрите море

  28. Ambitus Підкуп виборців

  29. Ante factum Раніше здійснений вчинок

  30. Approbatur Дозволено

  31. Aquae et igni interdicere Позбавити води й вогню (тобто відправити в заслання)

  32. Argumenta ponderantur, non numerantur Сила аргументу не в числі, а у вагомості

  33. Arrestatio navium Арешт кораблів

  34. Audiatur et altera pars! Нехай буде вислухана й інша сторона! (Клятва суддів)

  35. Ave Caesar, morituri te solutant Слався, Цезар, ті хто йдуть на смерть, вітають тебе

  36. Bonum publicum Громадське добро

  37. Casus sentit dominus За казус відповідає хазяїн

  38. Casus а nullo praestatur (Digesta) За казус ніхто не несе відповідальності

  39. Causa cadere Програти справу

  40. Causa desistere Відмовитися від позову

  41. Causa, dies, conditio, pendentia Мета (договору), строк, умова, невизначеність

  42. Causam dicere Захищатися на суді

  43. Causam discere Вивчити справу

  44. Causam vincere Виграти справу

  45. Caveant consules, ne quid respublica Нехай консули виявлять пильність,

detrimenti capiat щоб держава не зазнала шкоди. (формула надзвичайного стану в Римі)

  1. Caveat empor! Нехай покупець буде обачним!

  2. Cessatio et frustratio Бездіяльність і марне чекання.

  3. Cognitio extraordinaria Надзвичайне судочинство

  4. Comitas gentium Міжнародна чемність

  5. Concipere libellum Скласти заяву

  6. Condemno (C.) Я засуджую

  7. Consortes litis Учасники судового засідання

  8. Contra factum non est argumentum Проти факту немає доказу

  9. Contractus innominati Безіменні договори

  10. Convenire in matrimonium Виходити заміж

  11. Convenire Подавати позов

  12. Coram populi Перед народом

  13. Credo Я довіряю, вважаю, вірю

  14. Cui bono? Cui prodest? У чиїх інтересах? Кому вигідно?

  15. Сulpae poena par esto! Нехай покарання відповідає злочину!

  16. Cum manu Шлюб з владою

  17. Cum privilegio Зпривілеєм

  18. Cum tacent, clamant Тим, що вони мовчать, вони звинувачують

  19. Damnum emergens Прямий збиток

  20. Damnum infectum (Digesta) Збиток (лише) можливий

  21. Dare, facere, praestare Давати, робити, виконувати

  22. De dato З дня, коли видано документ

  23. De facto Фактично, насправді

  24. De gustibus non (est) disputandum Про смаки не сперечаються

  25. De iure Юридично, по праву

  26. De lege ferenda 3 погляду закону, в якому є потреба

  27. De lege lata З точки зору закону

  28. De publicis Про публічні (цивільні) справи

  29. De recipiendo appellationes Про прийняття апеляцій

  30. Deductio ad absurdum Безглуздий висновок

  31. Depositum miserabile Нещасна поклажа

  32. Dic, duc, fac, fer! Говори правду, веди справу чесно, роби, що потрібно, стійко переноси труднощі (4 заповіді юриста)

  33. Diem eximere Відмінити засідання

  34. Diem sententiae proffere Відкласти оголошення рішення

  35. Dies fasti Службові дні

  36. Dies nefasti Неслужбові дні

  37. Do ut des (формула римського права) Даю, щоб ти дав

  38. Dolus malus Злий намір

  39. Dominium ex iure privatum Приватна власність

  40. Dominium in bonis habere Бонітарна (або преторська) власність

  41. Dominus sentit periculum Хазяїн несе відповідальність за збиток

  42. Domulus malus quid esset respondebat Злий намір - це коли для годиться

um esset aliud simulatum, aliud actum говориться одне, а робиться інше

  1. Dura lex, sed lex Суворий закон, але закон

  2. Error facti, error juris Помилка у факті, помилка у праві

  3. Error hiris Незнання закону

  4. Error in eligendo Помилка у виборі

  5. Ex offici За службовим обов'язком

  6. Exempli gratia Наприклад

  7. Exemplum docet Приклад учить

  8. Expromissio et delegatio Заміна боржника, заміна кредитора

  9. Extra commertium Поза торговельним обігом

  10. Factum notorium Загальновідомий факт

  11. Feriae Судові канікули

  12. Ferro ignique Вогнем і мечем

  13. Fide iussor. Гарант

  14. Fiducia, pignus et hypotheca Угода, заклад, застава під нерухомість

  15. Filius nihil suum habet (Ulpianus) Син не має свого майна

  16. Flagrante delicto comprehensi Спіймані на місці злочину

  17. Fortunae filius Улюбленець долі

  18. Fractus civiles Цивільні плоди

  19. Fructus naturales Природні плоди

  20. Furtum manifestum Крадіжка з речовим доказом

  21. Furtum non manifestum Нерозкрита крадіжка

  22. Genus non peril Рід (родова річ) не гине

  23. Gestor negotiorum Повірений у справах

  24. Habeus corpus Ти можеш мати тіло (недоторканим),

(Magna Charta libertatum) тобто розпоряджатися собою

(Велика хартія вольностей)

  1. Hanc ego rem ex hire Quiritium Я стверджую, що цей раб за

meam esse, аіо, sicut dixi, ессе tibi квіритським правом належить мені,

vindictam imposi як я сказав, так ось я наклав віндикту перед тобою (формула манципації)

113. Hereditas iacens Нерухомий спадок

114. Heres ab intestate (Digesta) Спадкоємець за законом (= проти заповіту)

115. Heres ab intestate Спадкоємець за законом

  1. Honoris causa Заради пошани

  2. Ibi esse poenam, ubi et noxa est Де злочин, там повинно бути і покарання

  3. Ibidem (Ib.) Там саме

  4. Id quod actum est Те, що зроблено

  5. Id quod dictum est Те, що сказано

  6. Ignoratia non est argumentum Незнання (законів) - не доказ

  7. in custodiam dare Узяти під варту

  8. In tabellas referre Занести до протоколу

  9. In toto, in deposito, in corpore, У цілому, на збереження, в повному

in brevi, in pleno складі, коротко

  1. Iniectio manum Накладання руки

  2. Iniuria fit aut vi aut fraude Несправедливість здійснюється за допомогою сили або обману

  3. Inter arma silent leges (Cicero) Під час війни закони мовчать!

  4. Ipso facto 3 огляду на сам факт

  5. Ipso iure У силу закону. На підставі самого закону

  6. Is fecit, cui prodest (Seneca) Зробив той, кому це вигідно

  7. Iuris consultus Юрисконсульт

  8. Iurisprudens Юрист

  9. Ius cogens Імперативна норма

  10. Ius edicendi Право розпорядження

  11. Ius gentium Право народів (міжнародне право)

  12. Ius navigandi Право судноплавства

  13. Ius possidendi Право володіння

  14. Ius respodendi Право публічних консультацій

  15. Ius sanguinis Право крові

  16. Ius soli Право ґрунту

  17. Ius tertii Право третіх осіб

  18. Ius utendi et abutendi Право користування і зловживання

  19. Ius vitae necisque Право життя і смерті

  20. Iusiurandum Присяга

  21. Iustitia in suo cuique tribuendo Справедливість полягає в тому, щоб

сemitur (Digesta) кожному дати те, що йому належить

  1. Jura novit curia Суд сам знає закони

  2. Jus primi possidentis Право першого власника

  3. Jus primo geniturae Право старшинства

  4. Jus privatum, jus publicum Приватне право, публічне право

  5. Justa causa Законна причина

  6. Justotitulo На законній підставі

  7. Legem brevem esse oportet (Seneca Min.) Закон повинен бути коротким

  8. Legibus omnes servimus, ut liberi Ми всі служимо законам, щоб бути

esse possimus (Cicero) вільними

  1. Lex est rex, non rex est lex Закон є царем, а не цар є законом

Lex est, quod populus iubetatque Законом є те, що народні збори

сonstituit Gaius. наказують і постановляють

  1. Lex ferenda aut praescriptio Законопроект

  2. Lex loci delicti Закон місця правопорушення

  3. Lex maiestatis Закон про образу величності

  4. Lex non scripta Неписаний закон

  5. Lex posterior derogat priori Наступний закон відміняє попередній

  6. Lex videt iratum, iratus legem Закон бачить розгніваного,

non videt (Publius Sims) розгніваний не бачить закону

  1. Libellum concipere Скласти заяву

  2. Libellus accusatorius Обвинувачувальний вирок

  3. Libellus appelationis Апеляційна скарга

  4. Libellus conventions Позовна заява

  5. Libero (L.) Я звільняю

  6. Liberum arbitrum Незалежна думка

  7. Locus regit actum Форма угоди визначається місцем її укладання (законом)

  8. Locus sigilli (L. S.) Місце для печатки

  9. Locus standi Точка зору

  10. Lucrum cessans Втрачений здобуток

  11. Manu propria Власноручно

  12. Manus patria potestas Батьківська влада

  13. Matrimonium iustum Дійсний шлюб

  14. Memento mori! Пам'ятай про смерть!

  15. Mentior, nisi... Хай мене назвуть брехуном, хіба що ні...

  16. Modus prosendi Спосіб дії

  17. Modus vivendi Спосіб життя. Тимчасова угода

  18. Mora obligatio perpetuatur При простроченні зобов'язання увічнюється

  19. Mores maiorum Звичаєве право

  20. Motu proprio За власним бажанням

  21. Mutatis mutandi Зі змінами, із застереженням

  22. Mutuus consensus Взаємна згода (сторін)

  23. Nemine contradicende Одноголосно. Без заперечень із чийогось боку

  24. Nemo debet bis puniri pro uno delicto Ніхто не має бути двічі покараним за один і той самий злочин (за одне й те саме правопорушення)

  1. Nemo hire suo uti cogitur Ніхто не зобов'язаний використовувати своє право

  2. Nemo iudex in propria causa est Ніхто не може бути суддею у власній справі

  3. Nemo judex in causa sua Ніхто не суддя у власній справі

  4. Nemo plus iuris Ніхто не може передати іншому більше прав, ніж має сам

  5. Nemo sibi causam possessions Ніхто не може змінити сам собі

mutare potest титул володіння

  1. Nihil possumus contra veritatem Ми нічого не можемо зробити проти правди

  2. Non bis ad eadem rem sit actio Не можна двічі порушувати одну і ту ж справу

  3. Non bis de eadem refaciunt collegium Не можна двічі порушувати одну й ту саму справу

  4. Non liquet (N.L.) Питання незрозуміле. (Утримування від голосу)

  5. Non possumus He можемо (Категорична відповідь)

  6. Nudaveritas Незаперечна правда

  7. Nuptiae facit consensus Шлюб народжується за згодою

  8. Obligatio est vinculum iuris Зобов'язання є правовим ланцюгом

  9. Obligatio ex contractu Зобов'язання за договором

  10. Obligatio ex delicto Зобов'язання з делікту (провини)

  11. Obligationes naturales Природні зобов'язання

  12. Onus probandi Тягар доказу (лежить на позивачеві)

  13. Pacta sunt servanda Договори необхідно (слід) виконувати

  14. Par in parem non habet iurisdictionem Рівний проти рівного не має юрисдикції (принцип судового імунітету іноземної держави)

  15. Patet omnibus veritas Правда для всіх відкрита

  16. Per fas et nefas Правдами й неправдами

  17. Per interim Тимчасово, на деякий час (службові обов’язки)

  18. Pereat mundus, fiat justitia Правосуддя має відбутися, хоч би загинув світ

  19. Periculum est in mora (Livius) Небезпека у зволіканні

  20. Per occasionem При (певній) нагоді

  21. Per procura За дорученням, за уповноваженням

  22. Per secreta vota Закритим голосуванням

  23. Persona alieni iuris Залежна особа

  24. Persona de facto Особа без громадянства

  25. Persona grata Бажана особа

  26. Persona non grata (ingrata) Небажана особа

  27. Persona suspecta Особа, яка викликає підозру

  28. Per tacitum consensum За мовчазною згодою

  29. Pia fraus (fraus рia) „Святий обман”

  30. Pleno iure З повним правом

  31. Poena non potest, culpa perennis erit Покарання не може бути вічним, але провина залишається назавжди

  32. Poena ultima Вища міра

  33. Poena sine lege (По)кара(ння) без закону

  34. Ponere (leges) Видавати закони

  35. Post (f)actum Після факту (подій), із запізненням, заднім числом

  36. Praedium dominans Панівна земельна ділянка

  37. Praesumptiones sunt coniecturae ex Презумпція є припущенням суду з

signo veri simili ad probandum можливих відомостей, застосованих

assumptae із метою доведення

  1. Prima lex iustiriae, ne quid falsi dicat Перший принцип правосуддя – не допустити неправди

  2. Prior tempore potentior hire Перший за часом, сильніший за правом

  3. Probatio liquidissima Очевидний довід, доказ

  4. Pro et contra За і проти

  5. Pro forma Заради форми

  6. Prosper flatus fortunae (Cicero) Щасливий збіг обставин

  7. Pura veritas Чиста правда.

  8. Quaeritur Сумнівно.

  9. Quasi ex contractu Квазіконтракт.

  10. Quasi ex delicto Квазіделікт.

  11. Qui iure suo utitur nemini facit Хто користується своїм правом,

iniuriam той не порушує нічиїх прав

(юр. формула)

  1. Qui consuluntur Законодавці – консультанти

  2. Qui in potestate parentis est, Той, хто знаходиться під владою

testamenti faciendi ius non habet батьків, не має права робити заповіт

  1. Qui nimium probat, nihil probat Хто доводить дуже багато, той нічого не доводить

  2. Qui tacet, consentire videtur Хто мовчить, той, здається, погоджується

  3. Quod рrіnсірі placuit legit habet Що подобається принцепсу – те має

vigori (Digesta) силу закону

  1. Quot homines, tot sententiae (Terentius) Скільки людей, стільки й думок

  2. Reformatio in peius Посилення санкції в гірший бік

  3. Removere officio Звільнити від посади

  4. Repetundae Хабар (те, що належить повернути)

  5. Res ipsa loquitur Справа красномовніша слів

  6. Res iudicata pro veritatae habetur Судове рішення має прийматися за істину

  7. Res judicata Вирішена справа

  8. Res nullius cedit primo occupanti Нічия приходить до того, хто перший її захопив

  9. Res quae usu consumantur Споживні речі (їжа)

  10. Res quae usus non consumantur Неспоживні речі (земля, одяг, будови)

  11. Respondere, cavere, agere Давати відповіді, оформляти документи, виступати в суді

(3 види діяльності юриста)

  1. Salus populi suprema lex est Добробут – найвищий закон для народу

  2. Salvo iure Зі збереженням права

  3. Scribere Писати (відповіді на запитання)

  4. Semel heres - semper heres Одного разу спадкоємець – завжди спадкоємець

  5. Sententiam ferre Винести рішення

  6. Servi res sunt (Digesta) Раби – речі

  7. Si agnatus nee escit, gentiles Якщо немає спадкоємця (агнатів),

familiam habento майно матимуть члени роду

  1. Si iudicas, cognosce! Якщо ти судиш, спочатку зрозумій!

  2. Si nox furtum faxit, si im occisit, Якщо крадіжка сталася вночі і злодія

iure caesus esto вбиватимуть, хай буде вбивство його законним

  1. Si pater filium ter venum duit, filius Якщо батько тричі (підряд) продасть

a parte liber esto сина, син стає вільним

  1. Si patronus fraudem fecerit, Якщо патрон завдав шкоди

sacer esse iubebatur (клієнтові), існував закон про його прокляття

  1. Sine manu Шлюб без влади

  2. Sine prece, sine pretio, sine poculo Без прохання, без підкупу, без пиття

  3. Sine provocatione. Без оскарження

  4. Sine іrа et studio (Tacitus) Цілком об'єктивно, неупереджено

  5. Sine сurа Без турботи

  6. Societas leonina (Digesta) Левине співтовариство

  7. Socii malorum Друзі по нещастю

  8. Species facti Обставини справи

  9. Statu in statu Держава в державі

  10. Stipulatio poenae Штрафна стипуляція (неустойка)

  11. Stricto iure За суворим змістом закону

  12. Stricto jure Суворо за законом

  13. Sub crimine falsi Під страхом звинувачення в порушенні клятви

  14. Sub Rosa „Під розою”, за неофіційних умов, таємно, секретно

  15. Sublata causa tollitur effectus Усуваючи причину, усуваємо і її наслідок

  16. Sui generis Свого роду (рішення щодо питань інституційного чи матеріального порядку і зміни кількості членів суду, зниження митних тарифів)

  17. Summa vi Над силу. Понад силу

  18. Superficies solo cedit (Digesta) Наземні будови і насадження належать землі

  19. Tacita locatio „Мовчазний найм”, автоматичне продовження договору

  20. Tacito consensu За мовчазною згодою

  21. Talio esto (Digesta) Такою самою мірою

  22. Tecto nomine Інкогніто, невпізнаний, невідомий.

  23. Tempora mutantur et leges Часи змінюються, і закони

mutantur in illis змінюються разом із ними

  1. Testamentum fac! Склади заповіт!

  2. Testes citare Викликати свідків

  3. Testimonium recitare Оголосити свідчення, зізнання, показання

  4. Testis unus, testis nullus Один свідок - не свідок

  5. Tres faciunt collegium (Digesta) Троє вже становлять колегію

  6. Ubi concordia, ibi victoria Де згода, там і перемога

  7. Ubi ius, ibi remedium Де є право, там є і захист

  8. Unum castigabis centum emendabis Одного покараєш, сотню виправиш

  9. Ut ait lex (Digesta) Як проголошує закон

  10. Uti possidetis... Як ви володієте (так і володійте далі)

  11. Uti rogas (U.R.) Як ти пропонуєш

  12. Uti, frii, abuti Уживати, використовувати, розпоряджатися (річчю)

  13. Utile dulci Приємне з корисним

  14. Veritatis simplex oratio est Мова правди проста

  15. Veto vim fieri Забороняю застосовувати силу

(формула преторського інтердикту)

  1. Veto Я забороняю

  2. Vismaior Непоборна сила

  3. Volens-nolens Хоч-не-хоч, мимоволі

Додаток В

ЗBEДEHA TAБЛИЦЯ BIДMIHЮBAHHЯ ДІЄCЛIB

Додаток В1

CONIUGATIO І (oснова на -a)

A C T I V U M

Modus

Tempus

Indicativus

Coniunctivus

Imperativus

Participium

Infinitiv

PRAESENTIS

orno

orna-s

orna-t

ornä-mus

ornä-tis

orna-nt

orne-m

orne-s

orne-t

orne-mus

orne-tis

orne-nt

Orna

ornä-te

orna-ns

ornä-re

IMPERFECTI

ornä-bam

ornä-bas

ornä-bat

orna-bämus

orna-bätis

orna-bant

ornä-rem

ornä-res

ornä-ret

orna-remus

orna-retis

ornä-rent

FUTURI I

ornä-bo

ornä-bis

ornä-bit

orna-bimus

orna-bitis

orna-bunt

Ornäto

ornä-to

orna-tote

orna-nto

orna-turus, a, um

orna-turus, a um esse

PERFECTI

ornav-i

ornav-isti

ornav-it

ornav-imus

ornav-istis

ornav-erunt

ornav-erim

ornav-eris

ornav-erit

ornav-erimus

ornav-eritis

ornav-erint

ornav-isse

PLUSQUAM-

PERFECTI

ornav-eram

ornav-eras

ornav-erat

ornav-eramus

ornav-erätis

ornav-erant

ornav-issem

ornav-isses

ornav-isset

ornav-issemus

ornav-issetis

ornav-issent

Gerundium

Gen. orna-ndi

Dat. orna-ndo

Acc. (ad)orna-ndum

Abi. orna-ndo

FUTURI

EXACTI

ornav-ero

ornav-eris

ornav-erit ornav-erimus

ornav-eritis

ornav-erint

Supinum

I. ornä-tum

II. ornä-tu

P A S S I V U M

Modus

Tempus

Indicativus

Coniunctivus

Imperativus

Participium

Infinitiv

PRAESENTIS

orno-r

ornä-ris

ornä-tur

orna-mur

orna-mini

orna-ntur

orne-r

orne-ris (re)

orne-tur

orue-mur

orne-mim

orne-ntur

ornä-re

orna-mini

ornä-ri

IMPERFECTI

orna-bar

orna-baris(re)

orna-batur

orna-bamur

orna-bamini

orna-bantur

ornä-rer

orna-reri (re)

orna-retur

orna-remur

orna-remini

orna-rentur

FUTURI I

orna-bor

orna-beris(re)

orna-bitur

orna-bimur

orna-bimini

orna-buntur

ornä-tor

ornä-tor

orna-ntor

orna-ndus, -a,

-um

ornä-tum iri

PERFECTI

orna-tus sum

-a, -um es

est

ornä-ti, sumus

-ae, -a estis sunt

ornä-tus, sim

-a, -um sis

sit

orna-ti, simus

-ae, -a sitis

sint

ornä-tus, -a,

-um

ornä-tus, esse

-a, -um

PLUSQUAM-PERFECTI

ornä-tus, eram

-a, -um eras

erat

ornä-ti, erämus

-ae, -a erätis

erant

orna-tus, essem

-a, -um esses

esset

ornä-ti, essemus

-ae, -a esset is

essent

FUTURI

EXACTI

orna-tus, ero

-a, -um eris

erit

erimus

orna-ti, eritis

-ae, -a erunt