
Тесты к лекциям
Тест к лекции № 1
I. Понятие «язык» включает несколько из перечисленных признаков:
средство общения (коммуникации)+
система знаков и способов их соединения+
словарный запас (лексика)
средство выражения мыслей, чувств людей+
система выразительно-изобразительных средств
II. То, на что указывает знак языка называется: Означаемое(им. пад.)
III. Составляющая знака: звукокомплекс или написанное слово, называющее что-либо: Означающее (им. пад.)
IV. Знаками языка могут быть:
Слова+
Словосочетания+
Морфемы+
смыслы
фонемы +
текст+
V. Систему знаков языка образуют:
естественные знаки
слова (лексика)
свойства, которые есть только у целого (функции)
нормы словоупотребления
связи между словами+
VI. Первичным самостоятельным знаком в языке является: слово (им. пад.)
VII. Один из несамостоятельных знаков языка: морфема(им. пад.)
VIII. Составными знаками языка являются:
жесты и мимика
текст+
фонема
слово
предложение+
словосочетание+
IX. Означаемым могут быть:
слово
предмет+
искусственные знаки
представление+
явление+
понятие+
X. Реализуемые в конкретной ситуации общения возможности языка называются: Речь(им. пад.)
XI. Все возможные отношения знаков в языке изучает наука: лингвистика(языкознание)(им. пад.)
XII. Функции языка:
эвристическая+
социальная+
культурная+
конвенциональная
номинативная (назывная)+
XIII. Значимые телодвижения – жестикуляция
XIV. Значимые движения мышц лица – мимика
XV. Национальный язык включает:
социальные диалекты+
искусственные языки
говоры+
культурные традиции народа
просторечие+
литературный язык+
XVI. Часть национального языка, имеющая особые признаки на всех уровнях языковой системы – это литературный язык
XVII. Главная особенность литературного языка – письменно закрепленные нормы
XVIII. Признаки литературного языка:
наличие устной и письменной форм+
наличие функциональных стилей+
наличие социальных диалектов
нормативность и вариативность норм+
обработанность+
XIX. Отношения литературного языка с национальным языком могут быть:
ЛЯ противостоит ненормативности других форм НЯ+
ЛЯ находится за пределами НЯ
ЛЯ часть НЯ+
ЛЯ подпитывается просторечием и диалектами
ЛЯ подавляет развитие НЯ
Тест к лекции № 2
I. Понятие «культура речи» включает следующие из перечисленных составляющих:
соблюдение этических требований к общению+
владение всеми формами национального языка
умение выбрать языковые средства в соответствии с ситуацией общения +
владение нормами литературного языка+
знание лингвистики (языкознания)
II. Понятие «нормы языка» включает:
книжную и разговорную разновидности языка
сформированные культурой формы речевого общения
исторически сложившиеся правила использования РЛЯ+
образцовое употребление всех форм языка +
III. Нормы бывают следующих видов:
содержательные
стилистические+
морфологические+
конвенциональные
произносительные+
лексические (словоупотребление)+
IV. Соблюдение норм обеспечивает следующие качества речи:
чистоту речи+
точность+
выразительность+
Индивидуальность+
Содержательность+
Логичность+
V. Коммуникативный аспект культуры речи предполагает:
соблюдение норм РЛЯ+
идеальную речь
коммуникативную целесообразность речи+
вариативность норм+
умение общаться с помощью жаргона и просторечия
VI. Факторы, влияющие на появление вариантов нормы:
1. точность словоупотребления
2. влияние на РЛЯ просторечия, жаргонов+
3. разнообразие коммуникативных ситуаций+
4. стремление к выразительности и эмоциональности речи+
5. историческая изменчивость языка+
VII. Нормы бывают:
коммуникативные
диалектные
не строго обязательные+
строго обязательные+
вариантные+
VIII. Совокупность правил хорошего тона, устанавливающих нормы поведения и общения людей: этикет…
IX. Речевой этикет – это:
система речевых формул общения+
ситуации общения
нормы деловой речи
правила речевого поведения+
речевые формулы приветствия
X. Определение культуры речи включает:
культуру употребления всех форм национального языка
умение использовать средства языка в различных ситуациях общения+
владение нормами устного и письменного ЛЯ+
знание истории языка
соблюдение этических требований к речевому поведению+
11.
1 лексические |
А правила сочетания слов и предложений |
2 морфологические |
Б соблюдение круга грамматических значений, закрепленных за морфемой |
3 произносительные |
В употребление слов в соответствии с их значением и контекстом использования |
4 стилистические |
Г единообразие звукового оформления слов и словосочетаний |
5 синтаксические |
Д использование выразительных средств языка в соответствии с жанром и манерой речи |
1 в,2 б,3 г,4 д,5 а
XII. Точность речи предполагает:
неразличение синонимов по значению
использование паронимов
умение подбирать синонимы в соответствии с их значением+
произвольный выбор значений для слов-заимствований
использование только тех значений слов, что соответствуют контексту+
XIII. Чистота речи предполагает:
запрет на грубые слова
использование всего богатства национального языка
соблюдение произносительных норм
отсутствие слов и выражений, не являющихся литературными+
XIV. Выразительность речи предполагает:
1. построение речи в соответствии с правилами логики
2. уместное использование бранных слов и выражений
3. использование фразеологизмов+
4. использование пословиц и афоризмов+
5. сравнения, гипербола в речи+
XV. Эмоциональность речи достигается средствами:
междометиями+
вводными словами и предложениями+
строгим соблюдением стилистических норм
интонированием+
соблюдением правил этикета
XVI. Разновидности одной языковой единицы, обладающие одинаковым значением, но различающиеся по форме, – это варианты…
XVII. Найдите соответствия:
1. Образцовый вариант языка, используемый в СМИ, науке, учебных заведениях |
А просторечие |
2. Одна из форм национального языка, используемая на определенных территорибях |
Б литературный язык |
3. Речь малообразованных слоев города, имеющая неправильный и грубый характер |
В диалект |
4. Одна из форм национального языка, используемая представителями некоторых социальных групп |
Г жаргон |
1б,3а,2в,4г
Тест к лекции № 3
I. Связи языка и культуры в целом находят выражение в:
язык передает культуру личности
тесном взаимодействии
язык связывает разные слои культуры
противостоянии
речевом этикете
II. Существование современного русского литературного языка (СРЛЯ) характеризуется:
увеличением числа заимствований
расширением сферы спонтанного общения
стабильностью и строгим соблюдением норм
нарастанием хаотических процессов
влиянием других форм национального языка
размыванием этических норм употребления языка
III. Появление вариантов норм в СРЛЯ обусловлено:
активизацией случайных связей в языке
влиянием жаргонов, просторечия
поисками новых средств выражения и образности
недовольством общества нормированностью литературного языка
ослаблением цензуры и автоцензуры
возрастанием разнообразия коммуникативных ситуаций
IV. Языковая культура личности современного человека характеризуется:
глубоким знанием лингвистики
нередким небрежением речевым этикетом
хорошим владением нормами литературного языка
ощущением языка как единства в многообразии
владение вариантами языковых норм
страхом утратить «настоящий язык», сформированный культурными традициями
V. Гибкая языковая форма, способная удерживать и выражать определенное направление мысли –Дискурс.
VI. Понятие «функциональный стиль» включает:
единство выразительных средств в искусстве
выражении культурных форм мышления
манера говорения, отвечающая целям и обстоятельствам общения
относительно замкнутая система языковых средств в структуре ЛЯ
не выражающих никаких мыслей набор языковых элементов и правил их сочетания
одно из проявлений дискурсивных практик
VII. Строгое соблюдение норм ЛЯ обязательно в стилях:
официально-деловой
публицистический
разговорный
художественной литературы
научный
VIII. Наличие функциональных стилей в языке:
не разрушает единства ЛЯ
разрушает единство ЛЯ
порождает взаимодействие стилей
препятствует взаимодействию стилей
способствует осуществлению коммуникаций в обществе
ограничивает сферы коммуникаций
IX. Стилевое расслоение языка определяется по:
лексическому составу (словоупотреблению)
особенностям синтаксиса
несоблюдению норм ЛЯ
преобладанию в речи тех или иных функций языка
использованию в определенных сферах общения
X. Дискурс позволяет:
удерживать потоки мыслительной активности в определенных языковых «руслах»
разрушать нормы ЛЯ
мышлению обретать относительную власть над языком
вносить упорядоченность в стихийные процессы языка
усиливать хаотические процессы в языке