Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
voprosy_po_metodike_gosy.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
185.07 Кб
Скачать

14. Коммуникативный метод обучения иностранным языкам и его принципы

Ввиду того, что позиции английского языка в мире как лидирующего средства международного общения все более и более усиливаются, и не наблюдается никаких весомых тенденций к остановке или замедлению данного процесса, проблема создания эффективной методики преподавания английского языка представляется крайне важной. Как известно, человеческий мозг наиболее активно воспринимает и запоминает информацию и продуктивно работает в течение первой половины жизни; таким образом, в случае с английским языком, равно как и с огромным множеством других дисциплин, крайне важным является предоставление возможности освоения языка на относительно раннем этапе развития человеческой личности. Данная работа посвящена обзору так называемой коммуникативной методики обучения английскому языку в средней школе, которая представляется автору наиболее эффективной и перспективной из всех существующих и применяющихся в настоящее время. Следует заметить, что эффективность этой методики подтверждается результатами ее применения в европейских странах на протяжении последних 15-20 лет. Отрадно также то, что в последние годы наблюдаются пусть и не повсеместные, но уже весомые опыты интеграции коммуникативной методики в систему языкового образования в России.

Этот подход представляет собой реализацию такого способа обучения, при котором осуществляется упорядоченное, систематизированное и взаимосоотнесенное обучение английскому языку как средству общения в условиях моделируемой (воспроизводимой) на учебных занятиях речевой деятельности — неотъемлемой и составной части общей (экстралингвистической) деятельности. Коммуникативный системно-деятельностный подход предполагает полную и оптимальную систематизацию взаимоотношений между компонентами содержания обучения. К ним относятся система общей (например, экстралингвистической, педагогической) деятельности, система речевой деятельности, система речевого общения (коммуникации, интеракции и взаимной перцепции), система самого английского языка, системное соотнесение родного и английского языков (их сознательно-сопоставительный анализ), система речевых механизмов (речепорождение, речевосприятие, речевое взаимодействие и др.), текст как система речевых продуктов, система структурно-речевых образований (диалог, монолог, монолог в диалоге, разные типы речевых высказываний и сообщений и т. п.), система (процесс) овладения английским языком, система (структура) речевого поведения человека. В результате такого подхода в обучении формируется, реализуется и действует система владения английским языком как средством общения в широком смысле этого слова. Такая система, с учетом использования ее в целях обучения английскому языку, должна включать и взаимосоотнесение общедеятельностных мотивов с мотивами и потребностями связанного с ней общения; предметного содержания и способов выполнения деятельности; типичных условий ее протекания и характера взаимодействия ее участников (межиндивидуальное, групповое), а также определение характера, содержания и форм взаимоотношений и общения участников, принятых в рамках данной деятельности: в единстве их коммуникативного, интеракционного и перцептивного аспектов, роли, места, сфер и ситуаций англоязычного речевого общения.

Определяющим для обучения английскому языку является:

1) характер влияния общей деятельности на содержание, отбор и организацию учебного языкового и речевого материала;

2) моделирование в учебном процессе ситуаций общения и способы формирования речевых навыков и умений у обучающихся;

3) способы и приемы управления их учебной деятельностью на занятиях с преподавателем и в самостоятельной работе.

Коммуникативный метод обучения иностранным языкам предполагает анализ содержания, структуры и взаимодействия его коммуникативного (информационного обмена между партнерами), интеракционного (взаимодействия партнеров) и перцептивного (взаимовосприятия и взаимопонимания партнерами) аспектов. Большой интерес для обучения англоязычному общению пред­ставляет анализ сочетания в речевом взаимодей­ствии носителей языка речевых и нере­чевых средств общения (мимики, жестов, телодви­жений и т. п.) с учетом их национально-культурной специфики. Особый смысл для обучения имеют структурные формы общения (диалог, монолог, мо­нолог в диалоге, диалог в монологе, полилог), компо­ненты акта общения (цикл, период, макродиалог), речевые жанры общения (монолог-сообщение, рас­суждение, доказательство и др.), диалог (беседа, спор, вопросно-ответный диалог, соразмышление и др.), принятые в английском языке речевой этикет и техника общения в определенных социаль­ных ситуациях, а также ролевой репертуар речевых воздействий и реакций в разных ситуативно- и тема­тически обусловленных актах общения.

15 Методика обучения иностранным языкам как самостоятельная наука и ее категориальный аппарат

Термин «методика обучения иностранным языкам» используется для обозначения разных по содержанию понятий. Например, описание конкретных приемов и форм работы отдельных учителей. Термин «методика обучения» обозначает также учебную дисциплину в педагогических учебных заведениях, которая должна обеспечить теоретическую и практическую подготовку студентов по методике.

В педагогической и методической литературе существует положение о том, что методика обучения иностранному языку является «относительно самостоятельной наукой».

Методика как наука имеет собственный предмет и объект исследования.

Объектом исследования методики обучения иностранному языку является процесс обучения иностранному языку и закономерности усвоения его как нового средства коммуникации, а также особенности образования и воспитания всесторонне развитой личности средствами иностранного языка в разных условиях, в том числе и в средней школе.

Научную основу методики обучения иностранному языку составляют теоретические положения общей методики и экспериментальные данные методических исследований, закономерности базисных и смежных с методикой наук: педагогики, лингвистики, психологии, психолингвистики (лингвопсихологии), теории информации, кибернетики и др.

Предметом методики обучения иностранного языка является научное обоснование целей, содержания обучения, т.е. объема материала, его организации, последовательности его изучения, его воспитательной ценности, характера требований к уровню владения им, а также научная разработка наиболее эффективных методов, приемов и форм обучения и учения с учетом поставленных целей, содержания и конкретных условий обучения.

В своем научном обосновании методика опирается на данные базисных и смежных с ней наук. К базисным наукам относятся:

  • психология (общая, возрастная, педагогическая, в т.ч. психология речевой деятельности);

  • лингвистика;

  • дидактика.

Одной из главных задач методики как теоретической науки является научный синтез данных базисных и смежных с нею наук и создание на этой основе цельной и стройной теории обучения языкам.

Основные методические понятия.

К основным понятиям в методике относятся:

- принцип обучения;

- метод обучения;

- система обучения;

- методический прием;

- методическое средство.

Методические принципы обучения любому школьному предмету, в т.ч. и иностранному языку в своей совокупности «определяют содержание, методы и организацию обучения».

В методической литературе последних лет высказывается точка зрения о том, что школьный предмет «Иностранный язык» отличается особой спецификой и дидактическими принципами обучения, общепринятыми в других предметах. Для методики преподавания иностранного языка эти принципы неприемлемы, потому что они разработаны на основе исследования процесса обучения основам наук, в то время как школьный предмет «иностранный язык» приобщает учащихся к речевой деятельности, расширяя их возможности в сфере речевого общения, а не к какой-либо науке. Дидактические принципы (такие как мотивированность, осознанность, доступность, научность социально-ценностная и культурно-ориентированная направленность, соблюдение коммуникативно-деятельностного, проблемно-тематического, индивидуально-личностного подходов в обучении иностранному языку) - являются основными принципами обучения иностранного языка в средней школе.

Расшифруем основные методические категории:

  1. Метод обучения в общепедагогической литературе определяется как «система целенаправленных действий учителя, организующего познавательную и практическую деятельность учащегося, обеспечивающую усвоение им содержания образования.

  2. Под «методом обучения иностранному языку» понимается совокупность педагогических действий учителя и форм деятельности учащихся, обеспечивающих достижение коммуникативных, воспитательных и образовательных целей обучения иностранному языку. В методической литературе последних лет получил распространение термин «методическая система обучения иностранному языку» в связи с системно-структурным подходом к явлениям педагогической действительности.

И.Л. Бим следующим образом дефинирует понятие «система обучения иностранному языку»: прежде всего это информационная система, построенная на процессах приема, переработки, хранения, передачи информации в целях приобщения учащихся к иноязычному речевому поведению, общественному опыту с тем, чтобы обеспечить соответствующий общеобразовательный уровень абитуриента и создать предпосылки для его дальнейшего самообразования»

«Система обучения» реализуется в учебном комплексе» и включает ряд взаимосвязанных компонентов: цель, средства и методы обучения.

«Метод» как методическая категория находит свое воплощение в системе приемов, способов и средств обучения.

Под «методическими приемами» следует понимать элементы метода, «составные его части», определенные организационно-методические мероприятия. (И.Л.Бим).

Под «средствами обучения» подразумевается, с одной стороны, - «материальные средства обучения», т.е. предметы и материалы (учебники, пособия, ТСО), а с другой – виды деятельности, (например, чтение как средство обучения иностранному языку).

Термин «способ» употребляется часто в таких сочетаниях как способ (прием) семантизации, способы (приемы) активизации и т.д.

Способы (приемы) могут варьироваться также в зависимости от этапа обучения, особенностей, условий, характера материала.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]