Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ильин И.П. Постмодернизм от истоков до конца ст...doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
1.38 Mб
Скачать

Глава II

неавангардистскую поэзию, используя их как базисные, исходные

постулаты. Практически в методологический принцип превратил

"замещение" Деррида, передав "по наследству" проблематику

замещения всей постструктуралистской и постмодернистской мыс-

ли (см. работу "Замещение: Деррида и после него" (1983)

(124), где подробно рассматривается практика применения этого

термина как опорного понятия при деконструкции текстов самого

разного характера в работах Поля де Мана, Майкла

Рьяна, Г. Ч. Спивак и пр.).

Согласно Лакану, формула:

означающее S

означаемое s

устанавливает "исконное положение означающего и означаемого

как отдельных рядов, изначально разделенных барьером, сопро-

тивляющимся обозначению" (207, с. 149), т. е. сигнификации,

понимаемой как процесс, связывающий эти два понятия. При

этом Лакан прямо призывал "не поддаваться иллюзии, что озна-

чающее отвечает функции репрезентации означаемого, или, лучше

сказать, что означающее должно отвечать за его существование

во имя какой-либо сигнификации" (там же, с. 150).

Скользящее и плавающее означающее

Тем самым Лакан фактиче-

ски раскрепостил означающее,

освободив его от зависимости от

означаемого, и ввел в употребле-

ние понятие "скользящего", или "плавающего означающего".

Следует отметить, что впервые он высказал эту мысль еще в

работе 1957 г. "Инстанция буквы в бессознательном, или судьба

разума после Фрейда " (33), где он, в частности, постулирует

тезис о "непрекращающемся ускользании означающего под озна-

чающее", что фактически в любом тексте предполагает лишь

взаимодействие, игру одних означающих в их отрыве от означае-

мого. Значительно позднее эту мысль французского психоанали-

тика подхватила Ю. Кристева, создав подробно обоснованный

телькелевский вариант, однако, что более существенно, на этом

же постулате построена и теория

"следа" Дерриды.

Интерпретация как "изоляция в субъекте ядра"

С этой же мыслью о воз-

можности разрыва самой струк-

туры знака связана и проблема

интерпретации смысла. Посколь-

63

ОТ ДЕКОНСТРУКТИВИЗМА К ПОСТМОДЕРНУ

ку при таком подходе процедура интерпретации сильно усложня-

ется, и, по мнению Лакана, "было бы ошибкой утверждать, как

это высказывалось раньше, что интерпретация открыта всем

смыслам под предлогом, что это вопрос только связи означаю-

щего с означаемым, и следовательно неконтролируемой связи.

Интерпретация не открыта любому смыслу", -- подчеркивает

исследователь, -- и "эффект интерпретации заключается в том,

чтобы изолировать в субъекте ядро. Кет, используя собственный

термин Фрейда, или бессмысленность, что, однако, не означает,

что интерпретация сама по себе является бессмыслицей" (207,

с. 249-250).

Синтия Чейз пишет об этом: "Формальный анализ Лакана

сна-текста привел к интерпретации Бессознательного скорее как

означающего процесса, чем смысла, и к концепции знания как

знания бессознательного, достигаемого посредством работы пси-

хоанализа, как эффекта Бессознательного" (80, с. 213). Иными

словами, само знание как таковое есть не что иное, как ощуще-

ние работы бессознательного, его эффект, и, кроме того, будучи

скорее означающим процессом, нежели смыслом, оно в себе ни-

какого смысла, кроме того, что оно является бессознательным, не

несет.

"Перенос" или "трансфер"

Другой тесно связанной с

предьадущей проблемой, разрабо-

танной Лаканом и подхваченной

поструктуралистскими теоретика-

ми, была проблема "переноса",

или "трансфера". Согласно психоаналитической точке зрения на

перенос и контрперенос, структуры бессознательного обнаружи-

ваются не благодаря интерпретативным высказываниям металин-

гвистического дискурса исследователя, а посредством тех эффек-

тов, которые проявляются в виде ролей, разыгрываемых во время

разговора психоаналитика с пациентом: "Трансфер -- это вступ-

ление в действие реальности бессознательного"? (209, с. 133).

Иными словами. Лакан рассматривает перенос как вовлеченность

в единый процесс двух желаний: "Перенос является феноменом, в

который включены оба -- и субъект и аналист. Разделение его в

терминах переноса и контрпереноса... никогда не будет не чем

иным, как способом уйти от того, что, собственно, и происходит"

(там же, с. 210).

Смысл этих заявлений заключается в том, что, по убежде-

нию Лакана, истина бессознательного проявляется в переносе и

контрпереносе, когда аналист вольно, а чаще невольно оказывает -

64