Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Эд.Б. Тайлор. – Антропология. – 1898.docx
Скачиваний:
3
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
3.03 Mб
Скачать

Глава XV.

Исторія и Миѳологія.

Преданіе.—Поэзія. — Фактъ въ вымыслѣ.—Древнѣйшія поэмы и письменныя произведенія.—Древняя хроника и исторія.—Миѳы.—Истолкованіе миѳовъ.— Распространеніе миѳовъ.

Ііъ исторіи мы уже болѣе не обращаемся за свидѣтельствааш о самыхъ раннихъ періодахъ жизни человѣчества. Еакъ яоказываетъ первая глава этого тома, зш, люди новаго времени, знаемъ, что было скрыто отъ самыхъ древнихъ народовъ относительно еще древнѣйшихъ древнихъ. Однако, отсюда не слѣдуетъ, что древняя исторія утратила свою цѣну. Напротивъ того, теперь существуютъ лучшія, чѣмъ яогда-либо, средства подтвердить то, чтô дѣйстви- тельно вѣрно въ ней, лри яомощи такихъ свидѣтельствъ, какъ свидѣтельства древнихъ памятниковъ и языковъ, и къ тому же въ настоящее время для историка открылись массы весьма ран- нихъ сочиненій. Никогда не было болѣе необходимо имѣть ясное яредставленіе о томъ, чему могутъ научить насъ преданіе, поэзія и писанныя свидѣтельства относительно тѣхъ временъ, когда на- чинается исторія.

Ранняя исторія народовъ состоитъ болѣе или менѣе изъ яре- даній, дошедпгихъ яо памяти отъ вѣковъ, предшествовавшихъ искусству дисьма. Натъ собственный олытъ не можетъ научить насъ многому относительно того, какова можетъ быть дѣнность лодобнаго изустнаго дреданія, такъ какъ въ дивилизованномъ мірѣ оно настолько вышло изъ уяотребленія, что въ настоящее время мы знаемъ весьма мало о событіяхъ, случившихся ранѣе времени нашего прадѣда, какъ скоро случившееся не было запи-

XV.] исторія и миѳологія.

371

сано. Но искусство письма еще не распространилось по всему земному шару, и все еще остаются народы, вся исторія которыхъ состоитъ лишь изъ преданія, перешедшаго отъ ихъ предковъ. Такъ, островитяне Южнаго океана, до совершенно недавняго времени неумѣвшіе писать, были интеллигентными варварами, охотно пере- дававшими потомкамъ воспоминанія о минувшихъ дняхъ, и въ одномъ или двухъ случаяхъ, которые было возможно провѣрить среди нихъ, оказалось, что память какъ будто дѣйетвительно мо- жетъ сохранять историческія свѣдѣнія довольно долго и вѣрно. Миссіонеръ Уитми (Whitmee) сообщаетъ, что на островѣ Ротумѣ находилось весьма старое дерево, подъ которымъ, согласно пре- данію, было зарыто каменное сидѣнье одного знаменитаго вождя; недавно это дерево было вырвано бурею и дѣйствительно подъ корнями дерева оказалось упомянутое каменное сидѣнье вождя, которое должно было быть скрыто отъ глазъ людей въ течеиіе дѣсколькихъ вѣковъ. На Эллинской группѣ острововъ туземцы заяв- ляли, что ихъ предки много поколѣній тому назадъ припгли изъ «одной долины отдаленнаго острова Самоа, и они сохраняли старый, изъѣденный червями жезлъ, части котораго удерживались отъ распаденія при помощи деревяяныхъ заплатъ, и который на ихъ собраніяхъ ораторъ держалъ въ рукѣ, какъ знакъ того, что онъ имѣетъ яраво говорить; этотъ жезлъ былъ взятъ недавно въ Са- моа и оказался сдѣланнымъ изъ растущаго тамъ дерева, при чемъ ■среди жителей долины, о которой идетъ дѣло, сохранилось пре- даніе, что нѣкогда изъ нея вышла болыпая колонія жителей, отправивтихся въ морскую экспедидію ж уже болѣе не' воз- вратившихся. Между этими полинезійскии преданіями наилучше извѣстны тѣ, которыя передаютъ маорисы о заселеніи Новой Зе- ландіи ихъ предками. Ояи говорятъ, что послѣ междоусобной войны ихъ праотды эмигрировали изъ Гавайки на лодкахъ, по направленію къ сѣверо-востоку; оня приводятъ имена строителей и команды этихъ судовъ и показываютъ мѣста, гдѣ они высади- лясь на берегъ; они повторяютъ поколѣніе за поколѣніемъ имена вождей, проистедтихъ отъ пріѣхавшихъ въ лодкахъ, насчитьгвая такимъ образомъ восемнадцать поколѣній или отъ 400 до 500 лѣтъ съ того времени, какъ прительцы завладѣли островомъ. He- «смотря на то, что, какъ и можно было ожидать, преданія раз-

24*

372

АНТРОііОЛОГІЯ.

личныхъ округовъ разногласятъ во многихъ отношеніяхъ, они дри нимаются какъ документъ, въ силу котораго туземды владѣютъ землями по праву своихъ дредковъ, высадившихся въ каноэ „Акула" (Агаѵа) и „Божій Глазъ" (Matu-atua), и врядъ ли воз- можно сомнѣваться, что подобныя генеалогіи, постоянно довто- ряемыя среди людей, землевладѣніе которыхъ зависѣло отъ нихъг олираются на дѣйствительные факты. Тѣмъ не менѣе, эти дреда- нія маорисовъ наполовину состоятъ изъ самыхъ дикихъ сказокъ о чудееахъ; когда строитель одной изъ лодокъ срубаетъ большое де- рево, чтобы сдѣлать остовъ судна, то по возвращеніи въ лѣсъ на слѣдѵющее утро онъ находитъ, что въ теченіе ночи дерево снова стало на свое прежнее мѣсто; и когда лодка была готова и сду- щена въ море, на берегу остался волпгебникъ, но, по дрибытіи додки въ Новую Зеландію, оказалось, что волшебникъ стоитъ уже на берегу, дередлывъ туда черезъ океанъ ранѣе лереселендевъ на сдинѣ морского чудовища на додобіе Аріона на дельфинѣ. Эти дреданія варварскаго народа новаго времени могутъ дать намъ довольно вѣрное дредставленіе о смѣси дѣйствительнаго восдоми- нанія и миѳической фантазіи въ рандей исторіи Егидта и Гредіи,— исторіи, которая дошла ло дреданію отъ того далекаго прошлаго,. когда еще не существовало дисда даже для вырѣзыванія на ка~ менной ллитѣ именъ царей.

Традидія долучаетъ еще ббльшую дрочность, когда она дере- дается въ неизмѣнныхъ словахъ, что бываетъ особенно въ тѣхъ случаяхъ, когда доэты лридаютъ дреданію етихотворную форму. Даже въ настоящее время въ Англіи иное выдающееся событіе лревращается въ балладу и распѣвается до всей странѣ. Въ дни. лреддгествовавшіе книголечатанію, значеніе лоэта, какъ историка, было гораздо выше, нежели вдос-лѣдствіи, и многія старинныя евро- лейскія лѣснд носятъ лечать истинной хроники. Бретонскія ста- ринныя яѣсни часто дридерживаются исторіи весьма вѣрно; на- дримѣръ, въ одной изъ нихъ удошінается о томъ, что y Бертрана дю-Гэсклена волосы были дохожи на львиную гриву, и въ другой олисывается, что Жанна де-Монфоръ (Jeanne la flamme), отдрав- ляясь изъ Геннибона съ мечомъ и горящими головнями, чтобыза- лсечь франдузскій лагерь, надѣла на себя то военное вооруженіе? ісоторое она дѣйствительно носила, какъ это доказываютъ другія