Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Voprosy_K_G_e.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
912.9 Кб
Скачать

11. Словообразование как одно из основных способов обогащения словарного запаса. Словосложение, конверсия, сокращения.

Словообразование как одно из основных способов обогащения словарного запаса. Словосложение, конверсия, сокращения.

Словообразование – это процесс образования слов из материала языка по определенным структурным правилам и семантическим моделям. Существуют продуктивные и непродуктивные способы словообразования:

1.Продуктивные

1. Конверсия − переход одной части речи в другую, при этом происходят изменения в парадигме слова (все грамматические формы слова), морфемная структура остается без изменений: •гл→сущ (to end - end) •прил→сущ (cold - a cold); • сущ→гл (doctorto doctor). Может изменяться синтаксическая функция слова: took a chair/ chaired a meeting.

2. Словосложение-composition-сложение корневых морфем→образование сложных слов. В англ. языке существует целая группа слов, которые в староанглийском были сложными словами, а теперь-нет(women←wife for men), т.е. произошло упрощение(simplification).

Классификация сложных слов:

а) по функции (функционально сложные слова рассматриваются по принадлежности к разным частям речи): сущ. •сущ+сущ(headacke) •прил+сущ(blackboard) •нареч+сущ(afternoon) •гл+ing+сущ(dinning-room) •гл+сущ(knitwear) •сущ+гл(handshake) прил. •сущ+прил(snowwhite)• (прил+сущ)+ed(tenden-hearted) •сущ+(гл+ing)(peace-loving) •сложные глаголы и сложные наречия (to whitewash - оправдать);

б) по способу соединения: •сложение сл. в опред. порядке •с помощью предлога/союза(forget-me-not-незабудка) •с помощью соединительного элемента(speedametre)в)с точки зрения разных способов словосложения: •слова, образованные с помощью сложных основ, существующих в языке-spidometre •производные сложных слов(three-conered).

Трудно отличить сложное слово от свободного словосочетания: blackbird/black bird(черный дрозд/черная птица) критерии разграничения:

1) графический – сложное слово слитно или через дефис

2) семантический – сложные слова характеризуются высокой степенью сцепления-earing(сережка)

3) фонетический –ставится одно ударение

4) морфологический и синтаксический (словосочетание открыто для грамматических изменений – tollest boy, между словами можно вставить слово – tollest handsome boy).

2.непродукивные Сокращение (shortening)-очень распространено в американском английском: слог для обозначения целого слова telephonephone •Аббривиация (NATO, UFO); •Обратное образование (back formation)- to baby sitbabysiter. Чередование звуков:1)гласных (food-to feed); 2)согласных (to speak-speach);3) одновременно гласных и согласных (to live-life).

12. Семантическая структура слова. Полисемия английских слов.

Семантическая структура слова. Полисемия английских слов.

Семантическая структура многозначного слова, как правило, нелинейна, в ней сложно отделить значения от оттенков, дополнительных и ассоциативных значений. Принято считать, что основным значением слова является то, которое на данном отрезке времени чаще всего ассоциируется с данным звукографическим комплексом в сознании большинства носителей. Так, например, слово «room» прежде всего связывается со значением «part of a flat». А. И. Смирницкий ввел в научный обиход термин «лексико-семантический вариант» (один из структурных вариантов слова, совокупная семантика которых в случае многозначности «расщепляется» на отдельные части). Другие разновидности вариантов слова (морфологические, грамматические и словообразовательные) А. И. Смирницкий объединяет под общим названием фономорфологических. Разнообразие семантической структуры многозначного слова отражается в наличии разных типов его значений. Прежде всего принято выделять стержневое, или основное, значение слова. Именно оно служит стержнем, связывающим все остальные лексико-семантические варианты своим значением. . Например, слово hand имеет в качестве стержневого значение part of the human arm beyond the wrist, а производные значения (которые также называются второстепенными) связаны с ним отношениями метонимического переноса (influence or agency; a source from which smth comes; skill; employee who works with his hands; applause; etc.) либо функционального сдвига (keeping; possession; responsibility; share in an activity; pointer on a watch, clock, etc.; handwriting; signature).

Полисемия — это наличие у языковой единицы более одного значения при условии семантической связи между ними или переноса общих либо смежных признаков или функций с одного денотата на другой. Полисемия бывает грамматической и лексической. Примером первой может служить полисемия 2-го лица единственного числа русских глаголов: «Ты этого не поймешь» и «Тут ничего не поймешь» или артикля the в английском языке, выполняющего как уточняющую (The tiger was old), так и обобщающую (The tiger is a cat-like animal) функцию. Лексическая полисемия может быть определена как «способность одного слова служить для обозначения разных предметов и явлений действительности». Выбор необходимой части объема значения многозначного слова происходит в условиях речи в зависимости от контекста. Таким образом, существование многозначности в языке не только позволяет поддерживать принцип языковой экономии (с чем соглашаются, кстати сказать, не все исследователи), но и обеспечивает устойчивость и системность отношений между лексическими единицами языка.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]