- •Русский язык
- •Принципы изучения языка
- •Аспекты и разделы языкознания
- •Общественная природа языка и закономерности его развития.
- •Язык и другие средства общения
- •Язык и мышление
- •Знаковая природа языка
- •Происхождение языка
- •Язык как система
- •Закономерности развития языка
- •Язык и речь
- •Русский язык в системе славянских языков
- •Понятие о русском языке
- •Формы литературного языка
- •Нормативность языка
Понятие о русском языке
Русский язык – язык русского народа, русской нации. Но это также язык и тех нерусских, которые считают русский язык родным языком.
По происхождению русский язык принадлежит восточнославянской группе славянской ветви индоевропейской семьи языков.
Восточнославянская группа выделилась из общеславянского языка к VI в. н.э.
Русский язык выделился из восточнославянского (древневосточнославянский, древнерусский) в XIV – XV веках.
Чтобы представить себе, как сложился русский литературный язык с его нормами, нужно обратиться к истории. К XIV – XV векам литературный язык был представлен двумя его типами: книжно-славянским и народно-литературным, сложившимся в древнерусский период. Книжно-славянский тип формировался в произведениях церковно-религиозного характера: проповедях и житиях святых. Книжно-славянский тип языка характеризовался преобладанием старославянских форм и лексики.
Народно-литературный тип сложился на основе народной восточнославянской речи, впитав в себя лексику и систему художественных средств устной народной поэзии. Образцы: летописи, «Слово о полку Игореве», «Поучение Владимира Мономаха».
Процесс сближения литературного языка с живой народной речью протекал в тесной связи с другим процессом – сближением литературного языка с деловым языком.
С XVII в. ( в котором произошло экономическое слияние территорий, объединившихся в единое государство) начинается формирование русской нации и русского национального языка. В становлении национального языка переломным этапом стал XVIII в. – период бурного развития промышленности, переустройства государственных учреждений, подъем науки.
В области развития языка это было время усилившегося западноевропейского влияния. Литературный язык конца XVII – первой половины XVIII в. характеризуется большой пестротой. В нем переплетаются архаически-книжные, народно-разговорные, деловые элементы и многочисленные заимствования.
Поэтому на первый план выдвигается задача упорядочения литературного языка.
Огромная заслуга в преобразовании литературного языка принадлежит М.В. Ломоносову.
Языковая реформа Пушкина завершила эпоху формирования национального русского языка и общенациональных норм литературного языка и открыла новую эпоху – эпоху развития современного русского языка. Дальнейшее развитие литературного языка идет уже в рамках сложившихся национальных норм.
Национальный русский язык – явление чрезвычайно сложное и многообразное, заключающее в себе и литературный язык (высшее достижение речевой практики народа), и различные местные говоры, социальные жаргоны и просторечие. Как форма единой национальной культуры русских он представляет собой такую совокупность всех этих языковых средств, которая составляет определенную общность в произношении, словаре и грамматическом строе, что и отличает его от других, в том числе близкородственных языков.
В излагаемом курсе будет изучаться не вообще русский язык, безотносительно ко времени его существования, а именно современный язык. Однако выражение «современный язык» не следует понимать слишком узко, как язык только текущего времени или даже ближайших истекших десятилетий. Это понятие включает значительный период времени, в который не произошло заметных изменений в звуковом и словарном составе языка, в его грамматическом строе.
Таким образом, предметом изучения этого курса является русский язык, отраженный в произведениях русских писателей, деятелей науки и искусства со времени А.С. Пушкина до наших дней.
Предметом изучения является не просто современный русский язык, а современный русский литературный язык.
Литературный язык обслуживает все сферы деятельности общества, удовлетворяет очень сложные его потребности – потребности науки, просвещения, искусства, печати и всей письменности вообще.
Специфическая его особенность в отличие от диалектов и жаргонов состоит в предельной отработанности как результате выявления во всех русских говорах общих закономерностей, их обобщения и закрепления в качестве образца для общенародного языка. Это делает литературный язык общепонятным для всех говорящих по-русски.
Литературный язык не противопоставляется национальному языку: обобщая выразительные средства общенародного языка и являясь высшим достижением речевой культуры народа, литературный язык играет в составе национального языка ведущую роль.
Признаки литературного языка:
- полифункциональность;
- наличие письменности;
- наличие четкой зафиксированной нормы;
- историческая опора на какой-либо диалект (московские говоры);
- роль конкретной личности.
