Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Л 1.Морфологические нормы. Употребление сущ..doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
185.86 Кб
Скачать

Это интересно!

Необходимость обозначить то, что именно женщина занимает определенную должность или имеет определенную профессию, отражает социальный заказ, который предъявила к языку жизнь. Действительно, в XIX в. большинство должностей и специальностей принадлежало исключительно мужчинам. В такой ситуации одного слова, обычно мужского рода, было достаточно, чтобы соответствующее лицо обозначить. (И когда Фамусов – герой комедии Грибоедова "Горе от ума" – намеревается "у вдовы, у докторши, крестить", то речь идёт о вдове доктора, а не о женщине, которая является по профессии доктором.) Но когда в XX в. женщины стали активно занимать те должности, получать те специальности, которые раньше были исключительно мужскими, возникла необходимость женщин на таких должностях или с такими специальностями как-то особым образом называть. Вот язык и мобилизовал на это все свои ресурсы: 1) в виде сложных слов (женщина-директор, девушка-секретарь, 2) в виде окончаний согласуемых слов (секретарь сказала, наша диспетчер заявила) и, конечно же, 3) в виде суффиксов (начальница).

Использование суффиксов нередко приводило к неразличению существительных, обозначающих женщин по должности (или профессии) мужа и по их собственной должности (или профессии). Сегодня слова докторша, инженерша, профессорша перешли в разряд просторечий.

Употребление существительных общего рода. Помимо сущ. муж., жен. и ср. рода выделяется группа существительных общего рода, которые в зависимости от контекста могут выступать могут выступать то как существительные муж. рода, (*Он был круглым сиротой), то как существительные жен. рода (*Она была круглой сиротой). К сущ. общего рода относятся:

1) нарицательные сущ. с окончанием -а (-я) в форме им.п. ед.ч. со значением качественной характеристики лица. В стилистическом отношении почти все они характерны для разговорной речи:

*неряха, грязнуля, попрошайка, ябеда, сластена, тихоня, неженка, пьяница;

2) неофициальные личные мужские и женские имена, выступающие в качестве уменьшительных форм к полным именам: *Валя, Женя, Саша;

3) несклоняемые фамилии русского, украинского (на -енко) и иноязычного происхождения: *Белых, Шевченко, Медичи, Дюма;.

4) слова коллега, судья, глава (в значении «руководитель»), староста (в значении «выборное лицо из среды учащихся класса, группы»), тамада Первоначально это слова муж. рода. В разговорной речи нормативны конструкции типа

*Бессменная староста группы; Назначить новую судью. НО: мировой, федеральный судья.

5) слова в переносном значении шляпа, гадюка, лиса, свинья (первоначально – слова жен. рода): *Он такой шляпа!

Нередко к общему роду причисляют сущ. муж рода, называющие лицо по профессии, должности (врач, инженер, бригадир, директор и т.п.). В разговорной речи распространены конструкции, в которых форма согласуемого слова указывает на женский пол: *У нас новая врач. Следователь допросила. Наша бригадир заболела.

Однако словами общего рода они не являются, так как могут сочетаться с прилагательными жен. рода только в форме им. п. *Ср: К нам пришла молодая врач Петрова. Я сегодня была на приеме у молодого врача Петровой.

Склонение имён существительных. Падежные окончания имён существительных

Окончания именительного падежа множественного числа имён существительных мужского рода

Постановка правильного окончания у существительных муж. рода им. падежа мн. числа нередко вызывает затруднение. Как сказать: договоры или договора? В разговорной речи все чаще и чаще мы слышим форму договора. Но это, к сожалению, ошибка!

Выбор типа окончания (-ы/-и или -а/-я) может определяться происхождением слова и его структурными элементами:

1) Слова с элементами -ер/-ёр имеют окончание -ы/-и: актёр – актёры, шофёр – шофёры, режиссёр – режиссёры, сервер - серверы и др. Это слова французского происхождения.

2) Неодушевлённые сущ. латинского происхождения с элементом -тор –имеют окончание : рефлекторы, детекторы, редукторы.

3) Одушевлённые сущ. с -тор имеют окончание : авторы, лекторы, ректоры, конструкторы и окончание -а: доктора, директора, профессора. Почему же мы говорим лекторы, но профессора? Выбор объясняется традицией.

Запомните, что просторечные формы бухгалтера, инженера, выбора, договора, приговора, должностя, шофера, почерка, крема, супа и подобные рассматриваются как грубое нарушение языковой нормы.

В ряде случаев окончания и -а служат для различения смысла слова:

образы (художественные) – образа (иконы);

проводы (при отъезде) – провода (электрические);

цветы (растения) – цвета (окраска);

пропуски (недосмотры) – пропуска (документы);

поясы (географические) – пояса (одежды)

корпусы (туловище) - корпуса (здания, воинские части) и др.

Существуют нормативные вариантные формы (т.е. обе формы являются правильными). Вот эти они:

бункеры – бункера

годы – года

инструкторы – инструктора

клапаны – клапана (технический термин)

кители – кителя

прожекторы – прожектора

секторы – сектора

цехи – цеха

Выбор некоторых форм закрепляется традицией. Так, мы говорим: Прошли годы. Мои года – мое богатство. Но: Так бегут года! В ее годы!

Формы на -и/-ы

авторы

должности

приговоры

актёры

запчасти

редакторы

аптекари

инженеры

режиссёры

библиотекари

компьютеры

ректоры

бухгалтеры

кондукторы

стажёры

векторы

конденсаторы

супы

вояжёры

кремы

торты

выборы

лекторы

циркули

детекторы

офицеры

шофёры

договоры

почерки

Формы на -а/-я

адреса

жернова

повара

века

катера

профессора

векселя

колокола

сорта

директора

купола

сторожа

доктора

округа

тополя

жемчуга

паспорта

штемпеля

Окончания родительного падежа множественного числа

Это ещё одна трудная тема для нашей речевой практики. Как правильно выбрать то или иное окончание? Как сказать: нет чулок или чулков? Без носок или носков? Почему мы говорим армян, но монголов? Как спросить правильно в магазине: 5 килограмм или килограммов? апельсин или апельсинов?

При выборе окончания следует руководствоваться следующими правилами.

Мужской род

1. Все названия парных предметов имеют нулевое окончание: ботинок, сапог, чулок, брюк, погон, ножниц. Исключение: носков.

2. Названия национальностей

а) с основой на -н, -р имеют нулевые окончания: англичан, армян, грузин, лезгин, осетин, румын, туркмен, цыган, башкир, болгар. Исключение: негров.

б) с основой на другие буквы имеют окончание -ов: киргизов, калмыков, таджиков, узбеков, монголов, якутов. Исключение: турок, бурят.

3. Названия воинских групп и прежних родов войск

а) без числительных имеют нулевое окончание: партизан, солдат, гренадер, гардемарин, гусар, драгун, улан;

б) прежние рода войск с числительными имеют окончания -ов:

10 гусаров, 5 гардемаринов, 6 гусаров, 7 уланов.

4. Названия единиц измерений вариативны:

а) ампер, ватт, грамм, килограмм, рентген, кулон;

б) амперов, ваттов, граммов, килограммов, рентгенов, кулонов.

Усечённые формы (ампер, грамм) характерны для разговорной речи.

5. Имена группы "овощи – фрукты" имеют окончания -ов: апельсинов, мандаринов, бананов, помидоров, баклажанов. Усечённые формы (апельсин, мандарин, банан, помидор) характерны для разговорной речи.

Женский род

1. Существительные на -ля, -ня имеют нулевое окончание: вафель, кровель, сплетен, нянь, вишен, яблонь.

2. Некоторые существительные имеют окончание -ей: свечей, граблей, простыней. Есть и вариантные формы: Игра стоит свеч, но: В доме нет свечей.

3. Существительные на -ия имеют окончание -ий: аудиторий, академий, консерваторий.

Средний род

1. Ряд сущ. имеют нулевое окончание: яблок, плеч, блюдец полотенец, зеркал.

2. Нормативными являются формы на -ий: запястий, ущелий, побережий, захолустий, снадобий.

3. Существуют также формы на -ев: устьев, болотцев, верховьев, низовьев.

Существительные, употребляющиеся всегда только во множественном числе (не имеющие рода), образуют родительный падеж с помощью:

1) нулевого окончания: сумерек; суток;

2) -ов: заморозков;

3) -ей: будней, яслей, саней.

Склонение сложных слов.

Нередко вызывают затруднения склонения сложных слов, которые активно проникают в деловую речь:

1) склоняются обе части слова, если они обозначают рабо­чие профессии: летчик-испытатель (летчика-испытателя);

2) склоняются обе части слова, если они выражены скло­няемыми словами: по счету-фактуре, из письма-запроса;

3) склоняется только вторая часть сложных слов, если пер­вая часть сложного слова — неизменяемое слово: по соло-векселю;

4) склоняется только вторая часть слова, если первая часть — иностранное слово, недавно вошедшее в состав русской лексики: из шоп-тура, по тайм-шиту, о бизнес-центре.